"وكانت الأهداف الأساسية" - Translation from Arabic to French

    • les principaux objectifs
        
    les principaux objectifs de l'Organisation, dont la poursuite est confiée à ses cinq principaux organes, sont les suivants : UN وكانت الأهداف الأساسية التي يتعين أن تنفذها المنظمة، من خلال هيئاتها الرئيسية الخمس، على النحو التالي:
    les principaux objectifs de l'Organisation, dont la poursuite est confiée à ses cinq principaux organes, sont les suivants : UN وكانت الأهداف الأساسية للمنظمة، التي يتعين تنفيذها من خلال هيئاتها الرئيسية الخمس، كما يلي:
    les principaux objectifs de l'Organisation, dont la poursuite est confiée à ses cinq principaux organes, sont les suivants : UN وكانت الأهداف الأساسية للمنظمة المقرر تنفيذها من خلال هيئاتها الرئيسية الخمس كما يلي:
    les principaux objectifs de l'Organisation, dont la poursuite est confiée à ses cinq principaux organes, sont les suivants : UN وكانت الأهداف الأساسية للمنظمة، التي يتعين أن تنفذها من خلال هيئاتها الرئيسية الخمسة، كما يلي:
    les principaux objectifs de l'Organisation, dont la poursuite est confiée à ses cinq principaux organes, sont les suivants : UN وكانت الأهداف الأساسية للمنظمة، التي يتعين أن تنفذها من خلال هيئاتها الرئيسية الخمس، كما يلي:
    les principaux objectifs de l'Organisation, dont la poursuite est confiée à ses cinq principaux organes, sont les suivants : UN وكانت الأهداف الأساسية للمنظمة، التي يتعين أن تنفذها من خلال هيئاتها الرئيسية الخمس، على النحو التالي:
    les principaux objectifs de l'Organisation, dont la poursuite est confiée à ses cinq principaux organes, sont les suivants : UN وكانت الأهداف الأساسية للمنظمة، التي يتعين أن تنفذها من خلال هيئاتها الرئيسية الخمس، كما يلي:
    les principaux objectifs de la concertation étaient les suivants: UN وكانت الأهداف الأساسية للمشاورات على النحو التالي:
    les principaux objectifs de la consultation étaient les suivants: UN وكانت الأهداف الأساسية للمشاورة على النحو التالي:
    les principaux objectifs de l'Organisation, dont la poursuite est confiée à ses cinq principaux organes, sont les suivants : UN وكانت الأهداف الأساسية للمنظمة، التي يتعين أن تنفذها من خلال هيئاتها الرئيسية الخمس، على النحو التالي:
    les principaux objectifs du projet étaient les suivants : UN وكانت الأهداف الأساسية للمشروع كالتالي:
    les principaux objectifs du projet étaient les suivants : UN وكانت الأهداف الأساسية للمشروع كالتالي:
    les principaux objectifs consistent à évaluer les besoins et à aider la Cellule de lutte contre la criminalité transnationale organisée à engager des poursuites pénales et à mettre en place une coopération internationale en matière pénale. UN وكانت الأهداف الأساسية من ذلك هي تقييم احتياجات النظام وتقديم الدعم لوحدة مكافحة الجريمة المنظمة العابرة للحدود الوطنية من أجل الملاحقة القضائية للقضايا الجنائية، وكفالة التعاون الدولي فيما يتعلق بالمسائل الجنائية.
    les principaux objectifs de la Conférence internationale sur la réforme agraire et le développement durable étaient d'analyser les expériences de divers pays dans ces domaines et d'en tirer des politiques, pratiques et enseignements susceptibles de déboucher sur un nouveau modèle de développement rural fondé sur l'inclusion sociale, le souci de préserver l'environnement et la garantie des moyens de subsistance des pauvres. UN وكانت الأهداف الأساسية لهذا المؤتمر هي تحليل التجارب المتعلقة بالإصلاح الزراعي والتنمية الريفية في شتى البلدان، مع تحديد السياسات والممارسات والدروس المستفادة التي يمكن أن تسفر عن نموذج جديد للتنمية الريفية يستند إلى الشمول الاجتماعي والاستدامة البيئية وتأمين سبل معيشة الفقراء.
    les principaux objectifs consistent à évaluer les besoins du système et à aider le Groupe de lutte contre la criminalité transnationale organisée à engager des poursuites pénales et à assurer la coopération internationale en matière pénale. UN وكانت الأهداف الأساسية من ذلك هي تقييم احتياجات النظام ودعم وحدة الجريمة المنظمة العابرة للحدود الوطنية في جهود الملاحقة القضائية للقضايا الجنائية، وفي كفالة التعاون الدولي فيما يتعلق بالمسائل الجنائية.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more