"ومصرف التنمية للبلدان" - Translation from Arabic to French

    • la Banque interaméricaine de développement
        
    • la Banque intéraméricaine de développement
        
    • interaméricaine de développement et
        
    Les banques régionales, en particulier la Banque asiatique de développement et la Banque interaméricaine de développement ont également augmenté de manière significative leur appui. UN كما زادت المصارف اﻹقليمية، وخاصة مصرف التنمية اﻵسيوي ومصرف التنمية للبلدان اﻷمريكية، على نحو هام من الدعم الذي تقدمه.
    Le CARICOM, la Banque interaméricaine de développement et divers donateurs internationaux contribuent aussi au processus d’application. UN ويقدم المساعدة أيضا لعملية التنفيذ، الاتحاد الكاريبي ومصرف التنمية للبلدان اﻷمريكية ومانحون دوليون.
    La Banque mondiale, la Banque interaméricaine de développement et la Commission européenne ont exprimé leur soutien à ses objectifs. UN وقد أعرب البنك الدولي ومصرف التنمية للبلدان الأمريكية والمفوضية الأوروبية عن دعم أهداف تلك المبادرة.
    Il estime qu'il faut renforcer la collaboration dans ces domaines avec la Commission économique pour l'Amérique latine et les Caraïbes, la Banque interaméricaine de développement et l'OEA. UN ويرى البرنامج الانمائي أن هناك حاجة لتعزيز التشارك في هذه المجالات مع اللجنة الاقتصادية ﻷمريكا اللاتينية ومنطقة البحر الكاريبي، ومصرف التنمية للبلدان اﻷمريكية، ومنظمة الدول اﻷمريكية.
    4. Prie le Directeur exécutif d'inviter les institutions multilatérales de financement, notamment la Banque mondiale, le Fonds pour l'environnement mondial et la Banque intéraméricaine de développement, aux futures réunions du programme pour les mers régionales pour le Pacifique Centre-Est; UN 4 - يطلب إلى المدير التنفيذي أن يدعو مؤسسات التمويل متعددة الأطراف، بما فيها البنك الدولي، ومرفق البيئة العالمية، ومصرف التنمية للبلدان الأمريكية، لحضور الاجتماعات المقبلة لبرنامج البحار الإقليمية لمنطقة شرق المحيط الهادئ الوسطى؛
    L'Organisation des Nations Unies, la Banque mondiale et la Banque interaméricaine de développement sont les agents d'exécution de tous les projets financés par le Fonds. UN والأمم المتحدة والبنك الدولي ومصرف التنمية للبلدان الأمريكية هي الوكالات المنفذة لجميع مشاريع صندوق تعمير هايتي.
    Le budget du projet, d'un montant de 36 millions de dollars, a été financé par la Municipalité métropolitaine de Lima et la Banque interaméricaine de développement. UN وقام بتمويل ميزانية المشروع البالغة 36 مليون دولار بلدية ليما المتروبولية ومصرف التنمية للبلدان الأمريكية.
    Des listes de projets que la Banque mondiale, la Banque interaméricaine de développement et la Banque africaine de développement envisagent de financer y figurent également. UN وتتضمن ملخصات من البنك الدولي، ومصرف التنمية للبلدان الأمريكية، ومصرف التنمية الأفريقي.
    Étaient aussi représentées la Banque mondiale et la Banque interaméricaine de développement, tous étant réunis pour envisager la meilleure manière d'affronter cette situation dramatique. UN وتمثّل أيضاً البنك الدولي ومصرف التنمية للبلدان الأمريكية. فقد اجتمعوا لدراسة أفضل طريقة لمواجهة هذه الحالة المأساوية.
    Les États-Unis doivent permettre à la Banque mondiale et à la Banque interaméricaine de développement d'accorder des crédits à Cuba. UN ويجب أن تسمح للبنك الدولي ومصرف التنمية للبلدان الأمريكية بمنح الائتمانات لكوبا.
    M. Su Wei rappelle pour conclure que l'Assemblée générale a déjà accordé le statut d'observateur à la Banque africaine de développement et à la Banque interaméricaine de développement. UN وأردف يقول إن الجمعية العامة منحت من قبل مصرف التنمية الأفريقي ومصرف التنمية للبلدان الأمريكية مركز المراقب.
    Désireuse de promouvoir la coopération entre l'Organisation des Nations Unies et la Banque interaméricaine de développement, UN رغبة منها في تشجيع التعاون بين الأمم المتحدة ومصرف التنمية للبلدان الأمريكية،
    Désireuse de promouvoir la coopération entre l'Organisation des Nations Unies et la Banque interaméricaine de développement, UN إذ تود تعزيز التعاون بين الأمم المتحدة ومصرف التنمية للبلدان الأمريكية،
    Tant la Banque mondiale que la Banque interaméricaine de développement ont accordé des prêts à l'Amérique latine afin de financer des activités de contrôle des drogues. UN وقد منح كل من البنك الدولي ومصرف التنمية للبلدان الأمريكية قروضا الى بلدان في أمريكا اللاتينية لأجل القيام بعمليات بشأن مكافحة المخدرات.
    Les questions autochtones et la Banque interaméricaine de développement UN قضايا الشعوب الأصلية ومصرف التنمية للبلدان الأمريكية
    Par exemple, tant la Banque mondiale que la Banque interaméricaine de développement ont consenti des prêts à des pays d'Amérique latine pour des activités dans ce domaine. UN فقد قدم، على سبيل المثال، كل من البنك الدولي ومصرف التنمية للبلدان الأمريكية قروضاً إلى بلدان أمريكا اللاتينية لتمويل الأعمال المعنية بمراقبة المخدرات.
    Les auteurs ont déposé des plaintes analogues auprès de la Banque mondiale, du Fonds monétaire international et de la Banque interaméricaine de développement. UN وقدم أصحاب البلاغ شكاوى مماثلة إلى البنك الدولي وصندوق النقد الدولي ومصرف التنمية للبلدان الأمريكية.
    Les délégations se sont félicitées du renforcement de la collaboration avec la Banque mondiale, la Banque interaméricaine de développement et d'autres organisations. UN ورحبت الوفود باﻹشارات إلى زيادة التعاون مع البنك الدولي، ومصرف التنمية للبلدان اﻷمريكية ومنظمات أخرى.
    Les délégations se sont félicitées du renforcement de la collaboration avec la Banque mondiale, la Banque interaméricaine de développement et d'autres organisations. UN ورحبت الوفود باﻹشارات إلى زيادة التعاون مع البنك الدولي، ومصرف التنمية للبلدان اﻷمريكية ومنظمات أخرى.
    4. Prie le Directeur exécutif d'inviter les institutions multilatérales de financement, notamment la Banque mondiale, le Fonds pour l'environnement mondial et la Banque intéraméricaine de développement, aux futures réunions du programme pour les mers régionales pour le Pacifique Centre-Est; UN 4 - يطلب إلى المدير التنفيذي أن يدعو مؤسسات التمويل متعددة الأطراف، بما فيها البنك الدولي، ومرفق البيئة العالمية، ومصرف التنمية للبلدان الأمريكية، لحضور الاجتماعات المقبلة لبرنامج البحار الإقليمية لمنطقة شرق المحيط الهادئ الوسطى؛

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more