"ومصادر القطاع الخاص" - Translation from Arabic to French

    • et privées
        
    • sources du secteur privé
        
    • et de sources privées
        
    Tout en affirmant que le FEM devrait constituer le principal mécanisme de financement de la Convention, plusieurs représentants ont déclaré qu'il fallait explorer d'autres sources de financement, y compris des sources nationales, régionales et privées. UN 85 - وفيما أكد العديد من الممثلين على ضرورة أن يكون مرفق البيئة العالمية بمثابة الآلية المالية الأساسية للاتفاقية، فإنهم قالوا إنه ينبغي استكشاف مصادر تمويل أخرى، بما في ذلك المصادر الوطنية والإقليمية ومصادر القطاع الخاص.
    92. Par sa décision 96/15, le Conseil d'administration du FNUAP, entre autres, a réaffirmé que pour atteindre les buts de la CIPD, il importait de mobiliser à l'intention des pays en développement des ressources adéquates aux échelons national et international ainsi que des ressources nouvelles et supplémentaires, en faisant appel à toutes les sources multilatérales, bilatérales et privées. UN ٩٢ - وفي المقرر ٩٦/١٥، يعيد المجلس التنفيذي للصندوق، في جملة أمور، التأكيد على أنه لتحقيق أهداف المؤتمر الدولي للسكان والتنمية، توجد ثمة حاجة الى التعبئة الملائمة للموارد على الصعيدين الوطني والدولي، فضلا عن تعبئة موارد جديدة وإضافية للبلدان النامية من جميع المصادر، بما فيها المصادر المتعددة اﻷطراف والثنائية ومصادر القطاع الخاص.
    Les flux de ressources financières intérieures émanant des gouvernements, des organisations non gouvernementales et de sources privées sont estimés pour 1997 à un peu moins de 8 milliards de dollars, soit un niveau légèrement inférieur à 1996. UN وتقدر تدفقات الموارد المحلية، الناشئة من الحكومات والمنظمات غير الحكومية ومصادر القطاع الخاص في عام ١٩٩٧ بأقل من ٨ بلايين دولار بقليل، أي أدنى بقليل مما كانت عليه في عام ١٩٩٦.
    97. Les activités de l'Institut sont financées à l'aide de contributions volontaires d'États, d'organisations intergouvernementales ou non gouvernementales, de fondations et de sources privées. UN ٩٧ - تمول أنشطة المعهد من التبرعات المقدمة من الدول والمنظمات الحكومية الدولية والمنظمات غير الحكومية ومؤسسات ومصادر القطاع الخاص.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more