La NSA n'est pas la seule agence à nous surveiller. | Open Subtitles | وكالة الامن القومي ليس الوكالة الوحيدة التي تراقبنا |
- Deux badges rouges de la NSA. - La lettre écarlate. | Open Subtitles | اثنين من شارات وكالة الامن القومي الحمراء الرسالة القرمزية |
Jusqu'à ce que quelqu'un les ferme récemment. Sûrement la NSA. | Open Subtitles | شخص ما اغلقها مؤخرا ربما وكالة الامن القومي |
La CIA a fait des efforts pour te rendre présentable. | Open Subtitles | وكالة الامن القومى اعدت الكثير حتى تبدوا جيدا |
La sûreté du Territoire vient de signaler une menace à la bombe. | Open Subtitles | وكالة الامن القومى بلغها تهديد بوجود قنبلة فى منطقة حضرية غير محددة |
Je sais pourquoi la NSA nous a rendu la vidéo du braquage : il n'y a rien qu'on ne sache déjà. | Open Subtitles | اظن باني اعلم لما اعطتنا وكالة الامن القومي التصوير لجريمة السطو لايوجد هنا امر لا نعلمه مسبقاً |
Je sais, la NSA m'a envoyé certains de vos emails. | Open Subtitles | مايا.. وكالة الامن القومي ارسلوا لي بعض ايميلاتكِ |
Remercie celui qui a fait fuiter les preuves de la NSA contre Walker. | Open Subtitles | أشكر كل من سرّب الامر من وكالة الامن القومي ضد وكر |
Le playboy de la NSA Jake Ballard ou l'ex-larbin de Grant, Cyrus Beene | Open Subtitles | ألعوبة وكالة الامن القومي: جايكوب بالارد أو مداهن غرانت السابق: |
Durant la dernière semaine, le signal a été tracé vers chez lui à la NSA et dans un motel sur la route 5, chambre 215 | Open Subtitles | خلال الاسبوع الماضي، يمكن تعقب الاشارة الى بيته و إلى وكالة الامن القومي ثم إلى نُزل قبالة الطريق 5، الغرفة 215 |
On ne peut pas entrer de cette façon à moins que tu aies un ami à la NSA. | Open Subtitles | بهذه الطريقة الا اذا كان لدينا صديق في وكالة الامن القومي |
Vous devez être les agents Clark Et Goodkin de la NSA. | Open Subtitles | يجب عليك أن تكونا العميلان كلارك وغودكين من وكالة الامن القومي |
"Ce n'est pas le genre de client dont tu veux parler au téléphone, à cause de la surveillance de la NSA. | Open Subtitles | إن هذا ليس النوع من العملاء الذي تريدين التحدث عنه على الهاتف بسبب مراقبة الهواتف من قبل وكالة الامن القومي |
Il a tué quelqu'un pour avoir ce poste à la NSA, Abby. | Open Subtitles | لقد قتل شخص للحصول على وظيفة في وكالة الامن القومي يا آبي |
La CIA, la NSA et Interpol ont tous des alias correspondant à sa description. | Open Subtitles | وكالة المخابرات المركزية، وكالة الامن القومي، الوطن والانتربول جميعم لديهم أسماء مستعارة تطابقة وصفها |
La NSA est plus sophistiquée qu'un tricheur au poker. | Open Subtitles | وكالة الامن القومي اكثر تطورا من لاعب بوكر غشاش |
On n'obéit pas à la NSA. | Open Subtitles | نحن لا نتلقى الاوامر من وكالة الامن القومي |
Vous voulez me faire croire que la NSA les surveille parce qu'ils ne sont pas espions ? | Open Subtitles | تعتقد باني ساصدق ان وكالة الامن القومي تراقبهم لأنهم ليسو جواسيس؟ |
La CIA n'a rien | Open Subtitles | وكالة الامن الاستخبارية ليس لديها اى شيئ |
La sûreté du Territoire a demandé aux médias de ne rien révéler | Open Subtitles | بناءا على طلب وكالة الامن القومى الشبكات ستبقى الامر هادئا |
Écoutez, il a dit que la NSA voulait tester la Sécurité de leurs GPS, et il leur a dit que si je ne pouvais pas y entrer, personne ne le pourrait. | Open Subtitles | قال أن وكالة الامن الوطني أرادت أن تختبر نظام الجي بي اس لديهم وقال لهم أنه لو أمكنني أختراق نظامهم |