"وفي الدورة المستأنفة لعام" - Translation from Arabic to French

    • à la reprise de sa session de
        
    • à la reprise de la session de
        
    à la reprise de sa session de 1999, il avait de nouveau renvoyé cette demande en attendant les éclaircissements souhaités. UN وفي الدورة المستأنفة لعام 1999 أرجأت اللجنة مرة أخرى النظر في هذا الطلب حتى تقدم المنظمة مزيدا من التوضيحات.
    à la reprise de sa session de 2000, le Comité a examiné la demande. UN وفي الدورة المستأنفة لعام 2000 استعرضت اللجنة الطلب.
    à la reprise de sa session de 1999, une délégation a indiqué que l'organisation s'ingérait activement dans les affaires intérieures de son pays et y avait des liens avec des personnes ou des groupes engagés dans des activités illégales. UN وفي الدورة المستأنفة لعام 1999 أشارت مندوبة إلى أن المنظمة تتدخل بكثرة في الشؤون الداخلية لبلدها وإلى أن لها علاقات مع أفراد أو مجموعات متورطة في أنشطة غير قانونية في بلدها.
    36. à la reprise de sa session de 2000, plusieurs délégations ont signalé que certains intellectuels éminents étaient représentés au Conseil d'administration de l'organisation. UN 36 - وفي الدورة المستأنفة لعام 2000 أشار عدد من المندوبين إلى أن مجلس المنظمة يضم عددا من المفكرين البارزين.
    à la reprise de la session de 2000, le Comité avait exprimé les mêmes préoccupations. UN وفي الدورة المستأنفة لعام 2000، أعربت اللجنة عن الشواغل نفسها.
    à la reprise de la session de 2002, le représentant du Viet Nam a déclaré qu'il n'était pas satisfait du rapport du Parti radical transnational, et demandé à cette organisation de présenter des excuses officielles et de s'engager par écrit à ne plus accréditer la MFI à l'avenir, à quelque réunion du Conseil que ce soit. UN 34 - وفي الدورة المستأنفة لعام 2002، ذكر ممثل فييت نام أنه لم يقتنع بالمعلومات الواردة في التقرير الذي قدمه الحزب الراديكالي عبر الوطني وطلب إليه أن يقدم اعتذارا والتزاما خطيين بعدم تفويض مؤسسة مونتانيار الموحدة للمشاركة في أي اجتماع من اجتماعات المجلس في المستقبل.
    à la reprise de sa session de 2000, plusieurs délégations ont demandé si l'organisation était une organisation-cadre et ont posé des questions sur ses liens avec une autre organisation, l'Appel de La Haye pour la paix, qui avait présenté une demande d'admission au statut consultatif à la même session. UN وفي الدورة المستأنفة لعام 2000 أثار عدد من الوفود أسئلة حول الطبيعة الشمولية للمنظمة وعلاقاتها مع منظمة أخرى وهي نداء لاهاي من أجل السلام التي طلبت الحصول على مركز استشاري في نفس الدورة.
    à la reprise de sa session de 1999, le manque de temps n'avait pas permis au Comité d'examiner la demande d'admission de North American Taiwanese Women's Association. UN 24 - وفي الدورة المستأنفة لعام 1999، لم تتمكن اللجنة من النظر في طلب الرابطة النسائية التايوانية لأمريكا الشمالية نظرا لضيق الوقت.
    à la reprise de sa session de 1999, le Comité a examiné le nouveau rapport spécial présenté par l'organisation (voir E/C.2/1999/3/Add.1). UN وفي الدورة المستأنفة لعام 1999، استعرضت اللجنة التقرير الخاص الجديد (انظر E/C.2/1999/3/Add.1) الذي قدمته المنظمة.
    à la reprise de sa session de 2003, le 17 décembre, le Comité a examiné le rapport spécial et les deux lettres présentés par l'organisation. UN 39 - وفي الدورة المستأنفة لعام 2003، المعقودة في 17 كانون الأول/ديسمبر، نظرت اللجنة في التقرير الخاص والرسالتين الواردتين من المنظمة.
    à la reprise de sa session de 2001, le Comité a examiné la réponse présentée par l'organisation aux questions posées par le Comité à sa session ordinaire de 2001. UN 20 - وفي الدورة المستأنفة لعام 2001، درست اللجنة الرد المقدم من المنظمة على الأسئلة التي طرحتها اللجنة في دورتها العادية لعام 2001.
    78. à la reprise de sa session de 2002, le représentant de la Colombie a pris note avec satisfaction des excuses présentées par Agir ensemble pour les droits de l'homme. UN 78 - وفي الدورة المستأنفة لعام 2002، أعلن ممثل كولومبيا مع الارتياح أنه تلقى اعتذارا من منظمة العمل معا من أجل حقوق الإنسان.
    à la reprise de sa session de 2013, le Comité a entendu 20 représentants des 43 organisations non gouvernementales présentes, qui ont eu l'occasion de répondre aux questions du Comité. UN 51 - وفي الدورة المستأنفة لعام 2013، استمعت اللجنة إلى 20 ممثلا عن المنظمات غير الحكومية الـ 43 التي حضرت الدورة، وأتيح لهم المجال للردّ على الأسئلة التي طرحتها اللجنة.
    81. à la reprise de sa session de 2002, le représentant du Viet Nam a déclaré que son gouvernement n'était pas satisfait du rapport présenté par le PRT et qu'il lui demandait de présenter officiellement ses excuses et de s'engager par écrit à ne plus accréditer la MFI à des réunions du Conseil. UN 81 - وفي الدورة المستأنفة لعام 2002، ذكر ممثل فييت نام أن حكومة بلده غير راضية عن التقرير الذي قدمه الحزب الراديكالي عبر الوطني وأنها تطلب إلى ذلك الحزب أن يقدم اعتذارا رسميا والتزاما خطيا بعدم تفويض مؤسسة مونتانيار لحضور أي اجتماعات للمجلس في المستقبل.
    à la reprise de sa session de 2002, après avoir examiné le rapport supplémentaire (E/C.2/2002/3) présenté par France Libertés, le Comité a conclu que l'organisation avait exprimé le même point de vue que dans le rapport qu'elle avait précédemment soumis à la session ordinaire de 2002. UN 10 - وفي الدورة المستأنفة لعام 2002، وبعد مناقشة التقرير التكميلي (E/C.2/2002/3) الذي قدمته المنظمة، خلصت اللجنة إلى أن المنظمة أعربت عن نفس الآراء التي تضمنها تقريرها السابق المقدم إلى الدورة العادية لعام 2002، في محاولة مرنة لحل المسألة.
    à la reprise de la session de 2002, le représentant du Viet Nam avait déclaré qu'il n'était pas satisfait du rapport du Parti radical transnational, et qu'il demanderait que cette organisation présente des excuses officielles et s'engage par écrit à ne plus accréditer MFI à l'avenir, à quelque réunion du Conseil que ce soit. UN 69 - وفي الدورة المستأنفة لعام 2002، أعلن ممثل فييت نام أن التقرير المقدم من الحزب الراديكالي المتعدد القوميات لا يرضيه وطالب أن يقدم باب الحزب اعتذارا رسميا والتزاما خطيا يعلن فيه امتناعه عن أن يقدم في المستقبل أي وثائق تفويض تشارك بها المنظمة المذكورة في أي اجتماع للمجلس.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more