Nous touchons à la fin, Mais je veux que vous pensiez à ce que vous attendez des gens. | Open Subtitles | ينفذ منا الوقت، ولكني أريدك أن تفكر.. بتوقعات حول المكان الذي وضعوك به. |
Je me fiche avec qui, Mais je veux que tu le fasses devant les autres filles. C'est vraiment ce que tu veux ? | Open Subtitles | لا يهمني مع من ولكني أريدك أن تفعلها أمام الفتيات الأخريات |
Mais... je veux que tu aies le mariage que tu veux. | Open Subtitles | ولكني أريدك أن تحظي بالزفاف الذي تُريدينه |
Très bien, garde la barbe, Mais je veux que tu fasses quelque chose pour moi. | Open Subtitles | ،حسناً، أبقِ عليها ولكني أريدك أن تفعل شيئاً لأجلي |
mais j'ai besoin que tu me promettes qu'on ira s'asseoir et rigoler de ça quand on sera vieux et grisonnant, OK ? | Open Subtitles | ولكني أريدك أن تعدني أننا سنجلس ونضحك على هذا عندما نكبر ونشيخ، اتفقنا؟ |
Mais je veux juste que tu saches à quel point je t'aime et j'espère que tu pourras trouver dans ton coeur la force de me pardonner, parce que je veux sauver notre mariage. | Open Subtitles | ولكني أريدك ان تعلم كم احبك .. وكم اتمنى أن تجد في قلبك سبب يجعلك تسامحني |
Tu n'as peut-être pas à le savoir, Mais je veux que tu le saches. | Open Subtitles | وربما لا ترغب في معرفته ولكني أريدك أن تعرفه |
Non, Mais je veux que vous me donniez la chute de cette blague. | Open Subtitles | لا ، ولكني أريدك أن تعطيني خلاصة هذه الطرفة |
Mais je veux que tu saches qu'en dépit de tout ça... | Open Subtitles | ولكني أريدك أن تعرفي ذلك أنه بالرغم من كل هذا... |
Mais je veux que tu sois le 1er à y jouer. | Open Subtitles | ولكني أريدك أن تكون أول من يشغله |
Je sais que tu es fâché, Mais je veux que tu restes calme. | Open Subtitles | (فيليب)، أعرف أنك مستاء، ولكني أريدك أن تبقى هادئاً |
Mais je veux que tu sois là. | Open Subtitles | أجل، ولكني أريدك أن تكون معي |
Mais je veux que tu saches, | Open Subtitles | ولكني أريدك ان تعرف شيئاً، |
Mais je veux que tu m'attende... | Open Subtitles | ولكني أريدك أن تنتظرينني |
Mais je veux que vous sachiez que si vous reparlez à mon client en mon absence, je vous fais renvoyer au Honduras plus vite qu'on dit "Tegucigalpa". | Open Subtitles | ولكني أريدك ان تعلمي ، اذا تحدثتي مع عملائي مجددا بدون حضوري ، فساعيد أهلك الى هندوراس بالقارب... ، |
Mais je veux que vous vous occupiez de Camille. | Open Subtitles | ولكني أريدك أن تهتم بوضع (كاميلا) |
Je n'ai pas de mandat, mais j'ai besoin que tu trouves ce numéro. | Open Subtitles | أعلم أنا لا أملك مذكرة ولكني أريدك أن تجد لي هاتف هذا الصبي |