"ومايك" - Translation from Arabic to French

    • et Mike
        
    • Mike et
        
    • avec Mike
        
    • and Mike
        
    qui prennent une voie facile, mais les gars comme moi et Mike, des fonceurs. Open Subtitles أخذ الطريق السهل إلى أسفل، ولكن الرجال مثلي ومايك الذي القفز.
    Toi et Mike devriez décider ce que vous allez faire car le procès commence demain. Open Subtitles وانت ومايك يجب ان تكتشفوا ما الذي ستفعلونه لان القضية ستبدأ غداً
    elle et Mike Franks étaient impliqués dans la capture de Noriega au Panama ? Open Subtitles -- هي ومايك فرانك شاركو في القبض على نوريغا في بنما
    En face, je vois Glen, Mike et Neal dans un autre ascenseur avec 2 gardes, les bras croisés en stormtrooper. Open Subtitles وعبر الطريق هناك غلين ومايك ونيل وفي المصعد الثاني حارسين امامهم ايديهم مكتوفه مثل قوات العاصفة
    Ça allait pas quand ils se géraient, mais c'est pas comme si c'était mieux avec Mike et moi. Open Subtitles الأمور لا تنجح اذا كان الاطفال هم المسؤولين ولكنها لا تنجح ايضاَ عندما نكون انا ومايك المسؤولين
    Vous venez de mettre à pied Gary et Mike pendant que j'étais aux toilettes ? Open Subtitles أاعطيت طلب إجازة لغاري ومايك بينما كنت في الحمام؟
    et Mike, on sait que tu ne peux pas nous dire l'histoire entière mais nous avons vu du tableau d'ensemble assez pour savoir que tu es dans quelque chose de plutôt gros. Open Subtitles ومايك نحن نعلم أنك لاتسطيع أن تخبرنا كامل القصة لكن نحن رأينا بما فيه الكفاية لنعلم أنك في وضع خطير جداً
    Excepté que vous et Mike étiez plus qu'amis. Vous faisiez des affaires. Open Subtitles كنت ومايك أكثر من صديقين كان بينكما أتفاق عمل
    Bon, nous avons Joe, qui a 2,50 $... et Mike, 1,75 $. Open Subtitles حسنا، عندنا جو. وجو معه 2.50 ومايك معه 1.75
    et Mike a réspiré sur mon gaz plus que quiconque. Open Subtitles ومايك استخدمت الغاز بلدي أكثر من أي دولة أخرى.
    c'est juste, son père vit en reclus, et Mike a définitivement cette tendance. Open Subtitles انها مجرد، والده هو متوحدا، ومايك بالتأكيد لديه تلك الميول.
    Et maintenant qu'on a un traqueur sur Sharif toi et Mike pouvez mettre la pression à Ahmed une dernière fois. Open Subtitles الأن وبعد أن وضعنا جهاز التعقب علي شريف انت ومايك عليكم بدفع أحمد الدفعة الأخيرة
    et Mike, tu dois aussi y être, ok? Open Subtitles , ومايك, انتي يجب أن تكون هناك أيضا, موافق؟
    Tu sais, j'ai demandé à Dan et Mike de jouer l'avocat du diable contre ce projet de loi, réunir des arguments. Open Subtitles لتعرفين، طلبت من دان ومايك ان ينتحلوا دور محاميي الشيطان ضدّ هذه الفاتورةِ، جمّعْ بَعْض الحججِ.
    Je me suis mis un gâteau sur la chatte et Mike l'a mangé. Open Subtitles أضع بعضا من الكعك على خاصتي ومايك يقوم بأكلها
    Tu te rappelles, quand toi, moi, Mike et Susan, on a loué ces chalets près du lac ? Open Subtitles هل تذكر تلك المرة التي استأجرنا فيها انا و انت ومايك و سوزان الأكواخ بقرب البحيرة؟ لا القارب العائم؟
    Mike et moi sommes arrivés ensemble dans le département. Open Subtitles اه ذلك كثير من الوقت انت اخبرني انا ومايك كنا مع بعضنا في قسم الشرطة
    Hey, peuvez-vous le garder de nouveau mercredi? Mike et moi sommes... Open Subtitles هل بإمكانك أن تجالسوه مجددا يوم الأربعاء أنا ومايك سنقوم
    Mike et moi, on vous remercie d'avoir préparé ce superbe dîner pour nous. Open Subtitles انا ومايك نريد ان نشكركم يا جماعة لتخطيطكم هذا العشاء المذهل لنا
    Mike et moi, on vous couvrira du toit. Open Subtitles ستمشي في موقف السيارات من هنا انا ومايك سنقوم بتغطيتك من السطح
    Les étagères que j'ai montées avec Mike ? Open Subtitles هل تعلمين أن الرفوف التي وضعتها أنا ومايك..
    (Axl, Brick, Frankie, and Mike) Colonial Diner. Open Subtitles (AXL، قرميد، فرانكي، ومايك) المستعمرة العشاء.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more