Nous aussi, et personne ne saura si vous êtes mort. | Open Subtitles | وكذلك نحن ولكن لن يحصل عليها أي منها لو أنت ميت |
Tu as perdu tout ce que tu avais, et Nous aussi. | Open Subtitles | خسرتِ كلّ ما تملكينه... وكذلك نحن لهذا أنا هنا |
Nous aussi! Et si on se faisait des petites vacances à nous? | Open Subtitles | وكذلك نحن , سأخبرك بأمر ماذا عن قضائنا انا وانتِ عطلة ربيع خاصة بنا؟ |
Ils forment de nouveau une famille. Comme nous. Que s'est-il passé ? | Open Subtitles | أصبحوا أسرة مجدداً، وكذلك نحن ، ماذا حدث؟ |
- Il n'existe pas. Et Nous non plus. | Open Subtitles | إنه مجهول , لا وجود له , وكذلك نحن |
Ils savent tous que cela peut arriver, et Nous aussi. | Open Subtitles | الجميع عرفوا أن هذا يمكن أن يحدث , وكذلك نحن. |
Ils ont mieux à faire... et Nous aussi. | Open Subtitles | لديهم أعمتل أفضل وأهم لينجزوها وكذلك نحن |
C'est comme s'ils étaient morts et Nous aussi si on a pas un flingue. | Open Subtitles | سيصبحون ميّتين، وكذلك نحن إن لم نمتلك سلاحًا. |
Nous aussi on y va. Le minibus est Ià-haut il va repasser bientôt. | Open Subtitles | وكذلك نحن , تعال وانتظر معنا الحافلة ستصل هنا بعد قليل |
Les autorités ont un gros problème et Nous aussi. | Open Subtitles | سوف تكون لديهم مشكلة أكبر في أيديهم وأيضا, وكذلك نحن |
Ils ont trouvé leur chemin jusqu'à ce monde, alors Nous aussi. | Open Subtitles | ،وقد وجدوا طريقهم إلى هذا العالم وكذلك نحن |
Les gens prennent des photos. Et Nous aussi. | Open Subtitles | يبدأُ الناس بأَخذ الصورِ وكذلك نحن |
Ensuite, il disparaît et Nous aussi. | Open Subtitles | وبعد ذلك هو سيختفى , وكذلك نحن |
Bien reçu Mais Nous aussi. | Open Subtitles | عُلم هذا وكذلك نحن |
Ils faisaient la promotion d'une idée, et Nous aussi. | Open Subtitles | لقد كانوا يعرضون فكرة وكذلك نحن. |
Elle ne fuit pas, elle chasse. Et Nous aussi. Voilà, c'est bien. | Open Subtitles | لن تهرب، إنها تُطاردنا، وكذلك نحن هكذا نمضي! |
En attendant, les affaires internes ont un boulot à faire et Nous aussi. | Open Subtitles | لا أحد منا سعداء حول هذا الموضوع. في هذه الأثناء، وIA حصلت وظيفة القيام به، وكذلك نحن. |
- Nous aussi. | Open Subtitles | ولكننى اريده ان يكون متأنقاً وكذلك نحن |
Comme nous, si vous trois ne jouez pas serré. | Open Subtitles | لا ، انهُ ميت وكذلك نحن الأ اذا كنتم أنتم الثلاثه عاقدين العزم |
Vous savez, tout Comme nous, ce qui est arrivé mercredi matin. | Open Subtitles | تَعْرفُ ما حَدثتَ على صباح الأربعاء وكذلك نحن. |
Nous non plus. C'est pourquoi on est là. | Open Subtitles | وكذلك نحن, لذا نحنُ هنا |
Nous non plus, monsieur. | Open Subtitles | وكذلك نحن يا سيدي |