Je suis désolé mais, ma loyauté envers mes patients passent d'abord. | Open Subtitles | حسنا، أنا آسف، ولكن ولائي هو بلدي المريض أولا. |
J'ai dû attendre que le destin me fournisse une opportunité de prouver ma loyauté. | Open Subtitles | كان عليّ الإنتظار حتى يُقدمَ ليَ القدر فرصة لي لأُثبتَ ولائي |
Je ne pense pas, Papa. Je pense qu'ils apprécieront ma loyauté. | Open Subtitles | لا أعتقد ذلك يا أبي أعتقد أنهم يقدّرون ولائي |
J'espère avoir démontré mon allégeance à toutes les personnes dans cette pièce. | Open Subtitles | أرجو أن أكون قد أثبت ولائي للناس في هذه الغرفة |
Le seul moyen de leur prouver ma loyauté était de trahir mes propres enfants. | Open Subtitles | الطريقة الوحيدة التي أمكنني أن أثبت ولائي لهم كان خيانة اطفالي |
Je reste en phase avec ce que j'ai dit mais ma loyauté va aux militaires. | Open Subtitles | ولا زلت متفق مع نفسي على هذا لكن ولائي للأطفال أنا جندي |
Si vous voulez gagner ma loyauté, alors vous devez m'offrir la vôtre en retour. | Open Subtitles | إن أردتَ أن تكسب ولائي.. فعليك أن تقدم ولاءك في المقابل |
Cela devrait dissiper vos doutes quant à ma loyauté. | Open Subtitles | هذا بالتأكيد يجب أن يخفف أي شكوك لديك حول ولائي |
Vous voulez savoir à qui va ma loyauté ? | Open Subtitles | تتمنين أن تعرفين أين يكمن ولائي الحقيقي؟ |
Elle a dit que je devais prouver ma loyauté à la Cour d'abord. | Open Subtitles | تقول أنني يجب أن أثبت ولائي إلى المحكمة أولاً |
Tu m'as mis dans une situation impossible, j'ai dû prouver ma loyauté. | Open Subtitles | لكنّك جعلتني في موقف سيء جدًا وتحتم عليّ إثبات ولائي للقضية. |
Je crois en cette cause. Je vous ai prouvé ma loyauté. | Open Subtitles | أنا أؤمن بالقضية, وسبق وأن برهنتُ لكم مدى ولائي لكم |
Et ensuite tu m'amènes ici, et tu questionnes ma loyauté. | Open Subtitles | وها أنت قد أحضرتني إلى هنا وتـُـشكك في ولائي |
C'est juste que j'ai été vraiment loyale au Cercle, mais ma loyauté vient avec des attentes. | Open Subtitles | انا كنت مخلصة جداً للدائرة لكن ولائي يأتي مع تتطلعات |
Si on veut montrer ma loyauté et combien ça a été difficile, il faut que ça m'ait coûté quelque chose. | Open Subtitles | أنظر، إذا كنت أريد أن أثبت لهم ولائي وصعوبة ذلك علي فيجب أن يبدو وكأن ذلك كلفني شيئًا |
Bien, dans ce cas, messieurs, je vous remercie à nouveau de me permettre de prouver ma loyauté envers le service des Marshals des Etats-Unis. | Open Subtitles | حسنٌ, في هذه الحالة, يا سادة شكرًا للسماح لي من جديد في إثبات ولائي للولايات المتحدة وخدمة المارشال |
ma loyauté est aussi longue qu'une facture en dollars ces jours-ci. | Open Subtitles | ولائي سيستمرطالما أننّي أسدد فاتورة القانون حالياً |
Je suis désolé, mais mon allégeance est pour eux, et si cela vous semble effrayant les gars, alors vous devriez probablement abandonner. | Open Subtitles | أنا أسف لكن ولائي لهم و إذا كان ذلك يبدو مخيف ربما يجب عليكم الإنسحاب يا إلهي |
Je suis loyal au nom lemarchal, qui perdra toute sa crédibilité si l'héritier du trône est vu comme | Open Subtitles | أنا ولائي لإسم لامارشال والذي سيفقد كل مصداقيته إذا ورثت ثورن العرش وإعتقدت بأنها |
Je suis fidèle à mon équipage. J'exécute leurs ordres. | Open Subtitles | ولائي لطاقمي وحده، ولا أأتمر إلا بأمرهم. |
Je resterais bien, mais... je dois être loyale envers la mariée dans ce moment difficile. | Open Subtitles | أود أن أرعاك لكن ولائي للعروس عند الحاجة |