"وقد استأنفت" - Translation from Arabic to French

    • a repris
        
    • a relancé et repris
        
    • a fait appel
        
    • ont fait appel
        
    La Commission a repris son examen du point 142 de l'ordre du jour à ses 26e et 27e séances, les 10 et 19 mars 2010. UN 2 - وقد استأنفت اللجنة الخامسة نظرها في البند المذكور في جلستيها 26 و 27 المعقودتين يومي 10 و 19 آذار/مارس 2010.
    La publication du journal a repris le 3 janvier 2000. UN وقد استأنفت صدورها في 3 كانون الثاني/يناير 2000:
    La Commission, auprès de laquelle le HCR est doté du statut d'observateur, a repris ses délibérations le 8 janvier 2001. UN وقد استأنفت هذه اللجنة، التي تخضع لإشراف مفوضية الأمم المتحدة لشؤون اللاجئين، جلساتها يوم 8 كانون الثاني/يناير 2001.
    Ainsi, il a repris sa coopération avec le Haut Commissaire aux droits de l’homme et le Rapporteur spécial, communiquant notamment les résultats d’enquêtes. UN وقد استأنفت تعاونها مع المفوض السامي لحقوق اﻹنسان والمقرر الخاص، حيث تبلغهما بنتائج التحقيقات بشكل محدد.
    2. La Cinquième Commission a repris l'examen de la question à sa 75e séance, le 19 juillet 1994. UN ٢ - وقد استأنفت اللجنة الخامسة النظر في هذا البند في جلستها ٧٥، المعقودة في ١٩ تموز/يوليه ١٩٩٤.
    La Commission a repris l'examen de la question à sa 75e séance, le 19 juillet 1994. UN وقد استأنفت اللجنة النظر في البند في جلستها ٧٥، المعقودة في ١٩ تموز/يوليه ١٩٩٤.
    La Cinquième Commission a repris l’examen de la question à ses 48e, 51e et 54e séances, les 11, 19 et 31 mars 1999. UN ٢ - وقد استأنفت اللجنة الخامسة نظرها في هذا البند في جلساتها ٤٨ و ٥١ و ٥٤، المعقودة في ١١ و ١٩ و ٣١ آذار/ مارس ١٩٩٩.
    La Cinquième Commission a repris l’examen de la question du Timor oriental à sa 64e séance, le 25 juin 1999. UN ٢ - وقد استأنفت اللجنة الخامسة نظرها في مسألة تيمور الشرقية في جلستها ٦٤ المعقودة في ٢٥ حزيران/يونيه ١٩٩٩.
    La Cinquième Commission a repris l’examen de ce point à ses 61e et 62e séances, les 25 et 27 mai 1999. UN ٢ - وقد استأنفت اللجنة نظرها في البند في جلستيها ٦١ و ٦٢ المعقودتين في ٢٥ و ٢٧ أيار/ مايو ١٩٩٩.
    La Cinquième Commission a repris l’examen de ce point à sa 54e séance, le 31 mars 1999. UN ٢ - وقد استأنفت اللجنة الخامسة نظرها في البند في جلستها ٥٤ المعقودة في ٣١ آذار/ مارس ١٩٩٩.
    121. La KPC a repris sa production de façon limitée dès le mois de novembre 1991. UN 121- وقد استأنفت مؤسسة البترول الكويتية قدراً محدوداً من الانتاج مبكراً في تشرين الثاني/نوفمبر 1991.
    La Cinquième Commission a repris l'examen de ces points à ses 46e et 55e séances, les 15 et 30 mars 2001. UN 2 - وقد استأنفت اللجنة الخامسة النظر في البندين في جلستيها 46 و 55 المنعقدتين في 15 و 30 آذار/مارس 2001.
    La Cinquième Commission a repris l'examen de la question à ses 57e et 58e séances, les 29 et 31 mars 2000. UN 2 - وقد استأنفت اللجنة الخامسة نظرها في هذا البند في جلستيها 57 و 58، المعقودتين في 29 و 31 آذار/مارس 2000.
    La Cinquième Commission a repris l'examen de la question à ses 53e et 58e séances, les 21 et 31 mars 2000. UN 2 - وقد استأنفت اللجنـــة نظرهـــا في البنـــد في جلستيها 53 و 58، المعقودتين في 21 و 31 آذار/مارس 2000.
    La Cinquième Commission a repris l'examen de la question à ses 57e et 58e séances, les 29 et 31 mars 2000. UN 2 - وقد استأنفت اللجنة الخامسة نظرها في هذا البند في جلستيها 57 و 58، المعقودتين في 29 و 31 آذار/مارس 2000.
    La Cinquième Commission a repris l'examen de la question à ses 68e et 74e séances, les 19 mai et 2 juin 2000. UN 2 - وقد استأنفت اللجنة الخامسة نظرها في هذا البند في جلستيها 68 و 74 المعقودتين في 19 أيار/مايو و 2حزيران/يونيه 2000.
    La Cinquième Commission a repris l'examen de la question à ses 55e, 56e et 58e séances, les 27, 28 et 31 mars 2000. UN 2 - وقد استأنفت اللجنة الخامسة نظرها في هذا البند في جلساتها 55 و 56 و 58، المعقودة في 27 و 28 و 31 آذار/مارس 2000.
    Le CICR a repris ses vols le 27 octobre. UN وقد استأنفت لجنة الصليب اﻷحمر الدولية رحلاتها الجوية إلى كابل في ٢٧ تشرين اﻷول/أكتوبر ١٩٩٨.
    La Deuxième Commission a repris son examen général du rapport à sa 39e séance, le 16 novembre 1998. UN وقد استأنفت اللجنة الثانية مناقشتها العامة للتقرير في جلستها ٣٩ المعقودة في ١٦ تشرين الثاني/نوفمبر ١٩٩٨.
    2. La Cinquième Commission a repris l'examen de ce point à ses 56e et 64e séances, les 6 et 31 mai 1996. UN ٢ - وقد استأنفت اللجنة الخامسة نظرها في البند في جلستيها ٦٥ و٤٦، المعقودتين في ٦ و١٣ أيار/ مايو ٦٩٩١.
    La société a relancé et repris l'exploitation de cette concession, même si elle affirme ne pas l'exploiter de la même façon qu'avant l'invasion. UN وقد استأنفت الشركة تشغيل هذا الامتياز، وإن كانت تزعم أن ذلك يتم بشكل مختلف عما كان عليه قبل الغزو.
    Elle a fait appel de l'avis négatif rendu par le Président de la Chambre de première instance, le juge Bankole Thompson, en ce qui concerne la possibilité d'entendre M. Norman. UN وقد استأنفت اللجنة قرار الرفض المتعلق بهذه المسألة الصادر عن رئيس الدائرة التمهيدية القاضي بانكول تومسون.
    Les autres coaccusés faisant l'objet de la même procédure pénale ont fait appel de ce jugement. UN وقد استأنفت المتهمات الأخريات اللاتي صدرت بحقهن أحكام ذلك الحكم.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more