Directives générales concernant la forme et le contenu des rapports que les Etats parties doivent présenter conformément au paragraphe 1 de l'article 9 de la Convention | UN | مبـادئ توجيهيــة عامـة تتصل بشكل ومحتوى التقارير التي تقدمها الدول اﻷطراف بموجب الفقرة ١ من المادة ٩ من الاتفاقية |
la présentation et le contenu des rapports à présenter par les États parties aux instruments internationaux relatifs aux droits de l'homme | UN | تجميع للمبادئ التوجيهية المتعلقة بشكل ومحتوى التقارير المطلوب تقديمها من الدول الأطراف |
Compilation des directives générales concernant la présentation et le contenu des rapports à présenter par les États parties aux instruments internationaux relatifs aux droits de l'homme | UN | تجميع للمبادئ التوجيهية المتعلقة بشكل ومحتوى التقارير المطلوب تقديمها من الدول الأطراف |
Convient des modalités ci-après en ce qui concerne la présentation et la teneur des rapports annuels du Conseil d'administration à l'intention du Conseil économique et social : | UN | يقـرر، بشأن شكل ومحتوى التقارير السنوية للمجلس التنفيذي إلى المجلس الاقتصادي والاجتماعي، ما يلي: |
3. Le Comité, par l'intermédiaire du Secrétaire général, indique aux États parties la forme et le contenu à donner aux rapports et renseignements devant lui être communiqués en application des paragraphes 1 et 2 du présent article. | UN | ٣ - تبين اللجنة للدول اﻷطراف، عن طريق اﻷمين العام، شكل ومحتوى التقارير أو المعلومات التي تقدم الى اللجنة وفقا للفقرتين ١ و ٢ من هذه المادة. عدم تقديم التقارير |
Compilation des directives générales concernant la présentation et le contenu des rapports à présenter par les États parties aux instruments internationaux relatifs aux droits de l'homme | UN | تجميع للمبادئ التوجيهية المتعلقة بشكل ومحتوى التقارير المطلوب تقديمها من الدول الأطراف |
Directives générales révisées concernant la forme et le contenu des rapports que les États parties doivent présenter conformément aux articles 16 et 17 du Pacte : note du Secrétaire général | UN | المبادئ التوجيهية العامة المنقحة المتعلقة بشكل ومحتوى التقارير التي يتعين على الدول الأطراف تقديمها بموجب المادتين 16 و17 من العهد: مذكرة من الأمين العام |
COMPILATION DES DIRECTIVES GÉNÉRALES CONCERNANT LA PRÉSENTATION et le contenu des rapports À PRÉSENTER | UN | جمع المبادئ التوجيهية المتعلقة بشكل ومحتوى التقارير |
Directives générales révisées concernant la forme et le contenu des rapports que les États parties doivent présenter conformément aux articles 16 et 17 du Pacte : note du Secrétaire général | UN | المبادئ التوجيهية العامة المنقحة المتعلقة بشكل ومحتوى التقارير التي يتعين على الدول الأطراف تقديمها بموجب المادتين 16 و17 من العهد: مذكرة من الأمين العام |
COMPILATION DES DIRECTIVES GÉNÉRALES CONCERNANT LA PRÉSENTATION et le contenu des rapports À PRÉSENTER | UN | جمع المبادئ التوجيهية المتعلقة بشكل ومحتوى التقارير |
DIRECTIVES GÉNÉRALES CONCERNANT LA FORME et le contenu des rapports INITIAUX QUE LES ÉTATS | UN | المبادئ التوجيهية المتعلقة بشكل ومحتوى التقارير الأولية التي يتعين على |
Original: ANGLAIS COMPILATION DES DIRECTIVES GÉNÉRALES CONCERNANT LA PRÉSENTATION et le contenu des rapports À PRÉSENTER | UN | جمع المبادئ التوجيهية المتعلقة بشكل ومحتوى التقارير المطلوب تقديمها |
DIRECTIVES GÉNÉRALES CONCERNANT LA FORME et le contenu des rapports INITIAUX QUE LES ÉTATS | UN | المبادئ التوجيهية المتعلقة بشكل ومحتوى التقارير الأولية التي يتعين على |
DIRECTIVES PROVISOIRES CONCERNANT LA FORME et le contenu des rapports INITIAUX QUE LES ÉTATS PARTIES DOIVENT PRÉSENTER CONFORMÉMENT À L'ARTICLE 73 DE LA CONVENTION INTERNATIONALE | UN | المبادئ التوجيهية المؤقتة المتعلقة بشكل ومحتوى التقارير الأولية التي ستقدمها الدول الأعضاء بموجب المادة 73 من الاتفاقية |
Compilation des directives générales concernant la présentation et le contenu des rapports à présenter par les États parties aux instruments internationaux relatifs aux droits de l'homme | UN | تجميع للمبادئ التوجيهية المتعلقة بشكل ومحتوى التقارير المطلوب تقديمها من الدول الأطراف |
COMPILATION DES DIRECTIVES GÉNÉRALES CONCERNANT LA PRÉSENTATION et le contenu des rapports À | UN | تجميع المبادئ التوجيهية المتعلقة بشكل ومحتوى التقارير المطلوب تقديمها |
COMPILATION DES DIRECTIVES GÉNÉRALES CONCERNANT LA PRÉSENTATION et le contenu des rapports À PRÉSENTER | UN | جمع المبادئ التوجيهية المتعلقة بشكل ومحتوى التقارير المطلوب تقديمها |
CERD/C/70/Rev.2 Principes directeurs concernant la forme et la teneur des rapports présentés par les Etats parties conformément au paragraphe 1 de l'article 9 de la Convention | UN | CERD/C/70/Rev.2 مبادئ توجيهية عامة تتصل بشكل ومحتوى التقارير التي تقدمها الدول اﻷطراف بموجب الفقرة ١ من المادة ٩ من الاتفاقية |
Des entretiens approfondis ont eu lieu avec les homoloques iraquiens en ce qui concerne la qualité et la teneur des rapports établis conformément aux paragraphes 22 et 23 du plan de contrôle et de vérification continus, et il leur a été demandé de fournir des informations plus complètes dans des domaines insuffisamment détaillés. | UN | وأجريت مناقشات موسعة مع النظير العراقي فيما يتعلق بنوعية ومحتوى التقارير المعدة وفقا للفقرتين ٢٢ و ٢٣ من خطة الرصد والتحقق المستمرين، وطلب منه توفير معلومات شاملة بقدر أكبر في المجالات المفتقرة الى التفصيل. |
3. Le Comité, par l'intermédiaire du Secrétaire général, indique aux États parties la forme et le contenu à donner aux rapports et renseignements devant lui être communiqués en application des paragraphes 1 et 2 du présent article. | UN | 3- تبين اللجنة للدول الأطراف، عن طريق الأمين العام، شكل ومحتوى التقارير أو المعلومات التي تقدم إلى اللجنة وفقاً للفقرتين 1 و2 من هذه المادة. |
Il est fondé et organisé conformément aux principes directeurs relatifs à la forme et au contenu des rapports devant être soumis par les États parties en vertu des articles 16 et 17 du Pacte international relatif aux droits économiques, sociaux et culturels. | UN | ويستند التقرير إلى المبادئ التوجيهية العامة عن شكل ومحتوى التقارير الواجب تقديمها من الدول الأطراف بموجب المادتين 16 و17 من العهد الدولي الخاص بالحقوق الاقتصادية والاجتماعية والثقافية، ويقوم هيكل التقرير على هذه المبادئ. |
2. Le Comité accueille avec satisfaction le deuxième rapport périodique d'El Salvador, qui suit les directives générales relatives à la présentation et à la teneur des rapports périodiques. Il regrette toutefois que ce rapport ait été soumis avec six ans de retard. | UN | 2- ترحب اللجنة بالتقرير الدوري الثاني للسلفادور، الذي أُعد وفقاً للتوجيهات العامة المتعلقة بشكل ومحتوى التقارير الدورية، ولكنها تعرب عن أسفها لكون التقرير قُدّم بعد موعده بستة أعوام. |