"وفي غيانا" - Translation from Arabic to French

    • au Guyana
        
    • en Guyane
        
    Parallèlement, l'Organisation mène des activités de prévention des conflits dans la région des Andes et au Guyana. UN وفي الوقت نفسه، تتواصل حاليا أنشطة منع نشوب الصراع في منطقة الأنديز وفي غيانا.
    De telles élections ont également été organisées dans notre région ces cinq dernières années, à Saint-Vincent-et-les Grenadines et au Guyana. UN وقد أُجريت في منطقتنا في العام الماضي انتخابات عامة مماثلــة فــي سانت فنسنت وجزر غرينادين وفي غيانا.
    42. au Guyana, le PNUD a coopéré avec le Gouvernement à la privatisation de nombreuses entreprises d'État. UN ٢٤ - وفي غيانا عمل برنامج اﻷمم المتحدة اﻹنمائي مع الحكومة على تحويل كثير من الشركات الحكومية إلى القطاع الخاص.
    51. au Guyana, le terme famille désigne une unité sociale homogène comprenant les parents et leurs enfants. UN ١٥- وفي غيانا يدل مصطلح " اﻷسرة " على وحدة اجتماعية متجانسة تتألف من اﻷب واﻷم واﻷطفال.
    Même si au Guyana - comme c'est le cas dans de nombreuses démocraties nouvelles ou rétablies - les droits démocratiques des citoyens ont été considérablement développés, les attentes dépassent les gains tangibles attribuables à la démocratie. UN وفي غيانا - شأنها شأن العديد من الديمقراطيات الجديدة أو المستعادة - ورغم أن الحقوق الديمقراطية للمواطنين قد تعززت بدرجة كبيرة، فإن التوقعات تفوق المكاسب الملموسة التي تحققت بفضل الديمقراطية.
    au Guyana, au Mexique et au Nicaragua, des initiatives semblables ont amélioré la participation des adolescents et leur accès à la formation professionnelle. UN وفي غيانا والمكسيك ونيكاراغوا، تؤدي مبادرات المدارس الصديقة للأطفال إلى المزيد من الفرص لمشاركة المراهقين وتنمية مهاراتهم.
    Des guichets analogues sont également en cours de création en Jamaïque (JAMPRO) et au Guyana (Guyana Export Promotion Council). UN ويجري أيضا في الوقت الحالي إقامة مركزين للتجارة في جامايكا (JAMPRO) وفي غيانا )مجلس غيانا لتشجيع الصادرات(.
    Par exemple, des projets ont été entrepris au titre du programme relatif au mercure du Programme des Nations Unies pour l'environnement et du Projet mondial sur le mercure au Suriname et en Guyane. UN فعلى سبيل المثال، اضطلع كل من برنامج الزئبق التابع لبرنامج الأمم المتحدة للبيئة والمشروع العالمي للزئبق بمشاريع في سورينام وفي غيانا.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more