"وقرر مكتب" - Translation from Arabic to French

    • le Bureau décide
        
    • le Bureau a décidé
        
    le Bureau décide d'inviter le représentant des Comores, sur sa demande, à prendre place à la table du Bureau. UN وقرر مكتب الجمعية أن يدعو ممثل جزر القمر إلى الجلوس إلى طاولة المكتب، بناء على طلبه.
    le Bureau décide d'appeler l'attention de l'Assemblée générale sur le paragraphe 11 du mémoire du Secrétaire gé-néral. UN وقرر مكتب الجمعية العامة أن يوجه انتباه الجمعية الى الفقرة ١١ من مذكرة اﻷمين العام.
    le Bureau décide de recommander à l'Assemblée géné-rale de limiter à 5 minutes le temps de parole au titre des motions d'ordre. UN وقرر مكتب الجمعية العامة أن يوصي الجمعية بأن تقتصر إثارة نقاط النظام على ٥ دقائق.
    le Bureau décide de recommander que l'Assemblée géné-rale inscrive cette question à l'ordre du jour. UN وقرر مكتب الجمعية العامة أن يوصي الجمعية بإدراج هذا البند في جدول اﻷعمال.
    27. À sa séance du 23 juillet 1996, le Bureau a décidé que des organisations non gouvernementales seraient autorisées à assister aux séances officielles et qu'elles pourraient s'exprimer lors des séances d'ouverture et de clôture. UN ٢٧ - وقرر مكتب اللجنة في جلسته المعقودة في ٢٣ تموز/يوليه ١٩٩٦ بأن يسمح للمنظمات غير الحكومية حضور الاجتماعات الرسمية وأن يكون في استطاعة كل منها اﻹدلاء ببيان في الجلستين الافتتاحية والختامية.
    le Bureau décide de ne pas recommander que l'Assem-blée générale inscrive cette question à l'ordre du jour de la cinquantième session. UN وقرر مكتب الجمعية العامة عدم التوصية بإدراج البند في جدول أعمال الدورة الخمسين.
    le Bureau décide de recommander que l'Assemblée géné-rale inscrive cette question à l'ordre du jour. UN وقرر مكتب الجمعية العامة، أن يوصي الجمعية بإدراج هذا البند في جدول اﻷعمال.
    le Bureau décide d'inviter sur leur demande les repré-sentants de l'Afghanistan et de Malte à occuper une place à la table du Bureau. UN وقرر مكتب الجمعية العامة أن يدعو ممثلي أفغانستان ومالطة، بناء على طلبهما، الى الجلوس الى مائدة المكتب.
    le Bureau décide d'inviter sur sa demande le représentant du Bénin à occuper une place à la table du Bureau. UN وقرر مكتب الجمعية العامة دعوة ممثل بنن، بناء على طلبه، الى الجلوس الى مائدة المكتب.
    le Bureau décide de recommander que l'Assemblée géné-rale examine cette question directement en séance plénière. UN وقرر مكتب الجمعية العامة أن يوصي الجمعية بالنظر في هذا البند مباشرة في الجلسات العامة.
    le Bureau décide de reporter sa recommandation concer-nant le renvoi de cette question, en attendant le résultat des négociations. UN وقرر مكتب الجمعية العامة إرجاء التوصية بإحالة هذا البند، الى أن تتضح نتيجة المفاوضات.
    le Bureau décide d'inviter sur leur demande les repré-sentants du Japon, du Chili et de l'Égypte à occuper une place à la table du Bureau. UN وقرر مكتب الجمعية العامة دعوة ممثلي اليابان، وشيلي، ومصر، بناء على طلبهم، الى الجلوس الى مائدة المكتب.
    le Bureau décide en outre de recommander que l'Assem-blée examine le point 98 c) directement en séance plénière conjointement avec le point 39. UN وقرر مكتب الجمعية العامة أيضا أن يوصي الجمعية بالنظر في ذلك البند الفرعي في الجلسات العامة وفي نفس الوقت مع البند ٣٩.
    le Bureau décide de recommander à l'Assemblée géné-rale qu'au cours de la session commémorative extraordinaire, les déclarations dans l'exercice du droit de réponse ne soient faites que par écrit et soient distribuées comme des documents. No 1995/182 UN وقرر مكتب الجمعية العامة أن يوصي الجمعية بأن تقتصر بيانات ممارسة حق الرد، إن وجد، خلال الاجتماع التذكاري الخاص، على بيانات كتابية تعمم كوثائق.
    le Bureau décide en outre de recommander que toutes les grandes commissions commencent leurs travaux le plus tôt possible et qu'elles mettent tout en oeuvre pour terminer leurs travaux pour le vendredi 1er décembre 1995. UN وقرر مكتب الجمعية العامة أيضا أن يوصي بأن تبدأ جميع اللجان الرئيسية أعمالها في أقرب وقت ممكن وأن تختتمها بحلول يوم الجمعة ١ كانون اﻷول/ديسمبر ١٩٩٥. الجزء ثانيا - هاء
    En outre, le Bureau décide de recommander à l'Assem-blée générale de maintenir, à la cinquantième session, sa décision de ne pas reproduire in extenso les déclarations faites au sein d'une grande commission. Section II.I UN وقرر مكتب الجمعية العامة أن يوصي الجمعية بأن تواصل في الدورة الخمسين تطبيق مقررها بعدم استنساخ النص الكامل للبيانات التي يدلى بها في لجنة رئيسية.
    le Bureau décide d'appeler l'attention de l'Assemblée générale sur le paragraphe 6 de sa résolution 48/264. UN وقرر مكتب الجمعية العامة أن يوجه انتباه الجمعية الى الفقرة ٦ من قرارها ٤٨/٢٦٤.
    le Bureau décide de recommander à l'Assemblée géné-rale de reporter l'examen de cette question à sa cinquante-et-unième session et de l'inscrire à l'ordre du jour provisoire de cette session. UN وقرر مكتب الجمعية العامة أن يوصي الجمعية بإرجاء النظر في هذا البند حتى دورتها الحادية والخمسين وبإدراجه في جدول اﻷعمال المؤقت لتلك الدورة.
    le Bureau décide d'inviter sur leur demande les repré-sentants du Soudan, du Brésil, de la République islamique d'Iran, du Kazakstan et de la Jamahiriya arabe libyenne à prendre une place à la table du Bureau. UN وقرر مكتب الجمعية العامة دعوة ممثلي السودان، والبرازيل، وجمهورية إيران اﻹسلامية، وكازاخستان، والجماهيرية العربية الليبية، بناء على طلبهم، الى الجلوس الى مائدة المكتب.
    le Bureau décide d'inviter sur leur demande les représen-tants du Myanmar, du Pakistan, de Sri Lanka, de la Répu-blique arabe syrienne, du Bénin, de l'Ukraine, de l'Égypte, de l'Afghanistan et du Botswana à occuper une place à la table du Bureau. UN وقرر مكتب الجمعية العامة دعوة ممثلي ميانمار، وباكستان، وسري لانكا، والجمهورية العربية السورية، وبنن، وأوكرانيا، ومصر، وأفغانستان، وبوتسوانا، بناء على طلبهم، الى الجلوس الى مائدة المكتب.
    En 2003, le Bureau a décidé de refondre ses activités de formation en matière d'achats, qui étaient auparavant organisées sous la forme d'un enseignement dispensé en classe. UN 10 - وقرر مكتب خدمات المشتريات في عام 2003، إصلاح أنشطة التدريب في مجال المشتريات التي يضطلع بها، والتي كانت تستند سابقا إلى التدريب التقليدي في غرف الدراسة.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more