"ومدد المجلس ولاية" - Translation from Arabic to French

    • il a prorogé le mandat de
        
    • le Conseil a prorogé le mandat
        
    • il a régulièrement prorogé le mandat
        
    • son mandat a été prorogé par
        
    • a reconduit le mandat
        
    • il a prorogé son mandat
        
    • le Conseil en a renouvelé le mandat
        
    • son mandat a été renouvelé par le
        
    il a prorogé le mandat de la Mission par des résolutions ultérieures, dont la plus récente est la résolution 1892 (2009) du 13 octobre 2009, par laquelle il l'a prorogé jusqu'au 15 octobre 2010. UN ومدد المجلس ولاية البعثة في قرارات لاحقة، كان آخرها القرار 1892 (2009) المؤرخ 13 تشرين الأول/أكتوبر 2009، الذي قرر فيه مجلس الأمن تمديد ولاية البعثة إلى 15 تشرين الأول/أكتوبر 2010.
    il a prorogé le mandat de la Mission par des résolutions ultérieures, dont la plus récente est la résolution 1944 (2010) du 4 octobre 2010, par laquelle il l'a prorogé jusqu'au 15 octobre 2011. UN ومدد المجلس ولاية البعثة في قرارات لاحقة، كان آخرها القرار 1944 (2010) المؤرخ 4 تشرين الأول/أكتوبر 2010، الذي قرر فيه مجلس الأمن تمديد ولاية البعثة إلى 15 تشرين الأول/أكتوبر 2011.
    Par sa résolution 1257 (1999) du 3 août 1999, il a prorogé le mandat de la Mission jusqu'au 30 septembre 1999 et par sa résolution 1262 (1999) du 27 août 1999, jusqu'au 30 novembre 1999. UN ومدد المجلس ولاية البعثة حتى 30 أيلول/سبتمبر 1999 بموجب قراره 1257 (1999) المؤرخ 3 آب/أغسطس 1999، ثم مدد ولايتها حتى 30 تشرين الثاني/نوفمبر 1999 بقراره 1262 (1999) المؤرخ 27 آب/أغسطس 1999.
    le Conseil a prorogé le mandat de la Force de maintien de la paix des Nations Unies à Chypre (UNFICYP) à deux reprises pendant l'année, pour une nouvelle période de six mois dans chaque cas. UN ومدد المجلس ولاية قوة الأمم المتحدة لحفظ السلام في قبرص مرتين أثناء العام، لفترة أخرى مدتها ستة أشهر في كل مرة.
    il a régulièrement prorogé le mandat de la Force par des résolutions ultérieures, dont la plus récente est la résolution 2163 (2014) du 25 juin 2014, par laquelle il l'a prorogé jusqu'au 31 décembre 2014. UN ومدد المجلس ولاية القوة بشكل دوري في قرارات لاحقة، كان آخرها القرار 2163 (2014) المؤرخ 25 حزيران/يونيه 2014، الذي قرر المجلس بموجبه تمديد ولاية القوة حتى 31 كانون الأول/ديسمبر 2014.
    Par sa résolution 1644 (2005), il a prorogé le mandat de la Commission jusqu'au 15 juin 2006. UN ومدد المجلس ولاية اللجنة بعد ذلك حتى 15 حزيران/يونيه 2006 بقراره 1644 (2005).
    il a prorogé le mandat de la Mission par des résolutions ultérieures, dont la plus récente est la résolution 2098 (2013), par laquelle il l'a prorogé jusqu'au 31 mars 2014. UN ومدد المجلس ولاية البعثة بقرارات لاحقة، كان آخرها القرار 2098 (2013) الذي مدد المجلس بموجبه ولايتها حتى 31 آذار/مارس 2014.
    il a prorogé le mandat de la Mission par des résolutions ultérieures, dont la plus récente est la résolution 2070 (2012) du 12 octobre 2012, par laquelle il l'a prorogé jusqu'au 15 octobre 2013. UN ومدد المجلس ولاية البعثة في قرارات لاحقة، كان آخرها القرار 2070 (2012) المؤرخ 12 تشرين الأول/أكتوبر 2012، الذي مدد المجلس بموجبه ولاية البعثة حتى 15 تشرين الأول/أكتوبر 2013.
    il a prorogé le mandat de la Mission par des résolutions ultérieures, dont la plus récente est la résolution 2066 (2012) du 17 septembre 2012, par laquelle il l'a prorogé jusqu'au 30 septembre 2013. UN ومدد المجلس ولاية البعثة بقرارات لاحقة، كان آخرها القرار 2066 (2012) المؤرخ 17 أيلول/سبتمبر 2012، الذي قرر المجلس بموجبه تمديد ولاية البعثة حتى 30 أيلول/سبتمبر 2013.
    il a prorogé le mandat de la Mission par des résolutions ultérieures, dont la plus récente est la résolution 2109 (2013) du 11 juillet 2013, par laquelle il l'a prorogé jusqu'au 15 juillet 2014. UN ومدد المجلس ولاية البعثة في قرارات لاحقة، كان آخرها القرار 2109 (2013) المؤرخ 11 تموز/يوليه 2013، الذي مدد المجلس بموجبه ولايتها حتى 15 تموز/يوليه 2014.
    il a prorogé le mandat de la Force par des résolutions ultérieures, dont la plus récente est la résolution 2156 (2014) du 29 mai 2014, par laquelle il l'a prorogé jusqu'au 15 octobre 2014. UN ومدد المجلس ولاية القوة في قرارات لاحقة، كان آخرها القرار 2156 (2014) المؤرخ 29 أيار/مايو 2014، الذي مدد فيه المجلس ولاية القوة حتى 15 تشرين الأول/أكتوبر 2014.
    il a prorogé le mandat de la Mission par des résolutions ultérieures, dont la plus récente est la résolution 2147 (2014), par laquelle il l'a prorogé jusqu'au 31 mars 2015. UN ومدد المجلس ولاية البعثة بقرارات لاحقة، كان آخرها القرار 2147 (2014) الذي مدد المجلس بموجبه ولايتها حتى 31 آذار/مارس 2015.
    il a prorogé le mandat de la Mission par des résolutions ultérieures, dont la plus récente est la résolution 2119 (2013) du 10 octobre 2013, par laquelle il l'a prorogé jusqu'au 15 octobre 2014. UN ومدد المجلس ولاية البعثة في قرارات لاحقة كان آخرها القرار 2119 (2013), المؤرخ ١٠ تشرين الأول/أكتوبر ٢٠١٣، الذي مددت بموجبه الولاية حتى ١٥ تشرين الأول/أكتوبر ٢٠١٤.
    il a prorogé le mandat de la Mission par des résolutions ultérieures, dont la plus récente est la résolution 2116 (2013) du 18 septembre 2013, par laquelle il l'a prorogé jusqu'au 30 septembre 2014. UN ومدد المجلس ولاية البعثة بقرارات لاحقة، كان آخرها القرار 2116 (2013) المؤرخ 18 أيلول/سبتمبر 2013، الذي قرر المجلس بموجبه تمديد ولاية البعثة حتى 30 أيلول/سبتمبر 2014.
    En Guinée-Bissau, des élections présidentielles ont été organisées avec succès et le Conseil a prorogé le mandat du Bureau d'appui à la consolidation de la paix en Guinée-Bissau jusqu'à la fin de l'année 2006. UN ففي غينيا - بيساو، أجريت انتخابات رئاسية ناجحة، ومدد المجلس ولاية مكتب الأمم المتحدة لدعم بناء السلام في غينيا - بيساو إلى نهاية عام 2006.
    Les forces de la Mission des Nations Unies en Éthiopie et en Érythrée (MINUEE) ont continué de surveiller la Zone de sécurité temporaire entre les deux pays, et le Conseil a prorogé le mandat de la Mission pour six mois, jusqu'au 14 mars 2003. UN وواصلت قوات بعثة الأمم المتحدة في إثيوبيا وإريتريا رصد المنطقة الأمنية المؤقتة بين البلدين ومدد المجلس ولاية البعثة لفترة ستة أشهر أخرى في 14 آذار/مارس 2003.
    le Conseil a prorogé le mandat de la Mission d'observation des Nations Unies en Géorgie (MONUG) deux fois au cours de la période considérée, le 28 janvier et le 29 juillet 2005, (résolutions 1582 (2005) et 1615 (2005), respectivement) pour une nouvelle période de six mois à chaque fois, la dernière prorogation devant prendre fin le 31 janvier 2006. UN ومدد المجلس ولاية بعثة مراقبي الأمم المتحدة في جورجيا مرتين خلال الفترة المشمولة بالتقرير في 28 كانون الثاني/يناير وفي 29 تموز/يوليه 2005 (القراران 1582 (2005) و1615 (2005) على التوالي) لفترة إضافية مدتها ستة أشهر في كل من المرتين، ومن المقرر أن ينتهي التمديد الأخير في 31 كانون الثاني/يناير 2006.
    il a régulièrement prorogé le mandat de la Force par des résolutions ultérieures, dont la plus récente est la résolution 2115 (2013) du 29 août 2013, par laquelle il l'a prorogé jusqu'au 31 août 2014. UN ومدد المجلس ولاية القوة دوريا في قرارات لاحقة، كان آخرها القرار 2115 (2013) المؤرخ 29 آب/أغسطس 2013، الذي مدد المجلس بموجبه ولاية القوة حتى 31 آب/أغسطس 2014.
    son mandat a été prorogé par le Conseil dans des résolutions ultérieures. UN ومدد المجلس ولاية بعثة المراقبين في قرارات لاحقة.
    Par sa résolution 1748 (2007), le Conseil a reconduit le mandat de la Commission jusqu'au 15 juin 2008. UN ومدد المجلس ولاية اللجنة بقراره 1748 (2007) حتى 15 حزيران/يونيه 2008.
    il a prorogé son mandat par des résolutions ultérieures, dont la plus récente est la résolution 1840 (2008) du 14 octobre 2008 prorogeant le mandat de la Mission jusqu'au 15 octobre 2009. UN ومدد المجلس ولاية البعثة في قرارات لاحقة، كان آخرها القرار 1840 (2008) المؤرخ 14 تشرين الأول/ أكتوبر 2008، الذي مددت الولاية بموجبه إلى 15 تشرين الأول/أكتوبر 2009.
    Depuis, le Conseil en a renouvelé le mandat dans diverses résolutions, la plus récente étant la résolution 1328 (2000) du 27 novembre 2000, par laquelle ce mandat était prorogé jusqu'au 31 mai 2001. UN ومدد المجلس ولاية القـــوة بعد ذلك بموجب عدة قرارات، كان آخرها القرار 1328 (2000)، المؤرخ 27 تشرين الثاني/نوفمبر 2000، الذي مُدت فيه ولاية القوة حتى 31 أيار/مايو 2001.
    Depuis, son mandat a été renouvelé par le Conseil dans diverses résolutions, dont la plus récente est la résolution 1139 (1997) du 21 novembre 1997, par laquelle il a été prorogé jusqu'au 31 mai 1998. UN ومدد المجلس ولاية القوة بموجب قراراته التالية التي كان آخرها القرار ١١٣٩ )١٩٩٧( المؤرخ ٢١ تشرين الثاني/نوفمبر ١٩٩٧ الذي مددت بموجبه ولاية القوة حتى ٣١ أيار/ مايو ١٩٩٨.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more