elle a fait des recommandations. | UN | وقدمت توصيات في هذا الصدد. |
elle a fait des recommandations. | UN | وقدمت توصيات في هذا الصدد. |
elle a fait des recommandations. | UN | وقدمت توصيات في هذا الصدد. |
il a fait des recommandations. | UN | وقدمت توصيات في هذا الصدد. |
elle a formulé des recommandations. | UN | وقدمت توصيات في هذا الصدد. |
ils ont fait des recommandations. | UN | وقدمت توصيات في هذا الصدد. |
elle a fait des recommandations. | UN | وقدمت توصيات في هذا الصدد. |
elle a fait des recommandations. | UN | وقدمت توصيات في هذا الصدد. |
elle a fait des recommandations. | UN | وقدمت توصيات في هذا الصدد. |
elle a fait des recommandations. | UN | وقدمت توصيات في هذا الصدد. |
elle a fait des recommandations. | UN | وقدمت توصيات في هذا الصدد. |
elle a fait des recommandations. | UN | وقدمت توصيات في هذا الصدد. |
elle a fait des recommandations. | UN | وقدمت توصيات في هذا الصدد. |
elle a fait des recommandations. | UN | وقدمت توصيات في هذا الصدد. |
il a fait des recommandations. | UN | وقدمت توصيات في هذا الصدد. |
il a fait des recommandations. | UN | وقدمت توصيات في هذا الصدد. |
il a fait des recommandations. | UN | وقدمت توصيات في هذا الصدد. |
elle a formulé des recommandations. | UN | وقدمت توصيات في هذا الصدد. |
ils ont fait des recommandations. | UN | وقدمت توصيات في هذا الصدد. |
La République de Corée a fait des recommandations. | UN | وقدمت توصيات في هذا الصدد. |
il a formulé des recommandations. | UN | وقدمت توصيات في هذا الصدد. |
le Chili a fait des recommandations. | UN | وقدمت توصيات في هذا الصدد. |
Omega cite des exemples de tels équipements et fait des recommandations à cet égard. | UN | وأوردت مؤسسة أوميغا قائمة بهذه المعدات وقدمت توصيات في هذا الصدد(35). |