"وقد أيد المجلس" - Translation from Arabic to French

    • a été approuvée par le Conseil
        
    • le Conseil a approuvé
        
    • le Conseil a souscrit à
        
    • Conseil d'administration a approuvé
        
    Cette décision a été approuvée par le Conseil économique et social dans sa résolution 1995/32 du 25 juillet 1995. UN وقد أيد المجلس الاقتصادي والاجتماعي هذا المقرر في قراره 1995/32 المؤرخ في 25 تموز/يوليه 1995.
    Cette décision a été approuvée par le Conseil économique et social dans sa résolution 1995/32 du 25 juillet 1995. UN وقد أيد المجلس الاقتصادي والاجتماعي هذا المقرر في قراره 1995/32 المؤرخ في 25 تموز/يوليه 1995.
    Cette décision a été approuvée par le Conseil économique et social et par l'Assemblée générale. UN وقد أيد المجلس الاقتصادي والاجتماعي والجمعية العامة هذا القرار.
    le Conseil a approuvé cette proposition dans sa résolution 2006/45. UN وقد أيد المجلس ذلك الاقتراح في قراره 2006/45.
    le Conseil a approuvé et développé cette proposition dans une déclaration de son président en date du 23 mars 2000 (S/PRST/2000/10). UN وقد أيد المجلس هذا الاقتراح في بيانه الرئاسي (S/PRST/2000/10) وتوسّع فيه.
    le Conseil a souscrit à cette recommandation dans sa décision 1980/125. UN وقد أيد المجلس هذه التوصية في مقرره 1980/125.
    Le Conseil d'administration a approuvé le plan de financement pluriannuel dans sa décision 99/23. UN وقد أيد المجلس التنفيذي الإطار التمويلي المتعدد السنوات في مقرره 99/23.
    Cette décision a été approuvée par le Conseil économique et social et par l'Assemblée générale. UN وقد أيد المجلس الاقتصادي والاجتماعي والجمعية العامة هذا القرار.
    Cette décision a été approuvée par le Conseil économique et social dans sa résolution 1995/32 du 25 juillet 1995. UN وقد أيد المجلس الاقتصادي والاجتماعي هذا المقرر في قراره ٥٩٩١/٢٣ المؤرخ في ٥٢ تموز/يوليه ٥٩٩١.
    Cette décision a été approuvée par le Conseil économique et social dans sa résolution 1995/32 du 25 juillet 1995. UN وقد أيد المجلس الاقتصادي والاجتماعي هذا المقرر في قراره ٥٩٩١/٢٣ المؤرخ في ٥٢ تموز/يوليه ٥٩٩١.
    Cette décision a été approuvée par le Conseil économique et social dans sa résolution 1995/32 du 25 juillet 1995. UN وقد أيد المجلس الاقتصادي والاجتماعي هذا المقرر في قراره ٥٩٩١/٢٣ المؤرخ في ٥٢ تموز/يوليه ٥٩٩١.
    Ladite résolution a été approuvée par le Conseil économique et social dans sa décision 1994/223 du 6 juin 1994. UN وقد أيد المجلس الاقتصادي والاجتماعي ذلك القرار في مقرره ١٩٩٤/٢٢٣ المؤرخ ٦ حزيران/يونيه ١٩٩٤.
    Cette décision a été approuvée par le Conseil économique et social dans sa résolution 1995/32 du 25 juillet 1995. UN وقد أيد المجلس الاقتصادي والاجتماعي هذا المقرر في قراره 1995/32 المؤرخ 25 تموز/يوليه 1995.
    Cette demande a été approuvée par le Conseil économique et social dans sa décision 1997/281. UN وقد أيد المجلس الاقتصادي والاجتماعي هذا الطلب في مقرره ٧٩٩١/١٨٢.
    Cette demande a été approuvée par le Conseil économique et social dans sa décision 1996/288. UN وقد أيد المجلس الاقتصادي والاجتماعي هذا الطلب في مقرره ٦٩٩١/٨٨٢.
    Cette décision a été approuvée par le Conseil économique et social dans sa résolution 1995/32 en date du 25 juillet 1995. UN وقد أيد المجلس الاقتصادي والاجتماعي هذا المقرر في قراره ٥٩٩١/٢٣ المؤرخ في ٥٢ تموز/يوليه ٥٩٩١.
    le Conseil a approuvé la recommandation du Comité de haut niveau sur les programmes selon laquelle le Comité de haut niveau sur la gestion et ses réseaux participeraient activement à l'étude de la question avec l'UNODC. UN وقد أيد المجلس توصية اللجنة الرفيعة المستوى المعنية بالبرامج بأن تقوم اللجنة الإدارية الرفيعة المستوى وشبكاتها ذات الصلة بالعمل بنشاط على متابعة المسألة مع مكتب الأمم المتحدة المعني بالمخدرات والجريمة.
    le Conseil a approuvé cette conclusion dans la déclaration de son président (S/PRST/2000/21) en date du 18 juin 2000. UN وقد أيد المجلس هذا الاستنتاج في بيان رئيسه (S/PRST/2000/21) المؤرخ 18 حزيران/يونيه 2000.
    le Conseil a approuvé la recommandation du Comité de haut niveau sur les programmes selon laquelle le Comité de haut niveau sur la gestion et ses réseaux participeraient activement à l'étude de la question avec l'ONUDC. UN وقد أيد المجلس توصية اللجنة الرفيعة المستوى المعنية بالبرامج بأن تقوم اللجنة الإدارية الرفيعة المستوى وشبكاتها ذات الصلة بالعمل بنشاط على متابعة المسألة مع مكتب الأمم المتحدة المعني بالمخدرات والجريمة.
    le Conseil a souscrit à cette recommandation dans sa décision 1980/125. UN وقد أيد المجلس هذه التوصية في مقرره 1980/125.
    le Conseil a souscrit à cette recommandation dans sa décision 1980/125. UN وقد أيد المجلس هذه التوصية في مقرره 1980/125.
    le Conseil a souscrit à cette recommandation dans sa décision 1980/125. UN وقد أيد المجلس هذه التوصية في مقرره 1980/125.
    Le Conseil d'administration a approuvé la stratégie de genre du PNUD et le plan d'action intérimaire pour 2005. UN 4 - وقد أيد المجلس التنفيذي الاستراتيجية الجنسانية المؤسسية للبرنامج الإنمائي وخطة العمل المؤقتة لعام 2005.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more