"ولجنته التحضيرية" - Translation from Arabic to French

    • et Comité préparatoire
        
    • et à son Comité préparatoire
        
    • et son Comité préparatoire
        
    • et de son comité préparatoire
        
    • et ses comités préparatoires
        
    • et des sessions de son comité préparatoire
        
    • et des sessions du Comité préparatoire
        
    Conférence des Parties au Traité sur la non-prolifération des armes nucléaires chargée d'examiner le Traité en 2015 et Comité préparatoire UN مؤتمر الأطراف في معاهدة عدم انتشار الأسلحة النووية لاستعراض المعاهدة في عام 2015 ولجنته التحضيرية
    61/70 Conférence des Parties au Traité sur la non-prolifération des armes nucléaires chargée d'examiner le Traité en 2010 et Comité préparatoire UN مؤتمر الأطراف في معاهدة عدم انتشار الأسلحة النووية لاستعراض المعاهدة في عام ٢٠١٠ ولجنته التحضيرية
    La fourniture des services d'appui à la Conférence et à son Comité préparatoire requis par le Secrétariat est liée au versement anticipé de contributions par les Etats parties. UN ويتوقف توفير اﻷمانة العامة للدعم المطلوب للمؤتمر ولجنته التحضيرية على تقديم الدول اﻷطراف للمساهمات المدفوعة مقدما.
    Dispositions relatives à la septième Conférence d'examen et à son Comité préparatoire en 2011 UN ترتيبات عقد المؤتمر الاستعراضي السابع ولجنته التحضيرية في عام 2011
    :: A pris part aux activités des ONG relatives à la Conférence des Parties chargée d'examiner le Traité sur la non-prolifération des armes nucléaires et son Comité préparatoire UN :: اشتركت في أنشطة متعلقة بمؤتمر الأطراف في معاهدة عدم انتشار الأسلحة النووية لاستعراض المعاهدة ولجنته التحضيرية
    Selon l'habitude, les Philippines présenteront à cette session un projet de résolution de procédure sur la Conférence d'examen du TNP de 2015 et son Comité préparatoire. UN وكما جرت العادة، ستعرض الفلبين في هذه الدورة مشروع قرار إجرائي بشأن مؤتمر استعراض المعاهدة لعام 2015 ولجنته التحضيرية.
    Fonds d'affectation spéciale pour appuyer les travaux de la Réunion internationale de haut niveau chargée d'examiner la question du financement du développement à l'échelon intergouvernemental et de son comité préparatoire UN الصندوق الاستئماني لدعم أعمال الحدث الحكومي الدولي الرفيع المستوى لتمويل التنمية ولجنته التحضيرية
    Conférence des Parties au Traité sur la non-prolifération des armes nucléaires chargée d'examiner le Traité en 2010 et Comité préparatoire UN مؤتمر الأطراف في معاهدة عدم انتشار الأسلحة النووية لاستعراض المعاهدة في عام ٢٠١٠ ولجنته التحضيرية
    Conférence des Parties au Traité sur la non-prolifération des armes nucléaires chargée d'examiner le Traité en 2015 et Comité préparatoire UN مؤتمر الأطراف في معاهدة عدم انتشار الأسلحة النووية لاستعراض المعاهدة في عام 2015 ولجنته التحضيرية
    Conférence des Parties chargée d'examiner le Traité sur la non-prolifération des armes nucléaires en 2005 et Comité préparatoire de la Conférence UN سين المؤتمر الاستعراضي للأطراف في معاهدة عدم انتشار الأسلحة النووية لعام 2005 ولجنته التحضيرية
    Conférence des Parties au Traité sur la non-prolifération des armes nucléaires chargée d'examiner le Traité en 2010 et Comité préparatoire UN مؤتمر الأطراف في معاهدة عدم انتشار الأسلحة النووية لاستعراض المعاهدة في عام 2010 ولجنته التحضيرية
    Dispositions relatives à la septième Conférence d'examen et à son Comité préparatoire en 2011 UN ترتيبات عقد المؤتمر الاستعراضي السابع ولجنته التحضيرية في عام 2011
    La fourniture, par le Secrétariat, des services d'appui à la Conférence et à son Comité préparatoire requis est liée aux contributions anticipées versées par les États parties. UN ويتوقف توفير اﻷمانة العامة للدعم المطلوب للمؤتمر ولجنته التحضيرية على تقديم الدول اﻷطراف للمساهمات المدفوعة مقدما.
    Nous demandons instamment à la Conférence d'examen du TNP en 2010 et à son Comité préparatoire de ne ménager aucun effort en s'occupant de cette question critique. UN ونحث مؤتمر استعراض معاهدة عدم الانتشار عام 2010 ولجنته التحضيرية على الانكباب على هذه المسألة الحاسمة.
    Fonds d'affectation spéciale pour la Réunion internationale de haut niveau chargée d'examiner la question du financement du développement à l'échelon intergouvernemental et son Comité préparatoire UN الصندوق الاستئماني لدعم أعمال الاجتماع الحكومي الدولي الرفيع المستوى المعني بتمويل التنمية ولجنته التحضيرية
    La Conférence d'examen et son Comité préparatoire devraient en être tenus dûment informés. UN وينبغي إبقاء مؤتمر استعراض معاهدة عدم انتشار الأسلحة النووية ولجنته التحضيرية على علم بما يحدث.
    La Conférence d'examen et son Comité préparatoire devraient en être tenus dûment informés. UN وينبغي إبقاء مؤتمر استعراض معاهدة عدم انتشار الأسلحة النووية ولجنته التحضيرية على علم بما يحدث.
    Si les réunions de la Conférence et de son comité préparatoire ont lieu ailleurs qu'au Siège à New York, les dispositions prévues au paragraphe 5 de la résolution 40/243 de l'Assemblée s'appliqueront. UN وإذا عُقد المؤتمر ولجنته التحضيرية خارج مقر نيويورك، فسوف تنطبق أحكام الفقرة 5 من قرار الجمعية العامة 40/243.
    Le site Web de la Conférence de 2006 des Nations Unies chargée d'examiner les progrès accomplis dans l'exécution du Programme d'action sur les armes légères et de son comité préparatoire a été conçu selon une approche similaire. UN وقد تم استخدام مفهوم مماثل لإنشاء موقع لمؤتمر عام 2006 لاستعراض التقدم المحرز في تنفيذ برنامج العمل المتعلق بالأسلحة الصغيرة ولجنته التحضيرية.
    En présumant que la conférence et les sessions du comité préparatoire se tiendraient à New York, le Département de l’information aurait besoin de 283 500 dollars pour couvrir les travaux de la conférence et de son comité préparatoire. UN ١٧ - وإذا افترض أن دورات المؤتمر واللجنة التحضيرية ستعقد في نيويورك، فإن التقديرات تشير إلى أن إدارة شؤون اﻹعلام ستحتاج إلى مبلغ ٥٠٠ ٢٨٣ دولار للقيام بالتغطية اﻹعلامية للمؤتمر ولجنته التحضيرية.
    La Conférence des Parties chargée d'examiner le Traité et ses comités préparatoires doivent se pencher sur cette très importante question. UN ولذا ينبغي لمؤتمر استعراض المعاهدة ولجنته التحضيرية أن ينظرا جديا في هذه المسألة الهامة للغاية.
    Montant estimatif des dépenses relatives aux services de conférence et autres services de la Conférence d'examen de 2015 et des sessions de son comité préparatoire UN تقديرات التكاليف المتعلقة بخدمة المؤتمرات وغير المتعلقة بخدمة المؤتمرات للمؤتمر الاستعراضي لعام 2015 ولجنته التحضيرية
    Ces dépenses se fondent sur l'estimation du nombre de documents qui seront produits lors de la Conférence d'examen et des sessions du Comité préparatoire. UN وتستند هذه التكاليف إلى العدد المقدر من الوثائق المقرر أن تصدر عن مؤتمر الاستعراض ولجنته التحضيرية.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more