"ومعدل النمو" - Translation from Arabic to French

    • le taux de croissance
        
    • et taux de croissance
        
    • et croissance
        
    • et son accroissement
        
    • et son taux de croissance
        
    • et taux global de croissance
        
    • et le taux d'accroissement
        
    • et taux d'accroissement de la
        
    • rythme de croissance
        
    Deux processus, distincts ou simultanés, déterminent le poids à la naissance, à savoir la durée de la gestation et le taux de croissance intra-utérine. UN وهناك عمليتان تتحكمان في الوزن عند الميلاد وهما: مدة فترة الحمل ومعدل النمو داخل الرحم.
    Liens entre la taille de la ville, le taux de croissance et les problèmes environnementaux urbains UN العلاقة بين حجم المدينة ومعدل النمو والمشاكل البيئية الحضرية
    Nous nous enorgueillissons également d'avoir fait baisser à la fois le taux de fécondité et le taux de croissance démographique jusqu'à 4,7 % et 2,2 %, respectivement. UN ونحن نفخر أيضا بأننا خفضنا معدل الخصوبة إلى ٤,٧ في المائة ومعدل النمو السكاني إلى ٢,٢ في المائة.
    1. Population, accroissement annuel moyen et taux de croissance pour le monde entier, les groupes de développement et les grandes régions (variante moyenne) UN 1 - عدد السكان، ومتوسط الزيادة السنوية ومعدل النمو السنوي في العالم، وفئات النمو والمناطق الرئيسية، المتغير المتوسط
    Tableau 1 Population, accroissement annuel moyen et taux de croissance pour le monde entier, les groupes de développement et les grandes régions (variante moyenne) UN عدد السكان، ومتوسط الزيادة السنوية ومعدل النمو السنوي في العالم، وفئات النمو والمناطق الرئيسية، المتغير المتوسط
    Part et croissance de la production, par sous-région et par groupement économique UN حصة اﻹنتاج ومعدل النمو حسب المناطق دون اﻹقليميـة والتجمعــات الاقتصاديـة
    3. La population rurale et son accroissement, par grande région et par région géographique, 1960-2030 UN 3 - سكان الريف ومعدل النمو الريفي حسب المنطقة الرئيسية أو الإقليم
    La taille exacte de l'Autorité et son taux de croissance demeurent des questions devant être débattues au sein des organes appropriés. UN وإن الحجم المحدد للسلطة ومعدل النمو ما زالا محل مناقشة في اﻷجهزة المعنية.
    c) Population (millions) et taux global de croissance annuelle; UN (ج) المستوى السكاني (بالمليون نسمة) ومعدل النمو السنوي المركَّب؛
    8.56 Ce sous-programme a pour objectif l'évaluation scientifique des taux et des tendances des variables démographiques qui ont une incidence sur la taille et le taux d'accroissement de la population dans la plupart des pays et régions du monde. UN ٨-٥٦ الهدف من هذا البرنامج الفرعي هو تقديم تقديرات علمية لمستويات واتجاهات المتغيرات الديمغرافية التي تؤثر على حجم السكان ومعدل النمو بالنسبة لمعظم البلدان والمناطق.
    Taux de natalité et taux d'accroissement de la population dans les municipalités de l'ancienne République yougoslave de Macédoine en 2003 (pour mille habitants) UN معدل الولادة ومعدل النمو السكاني في بلديات جمهورية مقدونيا اليوغوسلافية السابقة في 2003
    Liens entre la taille de la population urbaine, le taux de croissance et les problèmes environnementaux urbains UN العلاقة بين حجم عدد سكان المدينة ومعدل النمو والمشاكل البيئية الحضرية
    La croissance nominale en 2002 a été de 3,1 %, et le taux de croissance corrigé de 2,8 %. UN وكان النمو الإسمي في 2002، 3.1 فـي المائـة، ومعدل النمو الحقيقي 2.8 في المائة.
    le taux de croissance démographique naturelle est de 3,9 %. UN ومعدل النمو الديمغرافي الطبيعي يصل إلى 3.9 في المائة.
    Le taux de natalité y était de 17,12 p. 1000, le taux de mortalité de 6,57 p. 1000 et le taux de croissance démographique de 10,55 p. 1000. UN وعلى صعيد البلد، بلغ معدل المواليد ١٧,١٢ في المائة ومعدل الوفيات ٦,٥٧ في المائة ومعدل النمو الطبيعي ١٠,٥٥ في المائة.
    Le taux de natalité se situait à 16,57 %, celui de la mortalité se situait à 6,51 % et le taux de croissance nationale à 10,66 %. UN وبلغ معدل المواليد في البلد ككل ١٦,٥٧ في المائة، ومعدل الوفيات ٦,٥١ في المائة ومعدل النمو الطبيعي ١٠,٠٦ في المائة.
    Produit intérieur brut et taux de croissance UN الناتج المحلي الإجمالي ومعدل النمو
    Produit intérieur brut et taux de croissance UN الناتج المحلي الإجمالي ومعدل النمو
    Produit intérieur brut (PIB) et taux de croissance UN الناتج المحلى الإجمالي ومعدل النمو
    Tableau 2 Part et croissance de la production par sous-région et par groupement économique, 1990-1993 UN الجدول ٢ - حصة الانتاج ومعدل النمو حسب المناطق دون اﻹقليمية والتجمعات الاقتصادية ١٩٩٠-١٩٩٣
    Le rythme de croissance y est plus élevé que dans les autres niveaux. UN ومعدل النمو في الدورة المتنوعة أكبر في المستويات التعليمية الأخرى.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more