il était saisi des documents FCCC/SBI/2003/10, FCCC/SBI/2003/17, FCCC/SBI/2003/INF.16 et FCCC/SBI/2003/MISC.11. | UN | وكان أمامها الوثائق FCCC/SBI/2003/10 و FCCC/SBI/2003/17و FCCC/SBI/2003/INF.16 وFCCC/SBI/2003/MISC.11. |
il était saisi d'une note établie par le secrétariat (FCCC/SBI/1996/6) qu'a présentée le Secrétaire exécutif. | UN | وكان أمامها مذكﱠرة أعدتها اﻷمانة واردة في الوثيقة FCCC/SBI/1996/6. وقام اﻷمين التنفيذي بعرض هذه المذكﱢرة. |
il était saisi du programme provisoire des séances reproduit à l'annexe III du document FCCC/CP/1998/1/Add.1. | UN | وكان أمامها الجدول الزمني المؤقت للجلسات الوارد في الوثيقة FCCC/CP/1998/1/Add.1، المرفق الثالث. |
elle était saisie d'un document officieux du Secrétariat contenant le projet d'ordre du jour provisoire de la deuxième session. | UN | وكان أمامها ورقة غير رسمية من اﻷمانة تتضمن مشروع جدول اﻷعمال المؤقت للدورة الثانية. |
elle était saisie d’un projet de décision dans lequel était reproduit l’ordre du jour provisoire de sa huitième session. | UN | وكان أمامها مشروع مقرر يتضمن جدول الأعمال المؤقت لدورتها الثامنة. |
il était saisi du document FCCC/CP/1998/1 et Add.1. | UN | وكان أمامها الوثيقة FCCC/CP/1998/1 وAdd.1. |
il était saisi des documents FCCC/CP/1998/INF.2 et FCCC/CP/1998/MISC.4. | UN | وكان أمامها الوثيقتان FCCC/CP/1998/INF.2 وFCCC/CP/1998/MISC.4. |
il était saisi des documents suivants : FCCC/CP/1998/MISC.6 et Add.1 et FCCC/CP/1998/MISC.6/Add.2/Rev.1 et Add.3. | UN | وكان أمامها الوثائق التالية: FCCC/CP/1998/MISC.6 وAdd.1، وFCCC/CP/1998/MISC.6/Add.2/Rev.1 وAdd.3. |
il était saisi des documents suivants : FCCC/CP/1998/MISC.7 et Add.1 à 4. | UN | وكان أمامها الوثائق التالية: FCCC/CP/1998/MISC.7 وAdd.1-4. |
il était saisi d'une note établie par le secrétariat (FCCC/SBI/1996/3). | UN | وكان أمامها مذكرة أعدتها اﻷمانة واردة في الوثيقة FCCC/SBI/1996/3. |
il était saisi d'une note établie par le secrétariat (FCCC/SBI/1996/4). | UN | وكان أمامها مذكرة أعدتها اﻷمانة واردة في الوثيقة FCCC/SBI/1996/4. |
il était saisi d'une note établie par le secrétariat (FCCC/SBI/1996/5). | UN | وكان أمامها مذكرة أعدتها اﻷمانة واردة في الوثيقة FCCC/SBI/1996/5. |
il était saisi d'une note établie par le secrétariat (FCCC/SBSTA/1996/5). | UN | وكان أمامها مذكرة أعدتها اﻷمانة واردة في الوثيقة FCCC/SBSTA/1996/5. |
il était saisi d'une note établie par le secrétariat (FCCC/SBI/1996/7). | UN | وكان أمامها مذكرة أعدتها اﻷمانة واردة في الوثيقة FCCC/SBI/1996/7. |
il était saisi d'une note établie par le secrétariat (FCCC/SBI/1996/2). | UN | وكان أمامها مذكرة أعدتها اﻷمانة واردة في الوثيقة FCCC/SBI/1996/2. |
il était saisi du document FCCC/SBSTA/2002/1/Add.1. | UN | وكان أمامها الوثيقة FCCC/SBSTA/2002/1/Add.1. |
il était saisi des documents FCCC/SBI/2003/7 et Add.1 à 4 et FCCC/SBI/2003/INF.4. | UN | وكان أمامها الوثائق FCCC/SBI/2003/7 and Add.1-4, and FCCC/SBI/2003/INF.4. |
il était saisi des documents FCCC/SBI/2003/INF.1, FCCC/SBI/2003/INF.5, FCCC/SBI/2003/INF.11 et FCCC/SBI/2003/MISC.8. | UN | وكان أمامها الوثائق FCCC/SBI/2003/INF.1 وFCCC/SBI/2003/INF.5 وFCCC/SBI/2003/INF.11 وFCCC/SBI/2003/MISC.8. |
elle était saisie d'un document officieux du Secrétariat contenant le projet d'ordre du jour provisoire de la troisième session. | UN | وكان أمامها ورقة غير رسمية مقدمة من اﻷمانة العامة وتتضمن مشروع جدول اﻷعمال المؤقت للدورة الثالثة. |
elle était saisie du rapport du Secrétaire général sur l'organisation d'une combinaison de ressources pour le financement de la science et de la technique au service du développement (E/CN.16/1993/10). | UN | وكان أمامها تقرير اﻷمين العام عن تنظيم ائتلاف موارد لتمويل تسخير العلم والتكنولوجيا ﻷغراض التنمية (E/CN.16/1993/10). |
elle était saisie des documents suivants : | UN | وكان أمامها الوثائق التالية: |