"وفيما يتصل بمشروع القرار" - Translation from Arabic to French

    • s'agissant du projet de résolution
        
    • à propos de ce projet de résolution
        
    s'agissant du projet de résolution A/C.1/49/L.28, je voudrais, pour qu'il en soit pris acte, donner lecture au nom du Secrétaire général de l'ONU, de la déclaration suivante : UN وفيما يتصل بمشروع القرار A/C.1/49/L.28، أود أن أسجل البيان التالي في المحضر نيابة عن اﻷمين العام لﻷمم المتحدة:
    s'agissant du projet de résolution A/64/L.56, je donne maintenant la parole au représentant du Secrétariat. UN وفيما يتصل بمشروع القرار A/64/L.56، أعطي الكلمة الآن لممثل الأمانة العامة.
    s'agissant du projet de résolution A/64/L.64 tel qu'oralement corrigé, je donne la parole au représentant du Secrétariat. UN وفيما يتصل بمشروع القرار A/64/L.64، بصيغته المصوبة شفويا، أعطي الكلمة لممثل الأمانة العامة.
    s'agissant du projet de résolution A/64/L.67, tel qu'oralement révisé, je donne la parole au représentant du Secrétariat. UN وفيما يتصل بمشروع القرار A/64/L.67، بصيغته المنقحة شفويا، أود أن أعطي الكلمة لممثل الأمانة العامة.
    à propos de ce projet de résolution, je donne maintenant la parole au représentant du Secrétariat. UN وفيما يتصل بمشروع القرار هذا، أود أن أعطي الكلمة لممثل الأمانة العامة.
    s'agissant du projet de résolution A/60/L.16/Rev.1, tel que révisé oralement, je donne la parole à la représentante du Secrétariat. UN وفيما يتصل بمشروع القرار A/60/L.16/Rev.1، بصيغته المنقحة شفويا، أعطي الكلمة لممثلة الأمانة العامة.
    33. s'agissant du projet de résolution A/C.4/48/L.18, la Roumanie considère que ce projet offre une solide base pour l'avenir et l'évolution institutionnelle des opérations de maintien de la paix. UN ٣٣ - وفيما يتصل بمشروع القرار 81.L/84/4.C/A، قال إن رومانيا ترى أن هذا المشروع يمثل قاعدة صلبة لمستقبل عمليات حفظ السلم وتطورها المؤسسي.
    s'agissant du projet de résolution présenté au titre du point 87 a) (A/C.2/59/L.20), il souligne la volonté exprimée au Sommet du Millénaire de veiller à ce que la mondialisation devienne une force positive pour tous. UN وفيما يتصل بمشروع القرار المتعلق بالبند الفرعي 87 (أ) (A/C.2/59/L.20)، شدد على الإصرار الذي أُبدي في إعلان الألفية على أن تصبح العولمة قوة إيجابية تخدم الجميع.
    s'agissant du projet de résolution présenté au titre du point 87 c) (A/C.2/59/L.22), le texte traduit bien l'importance qui s'attache à la question, ce qui donne à espérer qu'il sera accepté unanimement par la Commission. UN وفيما يتصل بمشروع القرار المتعلق بالبند الفرعي 87 (ج) (A/C.2/59/L.22)، قال إنه يعكس الاهتمام بالموضوع، ولذلك يأمل أن يحظى بتوافق آراء اللجنة.
    s'agissant du projet de résolution A/C.1/59/L.40/Rev.1, intitulé < < Mise en œuvre de la Convention sur l'interdiction de l'emploi, du stockage, de la production et du transfert des mines antipersonnel et sur leur destruction > > , je tiens à ce qu'il soit pris acte de la déclaration suivante concernant les incidences financières, au nom du Secrétaire général. UN وفيما يتصل بمشروع القرار A/C.1/59/L.40/Rev.1، المعنون " تنفيذ اتفاقية حظر استعمال وتكديس وإنتاج ونقل الألغام المضادة للأفراد وتدمير تلك الألغام " ، أرجو نيابة عن الأمين العام أن أسجل رسمياً في المحضر البيان التالي عن الآثار المالية المترتبة عليه.
    s'agissant du projet de résolution A/52/L.77, les membres se rappelleront que l'Assemblée générale a tenu des consultations officieuses immédiatement après la fin de la 86e séance plénière pour discuter du texte du projet de résolution sur l'organisation des travaux des sessions ordinaires de l'Assemblée générale. UN وفيما يتصل بمشروع القرار A/52/L.77، لعل اﻷعضاء يتذكرون أن الجمعية العامة عقدت مشاورات غير رسمية مباشرة بعد رفع الجلسة العامة السادسة والثمانين لمناقشة نص مشروع القرار بشأن تنظيم أعمال الدورات العادية للجمعية العامة.
    s'agissant du projet de résolution A/C.1/52/L.6 proprement dit, je me contenterai de commenter brièvement ses paragraphes 5 et 7 qui constituent les seules innovations véritables, par rapport à la résolution 51/46 C que nous avons adoptée par consensus sur cette même question, lors de la dernière session. UN وفيما يتصل بمشروع القرار A/C.1/52/L.6، فانني سأقتصر على اﻹدلاء بملاحظات موجزة بشأن الفقرتين ٥ و ٧، باعتبارهما الفقرتين الجديدتين حقا بالمقارنة بقرار الجمعية العامة ٥١/٤٦ جيم حول نفس المسألة، والمعتمد بتوافق الآراء خلال الدورة الماضية.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more