"ولجنتها الدائمة" - Translation from Arabic to French

    • et de son Comité permanent
        
    • et à son Comité permanent
        
    • et du Comité permanent
        
    • et son Comité permanent
        
    • contrôle et Comité permanent
        
    • et sa Commission permanente
        
    • celles de son Comité permanent
        
    Décision sur la participation des organisations non gouvernementales (ONG) en qualité d'observateur aux travaux du Comité exécutif du programme du Haut Commissaire et de son Comité permanent. UN :: مقرر بشأن مشاركة المنظمات غير الحكومية بصفة مراقب في أعمال اللجنة التنفيذية لبرنامج المفوض السامي ولجنتها الدائمة.
    travaux du Comité exécutif du Programme du Haut Commissaire et de son Comité permanent 28 UN اللجنة التنفيذية لبرنامج المفوض السامي ولجنتها الدائمة 32
    du Programme du Haut Commissaire et de son Comité permanent 32 UN اللجنة التنفيذية لبرنامج المفوضية السامية ولجنتها الدائمة 32
    Il sert également de secrétariat à l'Organe de coordination de l'aide en Somalie et à son Comité permanent. UN وتقدم أيضا دعم اﻷمانة للهيئة الصومالية لتنسيق المعونة ولجنتها الدائمة.
    9. Méthodes de travail du Comité exécutif et du Comité permanent UN 9- أساليب عمل اللجنة التنفيذية ولجنتها الدائمة
    le secrétariat et la liaison avec le Comité exécutif du Programme du Haut Commissaire et son Comité permanent et à appuyer le Bureau du Comité exécutif; UN تقديم خدمات الأمانة إلى اللجنة التنفيذية لبرنامج المفوض السامي ولجنتها الدائمة وخدمات الاتصال معها وتقديم الدعم إلى مكتب اللجنة التنفيذية؛
    du Programme du Haut Commissaire et de son Comité permanent UN التنفيذية لبرنامج المفوض السامي ولجنتها الدائمة
    Décision sur la participation des organisations non gouvernementales (ONG)en qualité d'observateur aux travaux du Comité exécutif du Programme du Haut Commissaire et de son Comité permanent UN مقرر بشأن مشاركة المراقبين عن المنظمات غير الحكومية في أعمال اللجنة التنفيذية لبرنامج المفوضة السامية ولجنتها الدائمة
    Décision sur la participation des organisations non gouvernementales (ONG) en qualité d’observateur aux travaux du Comité exécutif du Programme du Haut Commissaire et de son Comité permanent UN مقرر بشأن مشاركة المراقبين عن المنظمات غير الحكومية في أعمال اللجنة التنفيذية لبرنامج المفوضة السامية ولجنتها الدائمة
    III. Décision sur la participation des organisations non gouvernementales en qualité d'observateur aux travaux du Comité exécutif du programme du Haut Commissaire et de son Comité permanent. UN ثالثا - مقرر بشأن المراقبين عن المنظمات غير الحكومية في أعمال اللجنة التنفيذية لبرنامج المفوض السامي ولجنتها الدائمة.
    Décision sur les méthodes de travail du Comité exécutif et de son Comité permanent UN بـاء - مقرر بشأن أساليب عمل اللجنة التنفيذية لبرنامج المفوض السامي ولجنتها الدائمة
    B. Décision sur les méthodes de travail du Comité exécutif et de son Comité permanent 14 7 UN باء - مُقرَّر بشأن أساليب عمل اللجنة التنفيذية لبرنامج المفوض السامي ولجنتها الدائمة 14 8
    B. Décision sur les méthodes de travail du Comité exécutif et de son Comité permanent UN باء- مُقرَّر بشأن أساليب عمل اللجنة التنفيذية لبرنامج المفوض السامي ولجنتها الدائمة()
    Par ailleurs, ils ont examiné les possibilités d'améliorer le lien entre le Bureau et les membres du Comité exécutif, ainsi que la participation des organisations non gouvernementales (ONG) en qualité d'observateur aux travaux du Comité exécutif du Programme du Haut Commissaire et de son Comité permanent. UN وبالإضافة إلى ذلك، تمّ أثناء هذه المشاورات بحث سبل تعزيز التفاعل بين أعضاء المكتب وأعضاء اللجنة التنفيذية ومشاركة المنظمات غير الحكومية بصفة المراقب في أعمال اللجنة التنفيذية ولجنتها الدائمة.
    J. Décision sur la participation des organisations non gouvernementales en qualité d'observateur aux travaux du Comité exécutif du Programme du Haut Commissaire et de son Comité permanent UN ياء - مقرر بشأن مشاركة المنظمات غير الحكومية بصفة مراقب في أعمال اللجنة التنفيذية لبرنامج المفوض السامي ولجنتها الدائمة
    J. Décision sur la participation des organisations non gouvernementales en qualité d'observateur aux travaux du Comité exécutif du Programme du Haut Commissaire et de son Comité permanent UN ياء - مقرر بشأن مشاركة المنظمات غير الحكومية بصفة مراقب في أعمال اللجنة التنفيذية لبرنامج المفوض السامي ولجنتها الدائمة
    Décision sur la participation des organisations non gouvernementales (ONG) en qualité d'observateur aux travaux du Comité exécutif du Programme du Haut Commissaire et de son Comité permanent UN ياء - مقرر بشأن مشاركة المراقبين عن المنظمات غير الحكومية في أعمال اللجنة التنفيذية لبرنامج المفوضية السامية ولجنتها الدائمة
    J. Décision sur la participation des organisations non gouvernementales (ONG) en qualité d'observateur aux travaux du Comité exécutif du Programme du Haut Commissaire et de son Comité permanent UN ياء- مقرر بشأن مشاركة المراقبين عن المنظمات غير الحكومية في أعمال اللجنة التنفيذية لبرنامج المفوضية السامية ولجنتها الدائمة
    On trouvera des renseignements plus détaillés sur les opérations menées aux niveaux régional et national dans le Rapport global 2008 et dans l'Appel global actualisé 2009, ainsi que dans les différents rapports d'activité soumis au Comité exécutif du Programme du Haut-Commissaire et à son Comité permanent. UN ويمكن الاطلاع على المزيد من المعلومات المفصّلة، بما فيها معلومات عن العمليات الإقليمية والقطرية، في تقرير المفوضية العالمي لعام 2008 وفي تحديث ندائها العالمي لعام 2009، وكذلك في مختلف تقارير الإدارة المقدمة إلى اللجنة التنفيذية لبرنامج المفوض السامي ولجنتها الدائمة.
    9. Méthodes de travail du Comité exécutif et du Comité permanent. UN 9 - أساليب عمل اللجنة التنفيذية ولجنتها الدائمة
    Son comité permanent sur la condition de la femme et son Comité permanent de parlementaires masculins sur l'élimination de la violence à l'égard des femmes ont été créés au sein du système du Forum asiatique pour traiter de cette question. UN وقد جرى تشكيل لجنتها الدائمة المعنية بوضع المرأة ولجنتها الدائمة للذكور المعنية بالقضاء على العنف ضد المرأة في إطار منظومة المنتدى الآسيوي لمعالجة هذه القضية.
    Organe de contrôle et Comité permanent des évaluations (120 réunions); conférences ou autres organes internationaux et régionaux avec lesquels l’OICS coopère (Organisation internationale de police criminelle – Interpol –, Groupe Pompidou, Commission européenne, etc.) (4 réunions); UN ' ١` الخدمة الفنية للاجتماعات - الهيئة الدولية لمراقبة المخدرات ولجنتها الدائمة المعنية بالتقديرات: )١٢٠ اجتماعا(، المؤتمرات أو الهيئات اﻹقليمية والدولية اﻷخرى التي تتعاون معهــا الهيئة )المنظمة الدولية للشرطة الجنائية " انتربول " ومجموعة بومبيدو واللجنة اﻷوروبية ... إلخ( )٤ اجتماعات(؛
    Pendant sa 10e législature (1997-2002), l'Assemblée nationale et sa Commission permanente ont adopté 35 lois et 44 ordonnances, une résolution portant modification de la Constitution de 1992 et 6 résolutions sur le programme d'élaboration de textes de loi et d'ordonnances. UN وفي أثناء الدورة العاشرة للمجلس التشريعي (1997- 2002)، اعتمدت الجمعية الوطنية ولجنتها الدائمة 35 قانونا و44 أمرا وقرارا واحدا بشأن تعديل دستور عام 1992، و 6 قرارات بشأن برنامج صنع القوانين والأوامر.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more