et réunions au sommet des Nations UNIES | UN | ومؤتمرات القمة الرئيسية التي تعقدها الأمم المتحدة |
Contribution de la CNUCED, dans le cadre de son mandat, à la mise en œuvre des textes issus des grandes conférences et réunions au sommet des Nations Unies et à l'examen des progrès réalisés | UN | مساهمة الأونكتاد، في حدود ولايته، في تنفيذ نتائج المؤتمرات ومؤتمرات القمة الرئيسية التي تعقدها الأمم المتحدة واستعراض التقدم المحرز في هذا التنفيذ في إطار بنود جدول أعماله ذات الصلة |
H. Contribution de la CNUCED à la mise en œuvre du suivi des textes issus des grandes conférences et réunions au sommet des Nations Unies organisées | UN | حاء - إسهام الأونكتاد في تنفيذ ومتابعة نتائج المؤتمرات ومؤتمرات القمة الرئيسية التي تعقدها الأمم |
Rappelant les textes issus des grandes conférences et réunions au sommet tenues sous l'égide de l'Organisation des Nations Unies dans les domaines économique et social, | UN | وإذ تشير إلى نتائج المؤتمرات ومؤتمرات القمة الرئيسية التي تعقدها الأمم المتحدة في المجالين الاقتصادي والاجتماعي، |
164. Au niveau du siège, le mécanisme suprême en matière de coordination entre les institutions du système est le Comité de haut niveau sur les programmes, qui donne suite aux décisions intergouvernementales et aux principaux sommets et conférences des Nations Unies, et recense les questions qui appellent une action à l'échelle du système pour élaborer des stratégies, des politiques et des outils communs. | UN | 164 - اللجنة الرفيعة المستوى المعنية بالبرامج هي أعلى آلية للتنسيق بين الوكالات في المنظومة على مستوى المقر، وهي التي تتابع القرارات الحكومية الدولية والمؤتمرات ومؤتمرات القمة الرئيسية التي تعقدها الأمم المتحدة، وتحدد القضايا المستجدة التي تتطلب استجابة على نطاق المنظومة، من أجل وضع استراتيجيات وسياسات وأدوات مشتركة. |
Contribution de la CNUCED à la mise en œuvre et au suivi des textes issus des grandes conférences et réunions au sommet des Nations Unies organisées dans le domaine économique et social | UN | إسهام الأونكتاد في تنفيذ ومتابعة نتائج المؤتمرات ومؤتمرات القمة الرئيسية التي تعقدها الأمم المتحدة في الميدانين الاقتصادي والاجتماعي |
Contribution de la CNUCED à la mise en œuvre et au suivi des textes issus des grandes conférences et réunions au sommet des Nations Unies organisées dans le domaine économique et social | UN | مساهمة الأونكتاد في تنفيذ ومتابعة نتائج المؤتمرات ومؤتمرات القمة الرئيسية التي تعقدها الأمم المتحدة في الميدانين الاقتصادي والاجتماعي |
Contribution de la CNUCED à la mise en œuvre et au suivi des textes issus des grandes conférences et réunions au sommet des Nations Unies organisées dans le domaine économique et social | UN | إسهام الأونكتاد في تنفيذ ومتابعة نتائج المؤتمرات ومؤتمرات القمة الرئيسية التي تعقدها الأمم المتحدة في الميدانين الاقتصادي والاجتماعي |
Contribution de la CNUCED à la mise en œuvre et au suivi des textes issus des grandes conférences et réunions au sommet des Nations Unies organisées dans le domaine économique et social | UN | إسهام الأونكتاد في تنفيذ ومتابعة نتائج المؤتمرات ومؤتمرات القمة الرئيسية التي تعقدها الأمم المتحدة في الميدانين الاقتصادي والاجتماعي |
Contribution de la CNUCED à la mise en œuvre et au suivi des textes issus des grandes conférences et réunions au sommet des Nations Unies organisées dans le domaine économique et social | UN | إسهام الأونكتاد في تنفيذ ومتابعة نتائج المؤتمرات ومؤتمرات القمة الرئيسية التي تعقدها الأمم المتحدة في الميدانين الاقتصادي والاجتماعي |
Notant que les organismes des Nations Unies se doivent d'assurer de façon cohérente et coordonnée le suivi et l'application des résultats des grandes conférences et réunions au sommet des Nations Unies, | UN | وإذ تلاحظ الحاجة إلى كفالة قيام منظومة الأمم المتحدة على نحو متسق ومتكامل بمتابعة وتنفيذ نتائج المؤتمرات ومؤتمرات القمة الرئيسية التي تعقدها الأمم المتحدة، |
Les grandes conférences et réunions au sommet des Nations Unies ont permis d'aborder la situation des handicapés en ce qui concerne un grand nombre de questions de fond et pas seulement de problèmes spécifiquement liés au handicap. | UN | وقد تطرقت المؤتمرات ومؤتمرات القمة الرئيسية التي تعقدها الأمم المتحدة إلى وضع المعوقين بشأن مجموعة من الشواغل الموضوعية، وليس فقط كمسائل تتعلق بشكل محدد بالإعاقة. |
I. Contribution de la CNUCED, dans le cadre de son mandat, à la mise en œuvre des textes issus des grandes conférences et réunions au sommet des Nations Unies 4 | UN | أولاً - إسهام الأونكتاد، في حدود ولايته، في تنفيذ نتائج المؤتمرات ومؤتمرات القمة الرئيسية التي تعقدها الأمم المتحدة 3 |
Le rôle joué par le Conseil économique et social dans la coordination des organes économiques et sociaux, en particulier au niveau de la mise en œuvre des textes issus des grandes conférences et réunions au sommet des Nations Unies, doit être renforcé. | UN | وينبغي تعزيز الدور الذي يضطلع به المجلس الاقتصادي والاجتماعي في التنسيق بين الهيئات الاقتصادية والاجتماعية، ولا سيما في تنفيذ نتائج المؤتمرات ومؤتمرات القمة الرئيسية التي تعقدها الأمم المتحدة. |
Les délibérations de la session de 2005 ont en effet permis de mettre en lumière les difficultés essentielles rencontrées ainsi que les occasions à saisir dans l'action de mise en œuvre des objectifs du Millénaire pour le développement et des textes issus des grandes conférences et réunions au sommet des Nations Unies. | UN | وقد أبرزت المداولات خلال دورة 2005 التحديات والفرص الرئيسية في المساعي الرامية إلى تنفيذ الأهداف الإنمائية للألفية ونتائج المؤتمرات ومؤتمرات القمة الرئيسية التي تعقدها الأمم المتحدة. |
Contribution de la CNUCED à la mise en œuvre et au suivi des textes issus des grandes conférences et réunions au sommet des Nations Unies organisées dans le domaine économique et social | UN | مساهمة الأونكتاد في تنفيذ ومتابعة نتائج المؤتمرات ومؤتمرات القمة الرئيسية التي تعقدها الأمم المتحدة في الميدانين الاقتصادي والاجتماعي |
Contribution de la CNUCED à la mise en œuvre et au suivi des textes issus des grandes conférences et réunions au sommet des Nations Unies | UN | زاي - مساهمة الأونكتاد في تنفيذ ومتابعة نتائج المؤتمرات ومؤتمرات القمة الرئيسية التي تعقدها الأمم المتحدة |
Par ailleurs, le Conseil du commerce et du développement a été invité dans la même résolution à participer, dans le cadre de son mandat, à la mise en œuvre des textes issus des grandes conférences et réunions au sommet des Nations Unies et à l'examen des progrès accomplis dans leur application. | UN | ويُدعى مجلس التجارة والتنمية، في القرار ذاته، إلى المساهمة، في حدود ولايته، في تنفيذ واستعراض التقدم المحرز في تنفيذ نتائج المؤتمرات ومؤتمرات القمة الرئيسية التي تعقدها الأمم المتحدة. |
iii) Examiner la contribution de la CNUCED à la mise en œuvre des textes issus des grandes conférences et réunions au sommet du système des Nations Unies; | UN | `3` واستعراض مساهمة الأونكتاد في تنفيذ نتائج المؤتمـرات ومؤتمرات القمة الرئيسية التي تعقدها الأمم المتحدة؛ |
164. Au niveau du siège, le mécanisme suprême en matière de coordination entre les institutions du système est le Comité de haut niveau sur les programmes, qui donne suite aux décisions intergouvernementales et aux principaux sommets et conférences des Nations Unies, et recense les questions qui appellent une action à l'échelle du système pour élaborer des stratégies, des politiques et des outils communs. | UN | 164 - اللجنة الرفيعة المستوى المعنية بالبرامج هي أعلى آلية للتنسيق بين الوكالات في المنظومة على مستوى المقر، وهي التي تتابع القرارات الحكومية الدولية والمؤتمرات ومؤتمرات القمة الرئيسية التي تعقدها الأمم المتحدة، وتحدد القضايا المستجدة التي تتطلب استجابة على نطاق المنظومة، من أجل وضع استراتيجيات وسياسات وأدوات مشتركة. |