"وقررت الجمعية أن" - Translation from Arabic to French

    • l'Assemblée décide
        
    • l'Assemblée a décidé
        
    • elle a décidé
        
    • l'Assemblée générale décide
        
    • décidé qu'
        
    • a décidé que
        
    l'Assemblée décide de conclure l'examen du point 41 de l'ordre du jour. UN وقررت الجمعية أن تختتم نظرهــا في البند ٤١ من جدول اﻷعمال.
    l'Assemblée décide de clore l'examen du point 32 de l'ordre du jour. UN وقررت الجمعية أن تختتم نظرها في البند ٣٢ من جدول اﻷعمال.
    l'Assemblée décide de clore l'examen du point 71 de l'ordre du jour. UN وقررت الجمعية أن تختتم نظرها في البند ٧١ من جدول اﻷعمال.
    l'Assemblée a décidé que l'ordre d'intervention serait fixé conformément à la pratique établie de l'Assemblée. UN وقررت الجمعية أن يعاد ترتيب تناول الكلمة وفقا للممارسة المستقرة المتبعة في الجمعية.
    elle a décidé de rester saisie de la question jusqu'à ce qu'une solution définitive soit trouvée. UN وقررت الجمعية أن تواصل النظر في المسألة في دوراتها المقبلة حتى يتم التوصل الى حل نهائي.
    l'Assemblée générale décide de clore l'examen de l'en-semble du point 18. UN وقررت الجمعية أن تختتم نظرها في البند ١٨ من جدول اﻷعمال ككل.
    l'Assemblée décide de clore l'examen du point 73 de l'ordre du jour. UN وقررت الجمعية أن تختتم نظرها في البند ٧٣ من جدول اﻷعمال.
    l'Assemblée décide de clore l'examen du point 74 de l'ordre du jour. UN وقررت الجمعية أن تختتم نظرها في البند ١٥٣ من جدول اﻷعمال.
    l'Assemblée décide de clore l'examen du point 154 de l'ordre du jour. UN وقررت الجمعية أن تختتم نظرها في البند ١٥٤ من جدول اﻷعمال.
    l'Assemblée décide de conclure l'examen du point 93 de l'ordre du jour. UN وقررت الجمعية أن تختتم نظرها في البند ٩٣ من جدول اﻷعمال.
    l'Assemblée décide de clore l'examen du point 94 de l'ordre du jour. UN وقررت الجمعية أن تختتم نظرها في البند ٩٤ من جدول اﻷعمال.
    l'Assemblée décide de clore l'examen du point 95 de l'ordre du jour. UN وقررت الجمعية أن تختتم نظرها في البند ٩٥ من جدول اﻷعمال.
    l'Assemblée décide de clore l'examen du point 99 de l'ordre du jour. UN وقررت الجمعية أن تختتم نظرها في البند ٩٩ من جدول اﻷعمال.
    l'Assemblée décide de clore l'examen du point 101 de l'ordre du jour. UN وقررت الجمعية أن تختتم نظرها في البند ١٠١ من جدول اﻷعمال.
    l'Assemblée décide de clore l'examen du point 102 de l'ordre du jour. UN وقررت الجمعية أن تختتم نظرها في البند ١٠٢ من جدول اﻷعمال.
    l'Assemblée décide de clore l'examen du point 103 de l'ordre du jour. UN وقررت الجمعية أن تختتم نظرها في البند ١٠٣ من جدول اﻷعمال.
    l'Assemblée décide de conclure l'examen des chapitres du rapport du Conseil économique et social renvoyés à la Troi-sième Commission. UN وقررت الجمعية أن تختتم نظرها في فروع تقرير المجلس الاقتصادي والاجتماعي المحالة الى اللجنة الثالثة.
    l'Assemblée a décidé de poursuivre l'étude de cette question à l'occasion de l'examen triennal des activités opérationnelles de développement prévu en 2004. UN وقررت الجمعية أن تواصل استعراض هذه المسألة أثناء الاستعراض الشامل الذي يجري كل ثلاث سنوات.
    l'Assemblée a décidé de débattre de l'abolition de la peine de mort dans les États membres et les États observateurs du Conseil de l'Europe dans un prochain avenir. UN وقررت الجمعية أن تناقش مستقبلاً مسألة إلغاء عقوبة الإعدام في الدول الأعضاء والدول ذات مركز المراقب في المجلس.
    elle a décidé de maintenir constamment à l'étude le processus se déroulant en Nouvelle-Calédonie depuis la signature de l'Accord de Nouméa. UN وقررت الجمعية أن تبقي العملية الجارية في كاليدونيا الجديدة، نتيجة توقيع اتفاق نوميا، قيد الاستعراض المستمر.
    l'Assemblée générale décide d'inscrire à l'ordre du jour provisoire de la soixante-quatrième session le point 71 de l'ordre du jour, UN وقررت الجمعية أن تدرج البند 71 في مشروع جدول أعمال دورتها الرابعة والستين.
    Elle a aussi décidé qu'un comité préparatoire serait créé dans le cadre de la Commission du développement durable. UN وقررت الجمعية أن تشكل لجنة تحضيرية في إطار لجنة التنمية المستدامة.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more