il a seul qualité pour engager des dépenses au nom de la Cour, sous réserve de délégations possibles. | UN | وله وحده الحق في تحمل ديون باسم المحكمة، رهنا بمراعاة أي تفويض ممكن للسلطة. |
il a seul qualité pour engager des dépenses au nom de la Cour, sous réserve de délégations possibles. | UN | وله وحده الحق في تحمل ديون باسم المحكمة، رهنا بمراعاة أي تفويض ممكن للسلطة. |
il a seul qualité pour engager des dépenses au nom de la Cour, sous réserve de délégations possibles. | UN | وله وحده الحق في إنشاء ديون أو مطلوبات باسم المحكمة، رهنا بمراعاة أي تفويض ممكن في السلطة. |
il a seul qualité pour engager des dépenses au nom de la Cour, sous réserve de délégations possibles. | UN | وله وحده الحق في تكبد خصوم أو مطلوبات باسم المحكمة، رهنا بمراعاة أي تفويض ممكن للسلطة. |
il a seul qualité pour engager des dépenses au nom de la Cour, sous réserve de délégations possibles. | UN | وله وحده الحق في تحمل ديون باسم المحكمة، رهنا بمراعاة أي تفويض ممكن للسلطة. |
il a seul qualité pour engager des dépenses au nom de la Cour, sous réserve de délégations possibles. | UN | وله وحده الحق في تحمل ديون باسم المحكمة، رهنا بمراعاة أي تفويض ممكن للسلطة. |
il a seul qualité pour engager des dépenses au nom de la Cour, sous réserve de délégations possibles. | UN | وله وحده الحق في تحمل ديون باسم المحكمة، رهنا بمراعاة أي تفويض ممكن للسلطة. |
il a seul qualité pour engager des dépenses au nom de la Cour, sous réserve de délégations possibles. | UN | وله وحده الحق في تحمل ديون باسم المحكمة، رهنا بأي تفويض ممكن للسلطة. |
il a seul qualité pour engager des dépenses au nom de la Cour, sous réserve de délégations possibles. | UN | وله وحده الحق في تحمل ديون باسم المحكمة، رهنا بأي تفويض ممكن للسلطة. |
il a seul qualité pour engager des dépenses au nom de la Cour, sous réserve de délégations possibles. | UN | وله وحده الحق في تحمل ديون باسم المحكمة، رهنا بأي تفويض ممكن للسلطة. |