cette année-là, la population étrangère totale enregistrée au Japon s'est élevée à 1 200 000 personnes, augmentation considérable par rapport aux 850 000 personnes enregistrées en 1985. | UN | وفي ذلك العام بلغ مجموع اﻷجانب المسجلين في اليابان ١,٢ من ملايين اﻷشخاص، وفي ذلك زيادة كبيرة عن اﻟ ٠٠٠ ٨٥٠ شخص الذين سجلوا في عام ١٩٨٥. |
cette année-là, de nouveaux récepteurs GLONASS ont aussi fait leur apparition sur le marché. | UN | وفي ذلك العام ، بدأت أجهزة استقبال جديدة تابعة لهذه الشبكة تظهر في اﻷسواق . |
cette année-là, aucun poste de recteur ou de vice-recteur n'était occupé par une femme, et seulement 5 % des directeurs, 18 % des directeurs adjoints et 24 % des maîtres de conférences étaient des femmes. | UN | وفي ذلك العام لم تشغل اﻹناث منصب عميد المعهد أو نوابه، وكانت ٥ في المائة فقط من النساء مديرات و ١٨ في المائة مديرات مساعدات و ٢٤ في المائة محاضر أقدم. |
au cours de cette dernière année, le temps de travail effectif des consultants a été inférieur à un mois dans 36,3 % des contrats, et compris entre un et trois mois dans 36,9 % d'autres contrats. | UN | وفي ذلك العام بلغ مجموع المدة التي قضاها الاستشاريون في العمل فعليا أقل من شهر واحد في 36.3 في المائة من العقود، ومن شهر واحد إلى ثلاثة شهور في 36.9 في المائة من العقود. |
la même année, le service téléphonique d'urgence des droits de l'homme ( < < Composez le 100 > > ) a reçu 398 plaintes faisant état de tortures au cours des dix premiers mois de l'année. | UN | وفي ذلك العام نفسه، تلقى خط النجدة رقم 100 الخاص بحقوق الإنسان 398 شكوى بشأن التعذيب في الأشهر العشرة الأولى من العام. |
cette annéelà, l'Organisation de libération de la Palestine (OLP)a l'a accusé d'être un espion israélien et un traître et l'a emprisonné, pour une durée totale de neuf mois dans deux lieux différents situés au Liban, avant qu'il ne soit libéré par un tribunal (dont il est fait mention sans autre précision). | UN | وفي ذلك العام اتهمته منظمة التحرير الفلسطينية(أ) بأنه جاسوساً إسرائيلياً وخائناً، وسجنته لمدة تسعة أشهر في مكانين في لبنان قبل أن تفرج عنه المحكمة (لم يحددها). |
cette année-là, l'endettement de ces pays a augmenté de près de 7 milliards de dollars, soit 6 %, pour atteindre 128 milliards de dollars. | UN | وفي ذلك العام ارتفع مجموع الدين القائم بقرابة ٧ مليارات من الدولارات، أو بنسبة ٦ في المائة، ليبلغ ٨٢١ من مليارات الدولارات. |
Le Président Mogae avait alors déclaré cette année-là : | UN | وفي ذلك العام قال الرئيس موغاي إنه: |