Le Conseil général de l'OMC et le Conseil du commerce et du développement de la CNUCED examinent chaque année son rapport et ses recommandations. | UN | ويقوم المجلس العام لمنظمة التجارة العالمية ومجلس التجارة والتنمية التابع للأونكتاد باستعراض تقرير وتوصيات الفريق سنويا. |
Les rapports du Groupe sont également examinés chaque année par le Conseil général de l'OMC et le Conseil du commerce et du développement de la CNUCED. | UN | وينظر المجلس العام لمنظمة التجارة العالمية ومجلس التجارة والتنمية في تقارير الفريق الاستشاري سنويا. |
D. Membres de la CNUCED et du Conseil du commerce | UN | دال - عضوية الأونكتاد ومجلس التجارة والتنمية 34 |
Tout changement devrait être porté à l'attention du Groupe de travail et du Conseil du commerce et du développement. | UN | وينبغي توجيه انتباه الفرقة العاملة ومجلس التجارة والتنمية إلى أي خروج عن البرنامج والولايات. |
La supervision gouvernementale du Centre est exercée par les membres de l'Organisation mondiale du commerce et par le Conseil du commerce et du développement de la CNUCED. | UN | ويمارس أعضاء منظمة التجارة العالمية ومجلس التجارة والتنمية التابع للأونكتاد الإشراف الحكومي على مركز التجارة الدولية. |
Assemblée générale et Conseil du commerce et du développement sur les questions relatives aux pays les moins avancés. | UN | الجمعية العامة ومجلس التجارة والتنمية بشأن القضايا المتعلقة بأقل البلدان نمواً. |
On trouvera dans le présent rapport diverses recommandations adressées pour examen au Groupe de travail et au Conseil du commerce et du développement. | UN | ويتضمن التقرير الحالي مجموعة من التوصيات كي تنظر فيها الفرقة العاملة ومجلس التجارة والتنمية. |
Le Groupe de travail et le Conseil du commerce et du développement seront informés du montant des contributions bilatérales versées en 1998 aux fonds d'affectation spéciale de la CNUCED. | UN | وسيقدم المزيد من المعلومات إلى الفرقة العاملة ومجلس التجارة والتنمية عن المساهمات الثنائية التي قدمت إلى الصناديق الاستئمانية لﻷونكتاد في عام ٨٩٩١. الشكل ٢: النفقات بحسب مصدر اﻷموال |
Le Conseil général de l'OMC et le Conseil du commerce et du développement de la CNUCED examinent chaque année le rapport et les recommandations du Groupe. | UN | ويقوم كل من المجلس العام لمنظمة التجارة العالمية ومجلس التجارة والتنمية التابع للأونكتاد سنويا باستعراض تقرير الفريق الاستشاري المشترك بما في ذلك توصياته. |
Le Conseil général de l'OMC et le Conseil du commerce et du développement de la CNUCED examinent chaque année le rapport de ce groupe, y compris les recommandations qui y sont formulées. | UN | ويتولى سنويا المجلس العام لمنظمة التجارة العالمية ومجلس التجارة والتنمية للأونكتاد استعراض تقرير الفريق الاستشاري المشترك، بما في ذلك التوصيات. |
Le Conseil général de l'OMC et le Conseil du commerce et du développement de la CNUCED examinent chaque année le rapport et les recommandations du Groupe consultatif commun. | UN | ويقوم سنويا كل من المجلس العام لمنظمة التجارة العالمية ومجلس التجارة والتنمية التابع للأونكتاد باستعراض تقرير الفريق الاستشاري المشترك وتوصياته. |
Le Conseil général de l'OMC et le Conseil du commerce et du développement de la CNUCED examinent chaque année le rapport du Groupe consultatif commun, y compris les recommandations qui y sont énoncées. | UN | ويجري المجلس العام لمنظمة التجارة العالمية ومجلس التجارة والتنمية التابع للأونكتاد استعراضاً سنوياً لتقرير الفريق الاستشاري، بما في ذلك التوصيات. |
Réunion commune de la Deuxième Commission et du Conseil du commerce et du développement de la CNUCED | UN | جلسة مشتركة بين اللجنة الثانية ومجلس التجارة والتنمية لمؤتمر اﻷمم المتحدة للتجارة والتنمية |
Il a siégé comme Vice-Président de la Conférence des Nations Unies sur le commerce et le développement et du Conseil du commerce et du développement. | UN | وعمل نائباً لرئيس مؤتمر الأونكتاد ومجلس التجارة والتنمية. |
G. Composition de la Conférence des Nations Unies sur le commerce et le développement et du Conseil du commerce | UN | زاي - عضوية مؤتمر الأمم المتحدة للتجارة والتنمية ومجلس التجارة والتنمية |
Rôle de la CNUCED et du Conseil du commerce et du développement | UN | دور الأونكتاد ومجلس التجارة والتنمية |
G. Composition de la Conférence des Nations Unies sur le commerce et le développement et du Conseil du commerce et du développement | UN | زاي - عضوية مؤتمر الأمم المتحدة للتجارة والتنمية ومجلس التجارة والتنمية |
La supervision gouvernementale du Centre est exercée par les membres de l'OMC et par le Conseil du commerce et du développement de la CNUCED. | UN | ويمارس أعضاء منظمة التجارة العالمية ومجلس التجارة والتنمية التابع للأونكتاد الإشراف الحكومي على مركز التجارة الدولية. |
Les conclusions de ces travaux sont examinées par l'Assemblée générale et par le Conseil du commerce et du développement, conformément à la pratique établie. | UN | وتنظر الجمعية العامة ومجلس التجارة والتنمية في نتائج هذه العمليات وفقا للممارسات المعمول بها. |
La supervision gouvernementale du Centre est exercée par les membres de l'OMC et par le Conseil du commerce et du développement de la CNUCED. | UN | ويمارس أعضاء منظمة التجارة العالمية ومجلس التجارة والتنمية للأونكتاد الإشراف الحكومي على مركز التجارة الدولية. |
Assemblée générale et Conseil du commerce et du développement sur des questions concernant les pays en développement sans littoral et les pays en développement insulaires. | UN | الجمعية العامة ومجلس التجارة والتنمية بشأن القضايا ذات الصلة والبلدان النامية غير الساحلية والجزرية. |
Groupe de travail et Conseil du commerce et du développement | UN | مجموعة العمل ومجلس التجارة والتنمية |
Des renseignements complémentaires seront fournis sur ce point au Groupe de travail et au Conseil du commerce et du développement. | UN | وستتاح معلومات إضافية للفرقة العاملة ومجلس التجارة والتنمية بشأن هذه المسألة. |
Ces propositions ont été examinées à la trentième session du Groupe de travail du plan à moyen terme et du budget—programme et à la quarante—quatrième session du Conseil du commerce et du développement, en octobre 1997. | UN | ونظرت في هذه المقترحات الفرقة العاملة المعنية بالخطة المتوسطة اﻷجل والميزانية البرنامجية في دورتها الثلاثين ومجلس التجارة والتنمية في دورته الرابعة واﻷربعين المعقودة في تشرين اﻷول/اكتوبر ٧٩٩١. |