le présent rapport fait suite à cette décision et actualise le rapport du Secrétaire général présenté à la Commission à sa dernière session. | UN | وقد أعد هذا التقرير استجابة لذلك المقرر، ويورد استكمالا لتقرير الأمين العام المقدم إلى اللجنة في دورتها الأخيرة. |
le présent rapport fait suite à cette demande. | UN | وقد أعد هذا التقرير استجابة للطلب المذكور. |
le présent rapport fait suite à ces demandes. | UN | وقد أعد هذا التقرير استجابة لهذين الطلبين. |
Le présent rapport a été établi en application de la décision du Conseil. | UN | وقد أعد هذا التقرير استجابة لمقرر مجلس الادارة. |
2. Le présent rapport a été établi conformément à cette demande. | UN | 2- وقد أعد هذا التقرير استجابة لهذا الطلب. |
le présent rapport fait suite à ces demandes. | UN | وقد أعد هذا التقرير استجابة لهذين الطلبين. |
le présent rapport fait suite à cette requête. | UN | وقد أعد هذا التقرير استجابة لتلك الدعوة. |
le présent rapport fait suite à cette invitation. | UN | وقد أعد هذا التقرير استجابة لتلك الدعوة. |
le présent rapport fait suite à cette invitation. | UN | وقد أعد هذا التقرير استجابة لتلك الدعوة. |
le présent rapport fait suite à cette demande. | UN | وقد أعد هذا التقرير استجابة لذلك الطلب. |
le présent rapport fait suite à cette demande. DE SÉCURITÉ | UN | وقد أعد هذا التقرير استجابة لذلك الطلب. |
le présent rapport fait suite à cette demande. | UN | وقد أعد هذا التقرير استجابة لذلك الطلب. |
le présent rapport fait suite à la demande de l'Assemblée générale. | UN | وقد أعد هذا التقرير استجابة لذلك الطلب. |
le présent rapport fait suite à cette demande. | UN | وقد أعد هذا التقرير استجابة لذلك الطلب. |
11. Le présent rapport a été établi en application de la résolution 47/178 de l'Assemblée générale en date du 22 décembre 1992. | UN | ١١ - وقد أعد هذا التقرير استجابة لقرار الجمعية العامة ٤٧/١٧٨ المؤرخ ٢٢ كانون اﻷول/ديسمبر ١٩٩٢. |
Le présent rapport a été établi en application de cette demande. | UN | وقد أعد هذا التقرير استجابة لذلك الطلب. |
Le présent rapport a été établi en application de la résolution 53/198 de l’Assemblée générale. | UN | ٣ - وقد أعد هذا التقرير استجابة لقرار الجمعية العامة ٥٣/١٩٨. |
3. Le présent rapport a été établi conformément à la résolution 51/208 de l'Assemblée générale. | UN | ٣ - وقد أعد هذا التقرير استجابة لقرار الجمعية العامة ٥١/٢٠٨. |
le rapport fait suite à la résolution 60/256 du 8 mai 2006 dans laquelle l'Assemblée générale prie le Secrétaire général, au paragraphe 7, de lui présenter, à la deuxième partie de la reprise de sa soixantième session, une analyse plus détaillée de la possibilité de construire un nouveau bâtiment permanent sur la pelouse nord. | UN | 2 - وقد أعد هذا التقرير استجابة للفقرة 7 من قرار الجمعية العامة 60/256 المؤرخ 8 أيار/مايو 2006، التي طلب فيها إلى الأمين العام أن يقدم في الجزء الثاني من دورتها الستين المستأنفة تحليلا أكثر تفصيلا للجدوى الاستثمارية لإمكانية تشييد مبنى دائم جديد في الحديقة الشمالية. |
le présent rapport répond à cette requête. | UN | وقد أعد هذا التقرير استجابة لتلك الدعوة. |
Le présent rapport a été établi comme suite à cette demande. | UN | 2 - وقد أعد هذا التقرير استجابة لذلك الطلب. |
Le présent rapport a été établi en réponse à cette demande, et couvre les éléments énoncés aux paragraphes 2 à 5 de la résolution, à savoir : | UN | وقد أعد هذا التقرير استجابة لذلك الطلب. وهو يغطي التطورات ذات الصلة بالفقرات 2 إلى 5 من القرار، وقد جاء فيها ما يلي: |