"ومعدات مكتبية" - Translation from Arabic to French

    • et de matériel de bureau
        
    • et du matériel de bureau
        
    • et matériel de bureau
        
    • ainsi que de matériel de bureau
        
    • et autres équipements de bureau
        
    Fourniture d'ordinateurs et de matériel de bureau aux écoles de l'UNRWA (Liban) UN توفير حاسوب ومعدات مكتبية لمدارس الأونروا في لبنان
    Fourniture d'ordinateurs et de matériel de bureau aux écoles de l'UNRWA (Liban) UN توفير حاسوب ومعدات مكتبية لمدارس الأونروا في لبنان
    Tous les centres sont équipés de matériel de traitement des données et de matériel de bureau modernes, ce qui renforce leur capacité de produire des supports en langues locales et de diffuser des informations directement ainsi que par l’entremise d’interlocuteurs locaux. UN وزودت جميع المراكز بمعدات تجهيز بيانات ومعدات مكتبية حديثة، مما حسن قدرتها على كل من إخراج منتجات باللغات المحلية ونشر معلومات بصورة مباشرة وعبر أجهزة البث المحلية.
    Il est prévu d'acheter des moyens de locomotion, de communication et du matériel de bureau pour soutenir les activités du programme élargi sur le terrain. UN ومن المزمع شراء أجهزة للنقل والمواصلات ومعدات مكتبية لدعم أنشطة البرنامج التي تم توسيعها في الميدان.
    Plusieurs véhicules et du matériel de bureau appartenant à l'équipe de liaison militaire ont été volés, souvent sous la menace d'armes. UN وقد سرقت عدة مركبات ومعدات مكتبية تخص فريق الاتصال العسكري، تحت تهديد السلاح في كثير من اﻷحوال.
    Il comprend également l'entretien des groupes électrogènes, des réfrigérateurs, les blocs d'alimentation électrique non interruptibles et le mobilier et matériel de bureau. UN كما يشمل التقدير صيانة المولدات، والثلاجات، والتيار الكهربائي غير المتقطع، وخلاف ذلك من أثاث مكتبي ومعدات مكتبية.
    28.16 Un montant de 50 300 dollars est prévu pour l'achat de matériel de traitement de l'information et de logiciels (25 200 dollars) ainsi que de matériel de bureau (25 100 dollars). UN ٨٢-٦١ رصد مبلغ ٣٠٠ ٥٠ دولار لحيازة معدات وبرامج حوسبـــة لتجهيز البيانات )٢٠٠ ٢٥ دولار( ومعدات مكتبية )١٠٠ ٢٥ دولار(.
    La perte alléguée est celle d'articles ménagers et de matériel de bureau d'un montant de USD 61 275 et de 114 véhicules d'un montant de USD 807 666. UN وأما المطالبة فتتعلق بالخسارة المزعومة لأدوات منزلية ومعدات مكتبية بمبلغ 275 61 دولاراً و114 مركبة بمبلغ 666 807 دولاراً.
    272. La réclamation vise la perte de roulottes, de machines et de matériel de construction, de véhicules, de mobilier et de matériel de bureau. UN 272- وتتعلق المطالبة بخسائر في عربات وآليات ومعدات بناء ومركبات وأثاث ومعدات مكتبية.
    288. Le Ministère demande à être indemnisé de la perte de mobilier et de matériel de bureau dont ses écoles étaient équipées. UN 288- تلتمس وزارة التعليم تعويضاً عن فقد أثاث ومعدات مكتبية من مدارسها.
    Un montant de 25 000 dollars est demandé pour financer l'acquisition de mobilier et de matériel de bureau. UN 54 - جرى تخصيص اعتمادات بمبلغ 000 25 دولار لاقتناء أثاث ومعدات مكتبية.
    L'auteur a été reconnu coupable du vol de matériel informatique et de matériel de bureau divers qui avaient été donnés à l'association Initiative en faveur de l'activité des entreprises par l'ambassade des États-Unis et a été condamné à 5 ans d'emprisonnement, à la confiscation des biens et à 3 ans d'interdiction d'occuper certains postes officiels. UN وأدين صاحب البلاغ بتهمة سرقة حاسوب ومعدات مكتبية أخرى تبرعت بها سفارة الولايات المتحدة للجمعية، وحكم عليه بالسجن خمس سنوات مع مصادرة ممتلكاته وحرمانه من حق تقلد وظائف رسمية معينة طيلة ثلاث سنوات.
    7.78 Les ressources prévues (300 400 dollars) couvriraient le coût de l'achat et du remplacement de matériel de bureautique au bureau de New York ainsi que de meubles et de matériel de bureau pour le bureau de Kingston. UN ٧ - ٧٨ يغطي المبلغ المطلوب وقدره ٤٠٠ ٣٠٠ دولار تكلفة اقتناء معدات التشغيل اﻵلي للمكاتب واستبدالها في مكتب نيويورك وﻷثاث ومعدات مكتبية أخرى لمكتب كينغستون.
    Ces biens comprennent des équipements, des outils et du matériel de bureau. UN وتشمل الممتلكات معدات وأدوات ومعدات مكتبية.
    L'augmentation des effectifs se traduira par la nécessité d'acquérir du mobilier et du matériel de bureau supplémentaires tels que des ordinateurs. UN كما أن إضافة موظفين جدد سيستدعي شراء أثاثات ومعدات مكتبية مثل أجهزة الكمبيوتر.
    D'autre part, elle procurera des conteneurs et du matériel de bureau à peut-être une trentaine de services locaux d'administration publique touchés par le plan de réinstallation qui doivent organiser, gérer et assurer des services publics. UN وستقدم البعثة أيضاً حاويات ومعدات مكتبية لما يصل إلى 30 مؤسسة محلية تابعة للدولة تأثرت بنقل مقارها، وذلك لتخطيط وإدارة وتقديم الخدمات العامة.
    Cette aide permettra au CEP de préparer les élections, notamment en remettant en état l'infrastructure nécessaire aux bureaux d'inscription sur les listes électorales et en achetant des véhicules et du matériel de bureau. UN وهذا سيتيح للمجلس الانتخابي المؤقت إمكانية التحضير للانتخابات عن طريق أنشطة من قبيل إصلاح الهيكل الأساسي لمكاتب تسجيل الناخبين وشراء مركبات ومعدات مكتبية.
    Au moins 10 bâtiments temporaires et du matériel de bureau de base sont mis à la disposition des délégations et des autorités municipales dont les locaux ont été endommagés ou détruits par le tremblement de terre. UN توافر 10 مبان مؤقتة ومعدات مكتبية أساسية للمفوضيات والسلطات البلدية حيثما أتلفها/دمرها الزلزال
    Venant s'ajouter à d'autres achats de meubles et matériel de bureau pour le Bureau de Madras, cela vient gonfler le budget révisé pour 1994. UN وتشكل هذه الاستعاضة، بالاقتران مع ما يلزم من شراء أثاث ومعدات مكتبية اضافية لمكتب مدراس، زيادة في ميزانية عام ٤٩٩١ المنقحة.
    f) Mobilier et matériel de bureau - USD 855 045; UN (و) أثاث ومعدات مكتبية - 045 855 دولاراً؛
    f) Mobilier et matériel de bureau - USD 436 479 UN (و) أثاث ومعدات مكتبية - 479 436 دولاراً
    28.19 Un montant de 46 000 dollars est prévu pour l’achat de matériel de traitement de l’information et de logiciels (19 800 dollars) ainsi que de matériel de bureau (26 200 dollars). UN ٨٢-٩١ مطلوب رصد مبلغ ٠٠٠ ٦٤ دولار لاقتناء معدات وبرامج حاسوبية لتجهيز البيانات )٠٠٨ ٩١ دولار( ومعدات مكتبية )٠٠٢ ٦٢ دولار(.
    Par ailleurs, des climatiseurs et autres équipements de bureau indispensables ont été achetés après l'installation dans les nouveaux locaux. UN وتم أيضا شراء وحدات لتكييف الهواء ومعدات مكتبية أساسية بعد الانتقال الى اﻷماكن الجديدة.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more