"وفي المكتب الإقليمي في" - Translation from Arabic to French

    • au bureau régional de
        
    • au bureau régional d
        
    • le bureau régional d'
        
    au bureau régional de Kassala, le bureau des affaires civiles couvre à la fois Kassala et le secteur de Hamesh/Koreb. UN 83 - وفي المكتب الإقليمي في كسلا، سيغطي مكتب الشؤون المدنية كلا من كسلا ومنطقة همشكوريب.
    La MINUS dispose maintenant d'un personnel de base à Khartoum et au bureau régional de Juba ainsi que d'une petite équipe dans chacun des 10 États du Sud-Soudan. UN 52 - ويوجد لدى البعثة حاليا موظفون أساسيون في الخرطوم، وفي المكتب الإقليمي في جوبا، بالإضافة إلى فرق صغيرة في كل من ولايات جنوب السودان العشر.
    au bureau régional de Kadugli, les objectifs du programme de communication et d'information relèvent d'un fonctionnaire de l'information (Volontaire des Nations Unies recruté sur le plan international) et d'un assistant à l'information (agent des services généraux recruté sur le plan national). UN 114 - وفي المكتب الإقليمي في كادوقلي، يتولى تنفيذ برامج الاتصالات والإعلام موظف شؤون إعلام واحد (من متطوعي الأمم المتحدة الدوليين)، ومساعد شؤون إعلام واحد (من موظفي فئة الخدمات العامة الوطنيين).
    au bureau régional d'El Fasher, un spécialiste des opérations de retour, relèvement et réinsertion (P-4) coordonne les retours dans le Darfour. UN 150 - وفي المكتب الإقليمي في الفاشر، سيعمل موظف واحد معني بالعودة والإنعاش وإعادة الإدماج على تنسيق أنشطة العودة في دارفور.
    le bureau régional d'El Geneina fournit un appui administratif et technique au secteur ouest du Darfour. UN 157 - وفي المكتب الإقليمي في الجنينة، يُقدم الدعم الإداري والتقني إلى القطاع الغربي من دارفور.
    au bureau régional de Kassala, les activités du programme de secours humanitaires et de relèvement sont confiées à deux attachés de liaison pour les affaires humanitaires (un P-2 et un Volontaire des Nations Unies recruté sur le plan international). UN 132 - وفي المكتب الإقليمي في كسلا، يتولى أنشطة البرامج الإنسانية في مجالي الإغاثة والإنعاش موظفا اتصال للشؤون الإنسانية (واحد برتبة ف-2، وواحد من متطوعي الأمم المتحدة الدوليين).
    au bureau régional de Kadugli, les activités de désarmement, démobilisation et réinsertion seront notablement plus complexes en raison de la complexité de la situation politique dans le Kordofan méridional, notamment son regroupement imminent avec le Kordofan occidental et le retour de nombreuses personnes déplacées. UN 139 - وفي المكتب الإقليمي في كادوقلي، ستكون أنشطة نزع السلاح والتسريح وإعادة الإدماج أكثر تعقيدا بكثير بسبب الحالة السياسية الشائكة في كردفان الجنوبية، التي تشمل الدمج الوشيك بين كردفان الغربية والجنوبية وعودة عدد كبير من المشردين داخليا.
    au bureau régional de Kassala, trois spécialistes des opérations de retour, relèvement et réinsertion (un P-3, un administrateur recruté sur le plan national et un Volontaire des Nations Unies recruté sur le plan national), secondés par un assistant de programme (agent des services généraux recruté sur le plan national), coordonnent les retours dans le secteur. UN 151- وفي المكتب الإقليمي في كسلا، سيعمل على تنسيق العودة في المنطقة ثلاثة موظفين معنيين بالعودة والإنعاش وإعادة الإدماج (موظف برتبة ف-3، وموظف وطني من الفئة الفنية، وموظف من متطوعي الأمم المتحدة الوطنيين) يساعدهم مساعد برامج واحد (من موظفي فئة الخدمات العامة الوطنيين).
    au bureau régional de Kassala, les questions relatives à la protection sont suivies par deux spécialistes de la protection (un P-3 et un administrateur recruté sur le plan national) et un spécialiste de la protection de l'enfance (Volontaire des Nations Unies recruté sur le plan international). UN 165- وفي المكتب الإقليمي في كسلا، يرصد شؤون الحماية موظفان لشؤون الحماية (واحد برتبة ف-3، وموظف وطني من الفئة الفنية) وموظف لشؤون حماية الطفل (من متطوعي الأمم المتحدة الدوليين).
    au bureau régional de Kadugli, les activités de promotion de l'égalité des sexes sont assurées par un spécialiste des questions d'égalité des sexes (P-3), avec le concours d'un assistant chargé des questions d'égalité des sexes (agent des services généraux recruté sur le plan national). UN 172- وفي المكتب الإقليمي في كادوقلي، ينهض بأنشطة تعميم مراعاة المنظور الجنساني موظف واحد للشؤون الجنسانية (ف-3) يدعمه مساعد للشؤون الجنسانية (موظف وطني من فئة الخدمات العامة).
    au bureau régional de Kadugli, les services d'appui intégrés assurés dans les monts Nouba sont planifiés et fournis par un logisticien (agent du Service mobile) épaulé par un assistant au soutien logistique (agent des services généraux recruté sur le plan national). UN 256 - وفي المكتب الإقليمي في كادوقلي، يقوم موظف لوجستيات (من فئة الخدمة الميدانية) بتخطيط خدمات الدعم المتكاملة في جبال النوبة وتنفيذها يدعمه مساعد لوجستيات (من موظفي فئة الخدمات العامة الوطنيين).
    au bureau régional de Damazin, les services d'appui intégrés sont planifiés et assurés par un spécialiste du soutien logistique (agent du Service mobile) et un assistant au soutien logistique (agent des services généraux recruté sur le plan national). UN 257 - وفي المكتب الإقليمي في الدمازين، يقوم موظف لوجيستيات (من فئة الخدمة الميدانية) ومساعد لوجيستيات (موظف وطني من فئة الخدمات العامة) بتخطيط خدمات الدعم المتكاملة وتنفيذها.
    au bureau régional de Nyala, les activités du programme d'information et de prévention en matière de VIH/sida seront promues par deux spécialistes des questions relatives au VIH/sida (Volontaires des Nations Unies recrutés sur le plan international), secondés par un employé de bureau et un chauffeur (agents des services généraux recrutés sur le plan national). UN 174 - وفي المكتب الإقليمي في نيالا، سيتولى موظفان لشؤون فيروس نقص المناعة البشرية/الإيدز (اثنان من متطوعي الأمم المتحدة الدوليين) الترويج لأنشطة التوعية بهذا الفيروس والوقاية منه، يدعمه مساعد للأعمال المكتبية وسائق (موظفان وطنيان من فئة الخدمات العامة).
    au bureau régional de Kassala, la Section d'appui à la Mission est dirigée par un fonctionnaire d'administration (P-3) et appuyée par un fonctionnaire chargé de la formation (agent des services généraux recruté sur le plan national) et trois assistants à l'appui logistique (un agent du Service mobile et deux agents des services généraux recrutés sur le plan national). UN 203 - وفي المكتب الإقليمي في كسلا، يرأس قسم دعم البعثة موظف إداري (ف - 3) يساعده موظف تدريب واحد (من موظفي الفئة الفنية الوطنيين) وثلاثة مساعدين في المجال اللوجستي (واحد من الخدمة الميدانية واثنان من موظفي فئة الخدمات العامة الوطنيين).
    au bureau régional d'Abyei, l'appui administratif et technique est assuré par une Section d'appui à la Mission dirigée par un fonctionnaire d'administration (P3). UN 199 - وفي المكتب الإقليمي في أبيي يقدم الدعم الإداري والتقني قسم دعم البعثة الذي يديره موظف إداري واحد (ف - 3).
    au bureau régional d'El Fasher, les services administratifs sont assurés par les groupes des finances, de la gestion des ressources humaines, de la valise diplomatique et du courrier, d'interprétation et de traduction, de soutien psychologique et de formation. UN 186 - وفي المكتب الإقليمي في الفاشر، سوف تشمل الخدمات الإدارية وخدمات للشؤون المالية، وإدارة المورد البشرية، والحقيبة الدبلوماسية والبريد، والترجمة الشفوية والترجمة التحريرية، وإسداء المشورة للموظفين، والتدريب.
    le bureau régional d'El Geneina compte trois spécialistes de la déontologie et de la discipline (1 P-4, 1 P-3 et 1 administrateur recruté sur le plan national), qui assumeront les fonctions spécialisées décrites plus haut et seront plus particulièrement chargés de former tous les nouveaux membres du personnel. UN 169 - وفي المكتب الإقليمي في الجنينة، سيقوم ثلاثة موظفين لشؤون السلوك والانضباط (واحد برتبة ف-4، وواحد برتبة ف-3 وموظف فني وطني واحد) بالمهام المبينة أعلاه لموظفي شؤون السلوك والانضباط.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more