la Norvège a fait une proposition dans ce sens lors de la première session du Comité préparatoire de la Conférence d'examen du TNP de l'an 2000. | UN | وقدمت النرويج اقتراحاً لتحقيق ذلك في الدورة اﻷولى للمؤتمر التحضيري للمؤتمر الاستعراضي لمعاهدة عدم الانتشار لعام ٠٠٠٢. |
la Norvège a fait de très importantes contributions à ce fonds, qui s'est avéré utile et efficace pour de nombreux pays en développement. | UN | وقدمت النرويج مساهمات كبيرة إلى الصندوق، الذي ثبت أنه مفيد ونافع للعديد من البلدان النامية. |
la Norvège a fait des recommandations. | UN | وقدمت النرويج توصيات في هذا الصدد. |
elle a fait des recommandations. | UN | وقدمت النرويج توصيات في هذا الصدد. |
la Norvège a formulé des recommandations. | UN | وقدمت النرويج توصيات في هذا الصدد. |
la Norvège a fourni un appui financier à la mise en œuvre du Programme d'action. | UN | وقدمت النرويج دعما ماليا لتنفيذ برنامج العمل. |
la Norvège a fait des recommandations. | UN | وقدمت النرويج توصيات في هذا الصدد. |
la Norvège a fait des recommandations. | UN | وقدمت النرويج توصيات في هذا الصدد. |
la Norvège a fait des recommandations. | UN | وقدمت النرويج توصياتٍ. |
la Norvège a fait des recommandations. | UN | وقدمت النرويج توصيات. |
la Norvège a fait des recommandations. | UN | وقدمت النرويج توصيات. |
la Norvège a fait des recommandations. | UN | وقدمت النرويج توصيات. |
la Norvège a fait des recommandations. | UN | وقدمت النرويج توصيات. |
la Norvège a fait des recommandations. | UN | وقدمت النرويج توصيات. |
elle a fait des recommandations. | UN | وقدمت النرويج توصيات في هذا الصدد. |
elle a fait des recommandations. | UN | وقدمت النرويج توصيات. |
elle a fait des recommandations. | UN | وقدمت النرويج توصيات. |
la Norvège a formulé des recommandations. | UN | وقدمت النرويج توصيات في هذا الصدد. |
la Norvège a formulé des recommandations. | UN | وقدمت النرويج توصيات. |
la Norvège a formulé plusieurs recommandations. | UN | وقدمت النرويج عدة توصيات. |
4. Au cours de l'examen, la Norvège a fourni des informations supplémentaires qui ont beaucoup enrichi sa communication nationale. | UN | ٤- وقدمت النرويج خلال الاستعراض مواد إضافية زادت كثيرا من المعلومات الواردة في بلاغها الوطني. |
elle a formulé des recommandations. | UN | وقدمت النرويج توصيات. |
la Norvège a versé des contributions volontaires pour les travaux préparatoires du Tribunal ainsi que pour le financement des enquêtes qui sont actuellement commencées. | UN | وقدمت النرويج تبرعات من أجل العمل التحضيري للمحكمة ومن أجل التحقيقات الجارية حاليا. |
Le Royaume-Uni et la Norvège ont présenté conjointement ce projet à la Conférence d'examen de 2010 et aux Comités préparatoires qui l'ont précédée en 2008 et 2009. | UN | وقدمت النرويج والمملكة المتحدة عروضا مشتركة عن هذا المشروع أثناء مؤتمر الاستعراض الحالي، وكذا أثناء الاجتماعات السابقة له للجان التحضيرية في 2008 و 2009. |
:: la Norvège a contribué financièrement à l'organisation d'ateliers, de séminaires et de réseaux en vue de promouvoir la mise en œuvre de la Convention sur les armes biologiques et à toxines en Afrique et dans les États de l'ancienne Union soviétique; | UN | :: وقدمت النرويج مساعدة مالية لحلقات عمل وحلقات دراسية وأنشطة تواصُل لتعزيز تنفيذ اتفاقية الأسلحة البيولوجية والسمية في أفريقيا ودول الاتحاد السوفياتي السابق. |