"وقد نظرت في تقرير الأمين" - Translation from Arabic to French

    • ayant examiné le rapport du Secrétaire
        
    • ayant examiné les rapports du Secrétaire
        
    • ayant examiné le rapport que le Secrétaire
        
    • Documents officiels de l'Assemblée
        
    ayant examiné le rapport du Secrétaire général sur les missions permanentes auprès de l'Autorité internationale des fonds marins, UN وقد نظرت في تقرير الأمين العام عن البعثات الدائمة لدى السلطة الدولية لقاع البحار،
    ayant examiné le rapport du Secrétaire général sur les modifications à apporter au Statut du personnel UN وقد نظرت في تقرير الأمين العام عن إدخال تعديلات على النظام الأساسي للموظفين(
    ayant examiné le rapport du Secrétaire général sur la préparation du dixième anniversaire de l'Année internationale de la famille en 2004, UN وقد نظرت في تقرير الأمين العام عن التحضير للذكرى السنوية العاشرة للسنة الدولية للأسرة في عام 2004 ()،
    ayant examiné le rapport du Secrétaire général sur la crise mondiale de la sécurité routière, UN وقد نظرت في تقرير الأمين العام المتعلق بالأزمة العالمية للسلامة على الطرق()،
    ayant examiné le rapport du Secrétaire général sur l'Institut des Nations Unies pour la formation et la recherche et le rapport correspondant du Comité consultatif pour les questions administratives et budgétaires, UN ``وقد نظرت في تقرير الأمين العام عن معهد الأمم المتحدة للتدريب والبحث، وتقرير اللجنة الاستشارية لشؤون الإدارة والميزانية ذي الصلة،
    ayant examiné le rapport du Secrétaire général, qui fait le bilan des douze derniers mois en ce qui concerne ladite coopération, UN وقد نظرت في تقرير الأمين العام() الذي يستعرض فيه هذا التعاون على امتداد الأشهر الإثني عشر الماضية،
    ayant examiné le rapport du Secrétaire général sur l'Institut des Nations Unies pour la formation et la recherche et le rapport correspondant du Comité consultatif pour les questions administratives et budgétaires, UN ``وقد نظرت في تقرير الأمين العام عن معهد الأمم المتحدة للتدريب والبحث، وتقرير اللجنة الاستشارية لشؤون الإدارة والميزانية ذي الصلة،
    ayant examiné le rapport du Secrétaire général sur la crise mondiale de la sécurité routière, UN وقد نظرت في تقرير الأمين العام عن الأزمة العالمية للسلامة على الطرق()،
    ayant examiné le rapport du Secrétaire général et le rapport correspondant du Comité consultatif pour les questions administratives et budgétaires, UN أولا وقد نظرت في تقرير الأمين العام() وفي تقرير اللجنة الاستشارية لشؤون الإدارة والميزانية ذي الصلة()،
    ayant examiné le rapport du Secrétaire général visant à mettre fin aux mutilations génitales féminines, UN " وقد نظرت في تقرير الأمين العام عن إنهاء تشويه الأعضاء التناسلية للإناث،
    ayant examiné le rapport du Secrétaire général sur la latitude budgétaire relative dont il dispose UN وقد نظرت في تقرير الأمين العام عن السلطة التقديرية المحدودة بشأن الميزانية(
    ayant examiné le rapport du Secrétaire général sur la budgétisation axée sur les résultats et les additifs y relatifs, UN وقد نظرت في تقرير الأمين العام والإضافات ذات الصلة بشأن الميزنة على أساس النتائج()،
    ayant examiné le rapport du Secrétaire général sur les pratiques en matière d'externalisation et le rapport correspondant du Comité consultatif pour les questions administratives et budgétaires, UN وقد نظرت في تقرير الأمين العام() عن ممارسات الاستعانة بمصادر خارجية في الأمم المتحدة، وتقرير اللجنة الاستشارية لشؤون الإدارة والميزانية المتعلق به()،
    ayant examiné le rapport du Secrétaire général sur l'examen de la question du mandat du Comité des commissaires aux comptes, UN وقد نظرت في تقرير الأمين العام بشأن استعراض مسألة فترة ولاية مجلس مراجعي الحسابات()،
    ayant examiné le rapport du Secrétaire général présenté en application de la ré-solution 55/134, UN وقد نظرت في تقرير الأمين العام المقدم عملا بالقرار 55/134()،
    ayant examiné le rapport du Secrétaire général relatif à l'application des décisions de la Conférence mondiale sur le développement durable des petits États insulaires en développement, UN " وقد نظرت في تقرير الأمين العام عن تنفيذ نتائج المؤتمر العالمي المعني بالتنمية المستدامة للدول الجزرية الصغيرة النامية،
    ayant examiné le rapport du Secrétaire général, UN " وقد نظرت في تقرير الأمين العام،
    ayant examiné le rapport du Secrétaire général sur les bourses d'études, la formation et les services consultatifs des Nations Unies en matière de désarmement, UN وقد نظرت في تقرير الأمين العام عن برنامج الزمالات والتدريب والخدمات الاستشارية للأمم المتحدة في ميدان نزع السلاح()،
    ayant examiné le rapport du Secrétaire général (E/CN.4/2000/55), UN وقد نظرت في تقرير الأمين العام (E/CN.4/2000/55)،
    ayant examiné le rapport du Secrétaire général et le rapport correspondant du Comité consultatif pour les questions administratives et budgétaires UN وقد نظرت في تقرير الأمين العام() وتقرير اللجنة الاستشارية لشؤون الإدارة والميزانية ذي الصلة()،
    ayant examiné les rapports du Secrétaire général intitulés < < Conclusions du Groupe de travail de haut niveau sur l'importance relative des programmes > > UN وقد نظرت في تقرير الأمين العام عن استنتاجات الفريق العامل الرفيع المستوى المعني بالأهمية الحيوية للبرامج(
    ayant examiné le rapport que le Secrétaire général a présenté suite à la demande formulée dans sa résolution 66/17 du 30 novembre 2011, UN وقد نظرت في تقرير الأمين العام المقدم عملا بالطلب الوارد في قرارها 66/17 المؤرخ 30 تشرين الثاني/نوفمبر 2011()،
    et le rapport du Directeur général par intérim de l'Institut sur les activités de celui-ci Documents officiels de l'Assemblée générale, quarante-neuvième session, Supplément No 14 (A/49/14). UN وقد نظرت في تقرير اﻷمين العام عن معهد اﻷمم المتحدة للتدريب والبحث)٧(، وتقرير المدير التنفيذي بالنيابة لمعهد اﻷمم المتحدة للتدريب والبحث عن أنشطة المعهد)٨(،

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more