le Comité a décidé de recommander à l'Assemblée générale de prendre les dispositions budgétaires nécessaires pour financer ces activités en 2011. | UN | وقررت اللجنة الخاصة أن توصي بأن تخصص الجمعية العامة اعتمادات مناسبة في الميزانية لتغطية تكاليف تلك الأنشطة في عام 2011. |
le Comité a décidé de recommander à l'Assemblée générale de prendre les dispositions budgétaires nécessaires pour financer ces activités en 2013. | UN | وقررت اللجنة الخاصة أن توصي بأن تخصص الجمعية العامة اعتمادات مناسبة في الميزانية لتغطية تكاليف تلك الأنشطة في عام 2013. |
le Comité a décidé de recommander à l'Assemblée générale de prendre les dispositions budgétaires nécessaires pour financer ces activités en 2012. | UN | وقررت اللجنة الخاصة أن توصي بأن تخصص الجمعية العامة اعتمادات مناسبة في الميزانية لتغطية تكاليف تلك الأنشطة في عام 2012. |
le Comité spécial a décidé de faire droit à ces demandes. | UN | وقررت اللجنة الخاصة الاستجابة لهذه الطلبات. |
le Comité spécial a décidé de procéder de la même façon au séminaire de cette année. | UN | وقررت اللجنة الخاصة اتباع نهج مماثل في الحلقة الدراسية لهذا العام. |
le Comité a décidé de faire droit à cette demande. | UN | وقررت اللجنة الخاصة الموافقة على ذلك الطلب. |
le Comité a décidé de faire droit à cette demande. | UN | وقررت اللجنة الخاصة الموافقة على ذلك الطلب. |
le Comité a décidé de faire droit à cette demande. | UN | وقررت اللجنة الخاصة الموافقة على ذلك الطلب. |
le Comité a décidé de faire droit à ces demandes. | UN | وقررت اللجنة الخاصة الموافقة على هذا الطلب. |
le Comité a décidé de faire droit à cette demande. | UN | وقررت اللجنة الخاصة الموافقة على هذا الطلب. |
le Comité a décidé de faire droit à cette demande. | UN | وقررت اللجنة الخاصة الموافقة على هذا الطلب. |
le Comité a décidé de faire droit à cette demande. | UN | وقررت اللجنة الخاصة الموافقة على هذا الطلب. |
le Comité a décidé de faire droit à ces demandes. | UN | وقررت اللجنة الخاصة الموافقة على هذا الطلب. |
le Comité spécial a décidé de faire droit à ces demandes. | UN | وقررت اللجنة الخاصة الاستجابة لهذه الطلبات. |
le Comité spécial a décidé de faire droit à ces demandes. | UN | وقررت اللجنة الخاصة الاستجابة لهذه الطلبات. |
le Comité spécial a décidé de faire droit à ces demandes. | UN | وقررت اللجنة الخاصة الاستجابة لهذه الطلبات. |
le Comité spécial a décidé aussi de faire droit à une demande de l'Académie mondiale pour la paix, qui souhaitait suivre ses travaux pendant la session. | UN | وقررت اللجنة الخاصة أيضا قبول طلب من أكاديمية السلام الدولية لمراقبة أعمال اللجنة الخاصة أثناء دورتها. |
le Comité spécial a décidé de recommander en outre que l'Assemblée prenne les dispositions financières nécessaires pour couvrir le coût de ces activités en 2015. | UN | وقررت اللجنة الخاصة أن توصي الجمعية العامة بتخصيص اعتمادات كافية في الميزانية لتغطية نفقات هذه الأنشطة في عام 2015. |
il a décidé en outre que le Président aurait des consultations avec les membres du Comité appartenant à un groupe régional qui n'était pas représenté au Bureau. | UN | وقررت اللجنة الخاصة أيضا أن يجري الرئيس مشاورات مع أعضاء اللجنة الذين تكون مجموعتهم الإقليمية غير ممثلة في المكتب. |
il a décidé de transmettre à l'Assemblée générale la documentation pertinente. | UN | وقررت اللجنة الخاصة إحالة الوثائق ذات الصلة إلى الجمعية العامة. |
la Commission spéciale a décidé de ne pas détruire les bâtiments et l'infrastructure, qui n'avaient pas directement servi à la production d'aflatoxine. | UN | وقررت اللجنة الخاصة عدم تدمير مبانيه أو هياكله الأساسية، التي لم تشارك مشاركة مباشرة في إنتاج الأفلاتوكسين. |