"ولكن لأي" - Translation from Arabic to French

    • mais tout
        
    • mais aussi à toutes
        
    La Conférence vote normalement à main levée, mais tout représentant peut demander le vote par appel nominal. UN يصوت المؤتمر عادة برفع الأيدي، ولكن لأي ممثل أن يطلب إجراء التصويت بنداء الأسماء.
    En principe, l'Assemblée des États parties vote à main levée ou par assis et levé, mais tout représentant peut demander le vote par appel nominal. UN يصوِّت اجتماع الدول الأطراف عادة برفع الأيدي أو بالوقوف، ولكن لأي ممثل أن يطلب التصويت بنداء الأسماء.
    En principe, l'Assemblée des États parties vote à main levée ou par assis et levé, mais tout représentant peut demander le vote par appel nominal. UN يصوِّت اجتماع الدول الأطراف عادة برفع الأيدي أو بالوقوف، ولكن لأي ممثل أن يطلب التصويت بنداء الأسماء.
    En principe, l'Assemblée des États parties vote à main levée ou par assis et levé, mais tout représentant peut demander le vote par appel nominal. UN يصوِّت اجتماع الدول الأطراف عادة برفع الأيدي أو بالوقوف، ولكن لأي ممثل أن يطلب التصويت بنداء الأسماء.
    5. Le déroulement des négociations initiales relatives au TNP et des quatre conférences ultérieures consacrées à son examen montre cependant que les parties attachent une grande importance non seulement à l'application effective de ses dispositions, mais aussi à toutes les décisions qui se rapportent au Traité. UN اتخاذ القرار ٥ - يكشف تاريخ مفاوضات معاهدة عدم انتشار اﻷسلحة النووية ومؤتمرات استعراضها اﻷربعة عن اﻷهمية الكبيرة التي توليها أطرافها، لا لفعالية تنفيذ أحكامها فحسب، ولكن ﻷي من القرارات المتصلة بالمعاهدة ذاتها.
    En principe, l'Assemblée des États parties vote à main levée ou par assis et levé, mais tout représentant peut demander le vote par appel nominal. UN يصوِّت اجتماع الدول الأطراف عادة برفع الأيدي أو بالوقوف، ولكن لأي ممثل أن يطلب التصويت بنداء الأسماء.
    En principe, l'Assemblée des États parties vote à main levée ou par assis et levé, mais tout représentant peut demander le vote par appel nominal. UN يصوِّت اجتماع الدول الأطراف عادة برفع الأيدي أو بالوقوف، ولكن لأي ممثل أن يطلب التصويت بنداء الأسماء.
    En principe, la Conférence d'examen vote à main levée ou par assis et levé, mais tout représentant peut demander le vote par appel nominal. UN يصوِّت المؤتمر الاستعراضي عادة برفع الأيدي أو بالوقوف، ولكن لأي ممثل أن يطلب التصويت بنداء الأسماء.
    En principe, la Conférence d'examen vote à main levée ou par assis et levé, mais tout représentant peut demander le vote par appel nominal. UN يصوِّت المؤتمر الاستعراضي عادة برفع الأيدي أو بالوقوف، ولكن لأي ممثل أن يطلب التصويت بنداء الأسماء.
    La Conférence vote normalement à main levée, mais tout représentant peut demander le vote par appel nominal. UN يصوت المؤتمر عادة برفع الأيدي، ولكن لأي ممثل أن يطلب إجراء التصويت بنداء الأسماء.
    En principe, la Conférence d'examen vote à main levée ou par assis et levé, mais tout représentant peut demander le vote par appel nominal. UN يصوِّت المؤتمر الاستعراضي عادة برفع الأيدي أو بالوقوف، ولكن لأي ممثل أن يطلب التصويت بنداء الأسماء.
    En principe, la Conférence d'examen vote à main levée ou par assis et levé, mais tout représentant peut demander le vote par appel nominal. UN يصوِّت المؤتمر الاستعراضي عادة برفع الأيدي أو بالوقوف، ولكن لأي ممثل أن يطلب التصويت بنداء الأسماء.
    En principe, l'Assemblée des États parties vote à main levée ou par assis et levé, mais tout représentant peut demander le vote par appel nominal. UN يصوِّت اجتماع الدول الأطراف عادة برفع الأيدي أو بالوقوف، ولكن لأي ممثل أن يطلب التصويت بنداء الأسماء.
    La Conférence vote normalement à main levée, mais tout représentant peut demander le vote par appel nominal. UN يصوت المؤتمر عادة برفع الأيدي، ولكن لأي ممثل أن يطلب إجراء التصويت بنداء الأسماء.
    La Conférence, en règle générale, vote à main levée, mais tout représentant peut demander un vote par appel nominal, qui a lieu sauf si, sur la motion d'un représentant, la Conférence décide de procéder à un vote au scrutin secret. UN يصوت المؤتمر عادة برفع الأيدي، ولكن لأي ممثل أن يطلب التصويت بنداء الأسماء، ويتم التصويت على هذا النحو ما لم يقرر المؤتمر بناء على اقتراح أحد الممثلين أن يتم التصويت بالاقتراع السري.
    La Conférence, en règle générale, vote à main levée, mais tout représentant peut demander le vote par appel nominal, lequel a lieu sauf si, sur la motion d'un représentant, la Conférence décide de procéder à un vote au scrutin secret. UN يصوت المؤتمر عادة برفع الأيدي، ولكن لأي ممثل أن يطلب التصويت بنداء الأسماء، ويجري التصويت على هذا النحو ما لم يقرر المؤتمر بناء على اقتراح أحد الممثلين أن يجري التصويت بالاقتراع السري.
    La Conférence, en règle générale, vote à main levée, mais tout représentant peut demander le vote par appel nominal, lequel a lieu sauf si, sur la motion d'un représentant, la Conférence décide de procéder à un vote au scrutin secret. UN يصوت المؤتمر عادة برفع الأيدي، ولكن لأي ممثل أن يطلب التصويت بنداء الأسماء، ويجري التصويت على هذا النحو ما لم يقرر المؤتمر بناء على اقتراح أحد الممثلين أن يجري التصويت بالاقتراع السري.
    La Conférence, en règle générale, vote à main levée, mais tout représentant peut demander le vote par appel nominal, qui a lieu sauf si, sur la motion d'un représentant, la Conférence décide de procéder à un vote au scrutin secret. UN يصوت المؤتمر عادة برفع الأيدي، ولكن لأي ممثل أن يطلب التصويت بنداء الأسماء، ويتم التصويت على هذا النحو ما لم يقرر المؤتمر بناء على اقتراح أحد الممثلين أن يتم التصويت بالاقتراع السري.
    La Conférence, en règle générale, vote à main levée, mais tout représentant peut demander le vote par appel nominal, qui a lieu sauf si, sur la motion d'un représentant, la Conférence décide de procéder à un vote au scrutin secret. UN يصوت المؤتمر عادة برفع الأيدي، ولكن لأي ممثل أن يطلب التصويت بنداء الأسماء، ويتم التصويت على هذا النحو ما لم يقرر المؤتمر بناء على اقتراح أحد الممثلين أن يتم التصويت بالاقتراع السري.
    La Conférence, en règle générale, vote à main levée, mais tout représentant peut demander un vote par appel nominal, qui a lieu sauf si, sur la motion d'un représentant, la Conférence décide de procéder à un vote au scrutin secret. UN يصوت المؤتمر عادة برفع الأيدي، ولكن لأي ممثل أن يطلب التصويت بنداء الأسماء، ويتم التصويت على هذا النحو ما لم يقرر المؤتمر، بناء على اقتراح أحد الممثلين، أن يتم التصويت بالاقتراع السري.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more