"ولاية برنامج الأمم" - Translation from Arabic to French

    • mandat du Programme des Nations
        
    • le mandat du Programme
        
    • le rôle joué par le PNUD
        
    mandat du Programme des Nations Unies pour les applications des techniques spatiales UN ولاية برنامج الأمم المتحدة للتطبيقات الفضائية
    mandat du Programme des Nations Unies pour les applications des techniques spatiales UN ولاية برنامج الأمم المتحدة للتطبيقات الفضائية
    mandat du Programme des Nations Unies pour les applications des techniques spatiales UN ولاية برنامج الأمم المتحدة للتطبيقات الفضائية
    mandat du Programme des Nations Unies pour les applications des techniques spatiales UN ولاية برنامج الأمم المتحدة للتطبيقات الفضائية
    Plusieurs mesures législatives, adoptées tant par l'Assemblée générale que par le Conseil d'administration du PNUE, ont confirmé le mandat du Programme. UN وجرى تأكيد ولاية برنامج الأمم المتحدة للبيئة من خلال تدابير تشريعية عديدة اتخذها كل من الجمعية العامة ومجلس إدارة برنامج الأمم المتحدة للبيئة.
    Le rôle joué par l'Administrateur en tant que Président du Comité exécutif du Groupe des activités opérationnelles de développement allait de pair avec le rôle joué par le PNUD pour diriger le système des coordonnateurs résidents au niveau des pays. UN وذكر أن القيادة التي يمارسها مدير البرنامج بصفته الداعي إلى عقد اللجنة التنفيذية لفريق التعاون اﻹنمائي أمر يتفق مع ولاية برنامج اﻷمم المتحدة اﻹنمائي بوصفه مسؤولا عن نظام المنسق المقيم على الصعيد القطري.
    mandat du Programme des Nations Unies pour les applications des techniques spatiales UN ولاية برنامج الأمم المتحدة للتطبيقات الفضائية
    mandat du Programme des Nations Unies pour les applications des techniques spatiales UN ولاية برنامج الأمم المتحدة للتطبيقات الفضائية
    II. mandat du Programme des Nations Unies pour les applications des techniques spatiales UN ثانيا- ولاية برنامج الأمم المتحدة للتطبيقات الفضائية
    3. Encourage le Directeur exécutif à renforcer la capacité du secrétariat à faire face aux éco-urgences dans le cadre du mandat du Programme des Nations Unies pour l'environnement; UN 3 - يشجع المدير التنفيذي على تعزيز قدرة الأمانة في مجال الطوارئ البيئية داخل ولاية برنامج الأمم المتحدة للبيئة؛
    La délégation cubaine se préoccupe sérieusement de l'insertion dans ce sous-programme d'éléments de caractère politique manifeste allant au-delà du mandat du Programme des Nations Unies pour l'environnement (PNUE), et entend par conséquent proposer des modifications audit sous-programme. UN وأعربت عن قلق وفد بلدها العميق إزاء إدراج عناصر ذات تأثير سياسي واضح تتجاوز إلى حد بعيد ولاية برنامج الأمم المتحدة للبيئة، ولذلك فإن وفد بلدها سيقدم تعديلات لذلك البرنامج الفرعي.
    2. Décide d'examiner le rapport à sa vingt-troisième session dans le cadre du mandat du Programme des Nations Unies pour l'environnement. UN 2 - يقرر أن يستعرض التقرير في دورته الثالثة والعشرين في إطار ولاية برنامج الأمم المتحدة للبيئة.
    Le mandat du Programme des Nations Unies pour l'environnement (PNUE) concerne l'environnement mondial et ne s'intéresse pas aux questions concernant des pays ou gouvernements particuliers. UN 1 - تتعلق ولاية برنامج الأمم المتحدة للبيئة - كما تعلمون - بالبيئة العالمية.
    II. mandat du Programme des Nations Unies pour les applications des techniques spatiales UN ثانيا- ولاية برنامج الأمم المتحدة للتطبيقات الفضائية
    3. Encourage le Directeur exécutif à renforcer la capacité du secrétariat à faire face aux éco-urgences dans le cadre du mandat du Programme des Nations Unies pour l'environnement; UN 3 - يشجع المدير التنفيذي على تعزيز قدرة الأمانة في مجال الطوارئ البيئية داخل ولاية برنامج الأمم المتحدة للبيئة؛
    3. Prie le Directeur exécutif, dans le cadre du mandat du Programme des Nations Unies pour l'environnement, d'appliquer les recommandations de l'étude documentaire; UN 3 - يطلب إلى المدير التنفيذي، تنفيذ توصيات الدراسة المكتبية، في حدود ولاية برنامج الأمم المتحدة للبيئة؛
    II. mandat du Programme des Nations Unies pour les applications des techniques spatiales UN ثانيا- ولاية برنامج الأمم المتحدة للتطبيقات الفضائية
    II. mandat du Programme des Nations Unies pour les applications des techniques spatiales UN ثانيا- ولاية برنامج الأمم المتحدة للتطبيقات الفضائية
    Décide d'examiner le rapport à sa vingt-troisième session dans le cadre du mandat du Programme des Nations Unies pour l'environnement. UN 2 - يقرر أن يستعرض التقرير في دورته الثالثة والعشرين في إطار ولاية برنامج الأمم المتحدة للبيئة.
    II. mandat du Programme des Nations Unies pour les applications des techniques spatiales UN ثانيا- ولاية برنامج الأمم المتحدة للتطبيقات الفضائية

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more