"وكارلوس" - Translation from Arabic to French

    • Carlos
        
    À la suite des interrogatoires qui ont eu lieu, Sanjivan Ruprah, Carlos Laplaine et John Garnier avaient été arrêtés et placés en détention. UN وتم اعتقال واحتجاز سانجيفان روبرا وكارلوس لابلين وجون غارنيه بعد استجوابات لاحقة.
    Concernant Lester Téllez Castro, Carlos Brizuela Yera, Carlos Alberto Domínguez et Bernardo Arévalo Padrón. UN بشأن: لستر تليز كاسترو، وكارلوس بريزولا ييرا، وكارلوس ألبيرتو دومينيغيس، وبيرناندو أريفالو بادرون
    Lester Téllez Castro et Carlos Brizuela Yera sont en détention provisoire pour délits aggravés d'atteinte à l'ordre public, de résistance et d'outrage à l'autorité. UN وإن ليستر تليز كاسترو وكارلوس بريزولا ييرا هما قيد الاحتجاز قبل المحاكمة بسبب جرائمهما المتمثلة في إثارة الاضطرابات العامة، ومقاومة وعدم احترام السلطات بأبشع الصور.
    Lester Téllez Castro, Carlos Brizuela Yera, Carlos Alberto Domínguez et Bernardo Arévalo Padrón UN زهير يحياوي لستر تييز كاسترو وكارلوس بريزولا ييرا وكارلوس ألبيرتو دومينيغيس وبيرناردو أريفالو بادرون
    Gibran Khalil Gibran, Carlos Ghosn, Elias Khoury, George Dabaghi, Nicolas Hayek, Amin Maalouf ne sont que des exemples de la grande contribution que les expatriés libanais ont apporté à leurs pays d'accueil et au monde. UN وجبران خليل جبران وكارلوس غصن وإلياس خوري وجورج دبغي ونيكولاس حايك وأمين معلوف، ما هم إلا مثال صغير على الإسهام العظيم الذي قدمه اللبنانيون المغتربون للدول التي استضافتهم وللعالم.
    Angeles Maestro, Carlos Varea et Juan Luis Ruiz Giménez, Spanish Campaign for Lifting the Sanctions on Iraq UN أنخليـس مايسترو، وكارلوس فاريا وجــان لــويس رويس خيمينيس، الحملة الاسبانية لرفع العقوبات عن العراق
    Bernardo P. Ferraz, Carlos dos Santos, César Gouveia, Fernando Chomar, António Inácio Júnior, Maria Fernanda Diamantino Gomes UN فيراز، وكارلوس دوس سانتوس، وسيزار غوفييا، وفرناندو كومار، وأنطونيو إيناشيو جونيور، وماريا فرناندا ديامانتينو غوميز
    A la même séance, des déclarations ont été faites par les experts dont le nom suit: Keith Mills, Carlos Nuzman et Vladimir Lukin. UN وفي الجلسة ذاتها، أدلى أعضاء حلقة النقاش كيث ميلس وكارلوس نوزمان وفلاديمير لوكين ببيانات.
    MM. Frank Yair Estrada Marin, Carlos Andrés Giraldo Hincapié et Alejandro de Jesús González Duque. UN السادة فرانكيار أسترادا مارين؛ وكارلوس أندريس جيرالدو هينكابييه؛ وأليخاندرو دي خيسوس غونزاليس دوكه.
    MM. Frank Yair Estrada Marin et Carlos Andrés Giraldo Hincapié: détention arbitraire, catégorie I. UN السادة فرانكيار استرادا مارين وكارلوس أندريس جيرالدو هنكابييه: الاحتجاز تعسفي، الفئة الأولى.
    Écoute, Fi et Carlos sont dans les rues en ce moment, en train de passer le mot à leurs gars. Open Subtitles في وكارلوس هل أنتم في الشارع الآن؟ تحصلون على كلمة لأناسكم
    Non. Carlos et moi som mes des camarades de classe. Open Subtitles لا يا أبى , أنا وكارلوس نذهب ألى المدرسة معا
    Abby et Carlos, du moins c'est ainsi qu'ils se faisaient appeler. Open Subtitles هذان آبي وكارلوس أعني، على الأقل هذا ما سمّا أنفسهما به
    30/11/94 Commandants Gaspar Ilom et Carlos González, de l'Unité révolutionnaire nationale guatémaltèque (URNG) UN ٠٣/١١/٤٩ المقدمان غاسبار غيلوم وكارلوس غونزالس، من الاتحاد الثوري الوطني الغواتيمالي (URNG)؛
    Parmi les victimes de cet affrontement armé figuraient le sergent des cadets Jorge Luis Araneda, porte-drapeau de l'école polytechnique, et les cadets Luis Antonio Bosch et Carlos Hurtarte. UN ومن بين ضحايا الصدام المسلح، كان هناك رقيب التلاميذ خورخه لويس ارانيدا، حامل علم مدرسة البوليتكنيك، والتلميذان لويس انطونيو بوش وكارلوس هورتارتي.
    96. Le 22 février 2000, le Rapporteur spécial a adressé une communication au Gouvernement concernant la situation des avocats Arturo Recinos, Mario A. Menchú Francisco, Luis A. Váquez Menéndez, Luis R. Romero Rivera et Carlos N. Palencia Salazar. UN 96- في 22 شباط/فبراير 2000، وجّه المقرر الخاص رسالة إلى الحكومة تتعلق بحالة المحامين أرتورو ريسينوس، وماريو أ. مينشو فرانسيسكو، ولويس أ. فاسكيز مينينديز، ولويس ر. روميرو ريفيرا، وكارلوس ن.
    Deux fois au cours du mois écoulé nous nous sommes réunis dans cette même salle pour exprimer notre chagrin et notre colère devant les assassinats sauvages de nos collègues Samson Aregahegn, Carlos Caceres et Pero Simundza au Timor occidental et Mensah Kpognon en Guinée. UN لقد اجتمعنا مرتين، في غضون الشهر المنصرم وفي هذه القاعة بالذات، لنعبر عن حزننا، وعن غضبنا إزاء الجرائم الوحشية التي كان ضحيتها زملاؤنا سامسن أريكاهين وكارلوس كاسِرِس وبيرو سيموندزا في تيمور الغربية، ومِنسَح أكبونيو في غينيا.
    Cinq de ces personnes auraient été tuées par balle tandis que Luis Alberto Munera, membre du Comité pour les droits de l'homme d'Antioquia Nord-Est, et Carlos Rojo Uribe, ancien maire de Remedios, ont été emmenés à la périphérie du district de Marmajito (commune de Segovia) où ils ont été torturés et tués; UN وقيل إن خمسة من هؤلاء الأفراد قد قتلوا رميا بالرصاص، في حين أن لويس ألبرتو مونيرا وهو عضو في لجنة شمال شرق انطيوكيا لحقوق الإنسان، وكارلوس روخو أوريب، العمدة السابق لريميديوس، قد اقتيدا الى ضواحي حي مارما خيتو، التابع لبلدية سيغوفيا، حيث عُذّبا ثم قُتلا.
    273. Une enquête a été ouverte au sujet des décès de Carlos da Costa et Carlos da Silva. UN 273- وبدأ التحقيق في وفاة كارلوس دا كوستا وكارلوس دا سيلفا.
    81. Le Rapporteur spécial note avec satisfaction que Bartolo Ortiz et Carlos Orellana ont été libérés le 18 juin 1999. UN 81- يرحب المقرر الخاص بالإفراج عن بارتولو أورتيز وكارلوس أوريليانا في 18 حزيران/يونيه 1999.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more