"وفي السنوات الخمس الأخيرة" - Translation from Arabic to French

    • au cours des cinq dernières années
        
    • ces cinq dernières années
        
    • depuis cinq ans
        
    au cours des cinq dernières années, le Maroc a attiré beaucoup d'IED en Afrique; en 2005, il a été le quatrième pays destinataire derrière l'Afrique du Sud, l'Égypte et le Nigéria. UN وفي السنوات الخمس الأخيرة اجتذب المغرب جانباً كبيراً من الاستثمار الأجنبي المباشر في أفريقيا، وفي عام 2005 كان الوجهة الرابعة الأكثر شعبية بعد جنوب أفريقيا ومصر ونيجيريا.
    Selon les données officielles, tous les avortements ne sont pas systématiquement enregistrés, si bien que le taux d'avortements se serait situé entre 7,8 et 8,1 pour 1 000 femmes (âgées de 15 à 49 ans) au cours des cinq dernières années. UN وتفيد البيانات الرسمية أنه لا يجري تسجيل جميع عمليات الإجهاض. وفي السنوات الخمس الأخيرة تراوح معدل الإجهاض بين 7.8 و 8.1 في المائة لكل 000 1 امرأة في الفئة العمرية 15-49.
    ces cinq dernières années, dans sa lutte contre le sida, le monde a beaucoup progressé sur certains aspects, mais insuffisamment sur d'autres fronts importants. UN 14 - وفي السنوات الخمس الأخيرة شهد العالم إحراز تقدم كبير في بعض الجوانب الرئيسية لعملية المكافحة العالمية للإيدز، ولكن مع عدم كفاية التقدم المحرز على جبهات أخرى شديدة الأهمية.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more