"وليامز" - Translation from Arabic to French

    • Williams
        
    • William
        
    • de Williamsburg
        
    Ah oui, finalement je peux me sentir comme Serena Williams. Open Subtitles آه، نعم، وأخيرا يمكنني رائحة مثل سيرينا وليامز.
    Vous allez dire ça à Susan Williams demain à 10h ? Open Subtitles هل ستقول ذلك لسوزان وليامز في العاشرة غداً ؟
    Donc, quand ils ont amené Ted Williams sur sa chaise roulante... Open Subtitles اذن عندما طردوا تيد وليامز من لعبة نجوم العالم
    Ministre des affaires sociales et de la population : Abe Williams UN وزير الرفاه والتنمية السكانية: آبي وليامز
    La FTCI assurait directement les services consultatifs mais sous-traitait les services de garde pour le monde entier à la société Williams et Glyns qui, par la suite, a fusionné avec la Royal Bank of Scotland (RBS). UN وفي حين تقوم هذه الشركة بتقديم الخدمات الاستشارية مباشرة، فقد تعاقدت من الباطــن علــى الخدمات الايداعية العالميــة مع شركة وليامز وغلينز، التي اندمجت فيما بعد مع المصرف الملكي الاسكتلندي.
    Comme l'a dit l'historien respecté et ancien Premier Ministre de la Trinité-et-Tobago, M. Eric Williams : UN وكما قال التاريخي الموقر ورئيس الوزراء السابق لترينيداد وتوباغو، السيد اريك وليامز:
    M. Williams a indiqué que la situation le long de la Ligne bleue demeurait relativement stable et que le cessez-le-feu continuait d'être respecté. UN وأفاد السيد وليامز بأن الوضع على طول الخط الأزرق ظل مستقرا بصفة عامة، وما زال وقف إطلاق النار ساريا.
    À la 3e séance, Mme Williams a rendu compte de ces consultations. UN وفي الجلسة الثالثة، قدمت السيدة وليامز تقريراً عن هذه المشاورات.
    Pour conclure, M. Williams a résumé les thèmes et les résultats de la discussion en 10 points principaux, énumérés ci-dessous : UN وختاما، أوجز السيد وليامز في النقاط العشر التالية المواضيع والنتائج العامة للمناقشات:
    L'actuel Gouverneur de Pitcairn est Martin Williams. UN والحاكم الحالي لبيتكيرن هو السيد مارتن وليامز.
    2. Mme Mehr Khan Williams, Haut-Commissaire adjointe aux droits de l'homme, présidait le séminaire. UN 2- وترأست الحلقة الدراسية نائبة المفوضة السامية لحقوق الإنسان، السيدة ميهر خان وليامز.
    a Voir S/2004/291. Le Gouvernement de Saint-Kitts-et-Nevis a présenté la candidature de Sir Charles Michael Dennis Byron, de nationalité kittitienne et névicienne, en remplacement de M. Williams. UN وقد عرضت حكومة سانت كيتس ونيفيس ترشيح السير تشارلز مايكل دنيس بايرون، وهو من رعايا سانت كيتس ونيفيس، ليحل مكان القاضي وليامز.
    Williams a ajouté que l'auteur avait quelque chose dans la main, caché par un chiffon. UN وادعى وليامز أن مقدم البلاغ كان يحمل في يده شيئا مغطى بخرقة بالية.
    Il a affirmé en outre n'avoir jamais parlé à Adolphus Williams et n'avoir jamais eu d'altercation avec lui. UN وادعى أيضا أنه لم يجر أي محادثة مع أدولفوس وليامز وأنه لم يكن بينهما أي نزاع.
    Ayant obtenu la majorité absolue, M. Lloyd George Williams est élu membre du Tribunal criminel international pour le Rwanda. UN بحصول السيد لويد جورج وليامز على اﻷغلبية المطلقة يكون قد انتخب عضوا في المحكمة الجنائية الدولية الخاصة برواندا.
    Ateby Dabieuh Edmon Williams 5 % des parts UN أتيبي دابيوه إدمون وليامز 5 في المائة من الأسهم
    M. Williams met l'accent sur le rôle des parlements dans la lutte contre la corruption et dans les efforts destinés à rendre le gouvernement plus responsable de ses actes et plus transparent. UN وركز السيد وليامز على الدور المنوط بالبرلمانات في مكافحة الفساد وتعزيز المساءلة والشفافية في الحكم.
    Je suis juste venu te te dire que le producteur de Susan Williams a appelé pour confirmer que 10h demain était toujours bon pour l'interview. Open Subtitles أن منتج سوزان وليامز اتصل ليؤكد أن العاشرة غدا موعد مناسب للمقابلة
    Si c'est à propos de Susan Williams, je m'en occupe déjà. Open Subtitles إذا كان هذا بشأن سوزان وليامز بالفعلأعملعلىذلك
    Je l'annonce au juge Williams de ce pas. Open Subtitles أنا سأخذ هذا الي القاضي وليامز في الوقت الراهن
    :: Le William Angliss Institute of Technical and Further Education (TAFE); UN :: معهد وليامز أنغليس للتعليم التقني والتكميلي
    Conférencière invitée à la Conférence de Williamsburg à Chiangmai (Thaïlande) (1990) UN عضوة في مؤتمر وليامز بورغ، شيانغ ماي، تايلند (1990)

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more