"وقياس العمل" - Translation from Arabic to French

    • et les tâches
        
    • la mesure du travail
        
    travail de valeur égale, y compris les méthodes permettant de mesurer les inégalités de salaires et les tâches dans le secteur non UN المساواة: اﻷجر المتساوي عن اﻷعمال المتساوية القيمة، بما في ذلك منهجيات قياس أوجه الاجحاف في اﻷجر وقياس العمل في القطاع غير الرسمي
    Rapport du Secrétaire général sur le principe du salaire égal pour un travail de valeur égale, y compris les méthodes permettant de mesurer les inégalités de salaire et les tâches dans le secteur non structuré UN تقرير من اﻷمين العام عن اﻷجر المتساوي عن اﻷعمال المتساوية القيمة، بما في ذلك المنهجيات اللازمة لقياس أوجه اﻹجحاف في اﻷجر وقياس العمل في القطاع غير الرسمي
    de valeur égale, y compris méthodes permettant de mesurer les inégalités de salaire et les tâches dans le secteur non structuré 76 UN المساواة: اﻷجر المتساوي عن اﻷعمال المتساوية القيمة بما في ذلك المنهجيات اللازمة لقياس أوجه اﻹجحاف في اﻷجر وقياس العمل في القطاع غير الرسمي
    A. Égalité : principe du salaire égal pour un travail de valeur égale, y compris méthodes permettant de mesurer les inégalités de salaire et les tâches dans le secteur non structuré UN ألف - المساواة: اﻷجر المتساوي عن اﻷعمال المتساوية القيمة بما في ذلك المنهجيات اللازمة لقياس أوجه اﻹجحاف في اﻷجر وقياس العمل في القطاع غير الرسمي
    À sa trente et unième session, la Commission de statistique a reconnu l'importance des travaux menés par la Division de statistique de l'ONU sur la mesure du travail rémunéré et non rémunéré. UN سلَّمت اللجنة الإحصائية، في دورتها الحادية والثلاثين، بأهمية الأعمال التي تقوم بها الشعبة الإحصائية في الأمم المتحدة فيما يتعلق بالقضايا الجنسانية وقياس العمل المأجور وغير المأجور.
    Égalité : rapport du Secrétaire général sur le principe du salaire égal pour un travail de valeur égale, y compris la méthode permettant de mesurer les inégalités de salaire et les tâches dans le secteur non structuré UN المساواة: اﻷجر المتساوي عن اﻷعمال المتساوية القيمة، بما في ذلك المنهجيات اللازمة لقياس أوجه الاجحاف في اﻷجر وقياس العمل في القطاع غير الرسمي: تقرير اﻷمين العام
    UN TRAVAIL DE VALEUR ÉGALE, Y COMPRIS MÉTHODES PERMETTANT DE MESURER LES INÉGALITÉS DE SALAIRE et les tâches DANS LE SECTEUR NON STRUCTURÉ UN المساواة: اﻷجر المتساوي عن اﻷعمال المتساوية القيمة، بما في ذلك المنهجيات اللازمة لقياس أوجـه اﻹجحاف في اﻷجر وقياس العمل في القطاع غير الرسمي
    3. Lors des premiers examen et évaluation des Stratégies prospectives d'action de Nairobi, en 1990, on a souligné l'importance du principe d'un salaire égal pour un travail de valeur égale, y compris les méthodes permettant de mesurer les inégalités de salaires et les tâches dans le secteur non structuré. UN ٣ - شددت عملية الاستعراض والتقييم اﻷولي للاستراتيجيات في عام ١٩٩٠ على أهمية اﻷجر المتساوي عن اﻷعمال المتساوية القيمة، بما في ذلك منهجيات قياس أوجه اﻹجحاف في اﻷجر وقياس العمل في القطاع غير الرسمي.
    Rapport du Secrétaire général sur le principe du salaire égal pour un travail de valeur égale, y compris les méthodes permettant de mesurer les inégalités de salaire et les tâches dans le secteur non structuré (E/CN.6/1994/2) UN تم اﻹصدار تقرير اﻷمين العام بشأن اﻷجر المتساوي عن اﻷعمال المتساوية القيمة، بما في ذلك المنهجيات اللازمة لقياس أوجه اﻹجحاف في اﻷجر وقياس العمل في القطاع غير الرسمي (E/CN.6/1994/2)
    a) Rapport du Secrétaire général sur le principe du salaire égal pour un travail de valeur égale, y compris les méthodes permettant de mesurer les inégalités de salaire et les tâches dans le secteur non structuré (E/CN.6/1994/2); UN )أ( تقرير اﻷمين العام عن اﻷجر المتساوي عن اﻷعمال المتساوية القيمة، بما في ذلك المنهجيات اللازمة لقياس أوجه الاجحاف في اﻷجر وقياس العمل في القطاع غير الرسمي (E/CN.6/1994/2)؛
    À propos du thème prioritaire " Égalité : principe du salaire égal pour un travail de valeur égale, y compris méthodes permettant de mesurer les inégalités de salaires et les tâches dans le secteur non structuré " , elle a appelé l'attention sur plusieurs politiques et mesures proposées dans le rapport, qui pourraient être adoptées pour donner effet au principe du salaire égal pour un travail de valeur égale. UN وفي اطار الموضوع ذي اﻷولوية " المساواة: اﻷجر المتساوي عن اﻷعمال المتساوية القيمة، بما في ذلك المنهجيات اللازمة لقياس أوجه اﻹجحاف في اﻷجر وقياس العمل في القطاع غير الرسمي " ، أشارت الى عدد من السياسات والتدابير المقترحة في التقرير، التي يمكن اﻷخذ بها ﻹعمال مبدأ تكافؤ اﻷجر عن اﻷعمال المتساوية القيمة.
    a) Égalité : principe du salaire égal pour un travail de valeur égale, y compris méthodes permettant de mesurer les inégalités de salaires et les tâches dans le secteur non structuré; UN )أ( المساواة: اﻷجر المتساوي عن العمل المتساوي القيمة، بما في ذلك المنهجيات اللازمة لقياس أوجه اﻹجحاف في اﻷجر وقياس العمل في القطاع غير الرسمي؛
    a) Égalité : principe du salaire égal pour un travail de valeur égale, y compris méthodes permettant de mesurer les inégalités de salaires et les tâches dans le secteur non structuré; UN )أ( المساواة: اﻷجر المتساوي عن اﻷعمال المتساوية القيمة، بما في ذلك المنهجيات اللازمة لقياس أوجه الاجحاف في اﻷجر وقياس العمل في القطاع غير الرسمي؛
    a) Egalité : principe du salaire égal pour un travail de valeur égale, y compris méthodes permettant de mesurer les inégalités de salaire et les tâches dans le secteur non structuré UN )أ( المساواة: اﻷجر المتساوي عن اﻷعمال المتساوية القيمة، بما في ذلك المنهجيات اللازمة لقياس أوجه الاجحاف في اﻷجر وقياس العمل في القطاع غير الرسمي
    Rapport du Secrétaire général sur le principe du salaire égal pour un travail de valeur égale, y compris méthodes permettant de mesurer les inégalités de salaire et les tâches dans le secteur non structuré (E/CN.6/1994/2) UN تقرير اﻷمين العام المتعلق باﻷجر المتساوي عن اﻷعمال المتساوية القيمة، بما في ذلك المنهجيات اللازمة لقياس أوجه اﻹجحاف في اﻷجر وقياس العمل في القطاع غير الرسمي )E/CN.6/1994/2(
    La Commission de la condition de la femme, à sa trente-quatrième session, a choisi d'examiner à sa trente-huitième session, comme thème prioritaire dans le domaine de l'égalité, la question intitulée " Principe du salaire égal pour un travail de valeur égale, y compris méthodes permettant de mesurer les inégalités de salaire et les tâches dans le secteur non structuré " . UN اختارت لجنة مجلس المرأة، في دورتها الرابعة والثلاثين، موضوع " اﻷجر المتساوي عن اﻷعمال المتساوية القيمة، بما في ذلك المنهجيات اللازمة لقياس أوجه اﻹجحاف في اﻷجر وقياس العمل في القطاع الرسمي " بوصفه الموضوع ذا اﻷولوية في مجال المساواة الذي ستنظر فيه اللجنة في دورتها الثامنة والثلاثين.
    1. Sur la recommandation de la Commission de la condition de la femme, le Conseil économique et social a décidé, dans sa résolution 1990/15, que la Commission devrait examiner comme thème prioritaire dans le domaine de l'égalité la question intitulée " Principe du salaire égal pour un travail de valeur égale, y compris méthodes permettant de mesurer les inégalités de salaire et les tâches dans le secteur non structuré " . UN ١ - بناء على توصية لجنة مركز المرأة، قرر المجلس الاقتصادي والاجتماعي، في قراره ١٩٩٠/١٥، أن اللجنة ينبغي أن تنظر في مسألة " اﻷجر المتساوي عن اﻷعمال المتساوية القيمة، بما في ذلك المنهجيات اللازمة لقياس أوجه اﻹجحاف في اﻷجر وقياس العمل في القطاع غير الرسمي " ، بوصفه موضوعا ذا أولوية في مجال المساواة.
    a) Egalité : principe du salaire égal pour un travail de valeur égale, y compris méthodes permettant de mesurer les inégalités de salaires et les tâches dans le secteur non structuré UN )أ( المساواة: اﻷجر المتساوي عن اﻷعمال المتساوية القيمة، بما في ذلك المنهجيات اللازمة لقياس أوجه اﻹجحاف في اﻷجر وقياس العمل في القطاع غير الرسمي
    Les travaux relatifs au cadre des statistiques du travail et à l'harmonisation des statistiques des salaires ainsi qu'à la mesure du travail décent grâce à de nouveaux indicateurs, qui sont menés dans plusieurs pays pilotes, seront présentés dans ce rapport. UN وعلاوة على ذلك، سيعرض أيضا ما تم الاضطلاع به من أعمال فيما يتعلق بوضع إطار لإحصاءات العمل، ومواءمة إحصاءات الأجور، وقياس العمل اللائق من خلال مؤشرات جديدة في العديد من البلدان الزائدة.
    S'y sont réunis des statisticiens du monde entier et des représentantes des groupements féminins du Canada. Ils ont examiné l'évaluation, la reconnaissance et la mesure du travail non rémunéré, notamment de la gestion des ménages, du bénévolat et de la prestation de soins. UN وضم المؤتمر، الذي رعته إدارة اﻹحصاءات الكندية ووزارة حالة المرأة في كندا، احصائيين من جميع أنحاء العالم، وممثلين للمجموعات النسائية الكندية لمناقشة تثمين وتقدير وقياس العمل غير المأجور مثل إدارة اﻷسرة المعيشية والعمل التطوعي وتقديم الرعاية.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more