"وممثل الولايات المتحدة الأمريكية" - Translation from Arabic to French

    • et des États-Unis d'Amérique
        
    • représentants des États-Unis d'Amérique
        
    • États-Unis d'Amérique et
        
    • le représentant des États-Unis d'Amérique
        
    • et le représentant des États-Unis
        
    Pour ce qui est de la Géorgie, il s'associe pleinement aux déclarations faites par les représentants des Pays-Bas, au nom de l'Union européenne, et des États-Unis d'Amérique. UN أما في ما يتعلق بجورجيا، فقال إنه يؤيد تأييدا تاما البيان الذي أدلى به ممثل هولندا، بالنيابة عن الاتحاد الأوروبي، وممثل الولايات المتحدة الأمريكية.
    Les représentants du Canada et des États-Unis d'Amérique ont fait des déclarations pour expliquer leur vote, après le vote. UN 5 - وبعد التصويت، أدلى ببيان تعليلا للتصويت كل من ممثل كندا وممثل الولايات المتحدة الأمريكية.
    À la même séance également, les représentants du Costa Rica et des États-Unis d'Amérique ont fait des Observations générales au sujet du projet de résolution. UN 703- وفي الجلسة نفسها أيضاً، أدلى ممثل كوستاريكا وممثل الولايات المتحدة الأمريكية بتعليقات عامة تتعلق بمشروع القرار.
    262. À la même séance, les représentants des États-Unis d'Amérique et de la Norvège ont fait des déclarations pour expliquer leur vote avant le vote. UN 262- وفي الجلسة ذاتها، أدلى كلٌ من ممثل النرويج وممثل الولايات المتحدة الأمريكية ببيان تعليلاً للتصويت قبل التصويت.
    837. À la même séance également, les représentants des États-Unis d'Amérique et du Nigéria ont fait des observations générales au sujet du projet de résolution. UN 837- وفي الجلسة نفسها أيضاً، أدلى كل من ممثل نيجيريا وممثل الولايات المتحدة الأمريكية بتعليقات عامة تتصل بمشروع القرار.
    65. À la même séance, le représentant de la Hongrie (au nom des États membres de l'Union européenne qui sont membres du Conseil) et le représentant des États-Unis d'Amérique ont fait des déclarations pour expliquer leur vote avant le vote. UN 65- وفي الجلسة نفسها، أدلى ممثل هنغاريا، باسم الدول الأعضاء في الاتحاد الأوروبي الأعضاء في المجلس، وممثل الولايات المتحدة الأمريكية ببيان تعليلاً للتصويت قبل التصويت.
    72. À la même séance, les représentants de l'Afghanistan et des États-Unis d'Amérique, pays concernés, ont fait des déclarations. UN 72- وأثناء الجلسة نفسها، أدلى كل من ممثل أفغانستان وممثل الولايات المتحدة الأمريكية ببيان بصفتهما بلدين معنيين.
    216. À la même séance également, les représentants de la Belgique (au nom des États membres de l'Union européenne qui sont membres du Conseil) et des États-Unis d'Amérique ont fait des déclarations pour expliquer leur vote avant le vote. UN 216- وفي الجلسة نفسها أيضاً، أدلى كل من ممثل بلجيكا، باسم الدول الأعضاء في الاتحاد الأوروبي الأعضاء في المجلس، وممثل الولايات المتحدة الأمريكية ببيان تعليلاً للتصويت قبل التصويت.
    797. À la même séance également, les représentants de la Hongrie, au nom des États membres de l'Union européenne qui sont membres du Conseil, et des États-Unis d'Amérique ont fait des déclarations pour expliquer leur vote avant le vote. UN 797- وفي الجلسة نفسها أيضاً، أدلى كل من ممثل هنغاريا، باسم الدول الأعضاء في الاتحاد الأوروبي الأعضاء في المجلس، وممثل الولايات المتحدة الأمريكية ببيان تعليلاً للتصويت قبل التصويت.
    848. À la même séance également, les représentants de la Hongrie, au nom des États membres de l'Union européenne qui sont membres du Conseil, et des États-Unis d'Amérique ont fait des déclarations pour expliquer leur vote avant le vote. UN 848- وفي الجلسة نفسها أيضاً، أدلى كل من ممثل هنغاريا، باسم الدول الأعضاء في الاتحاد الأوروبي الأعضاء في المجلس، وممثل الولايات المتحدة الأمريكية ببيان تعليلاً للتصويت قبل التصويت.
    Après l'adoption du projet de résolution, les représentants de l'Australie et des États-Unis d'Amérique ont fait des déclarations (voir A/C.3/59/SR.37). UN وبعد اعتماد مشروع القرار، أدلى ببيان كل من ممثل أستراليا وممثل الولايات المتحدة الأمريكية (أنظر A/C.3/59/SR.37).
    88. À la même séance, les représentants de la Belgique (au nom des États membres de l'Union européenne membres du Conseil) et des États-Unis d'Amérique ont fait des déclarations pour expliquer leur vote avant le vote. UN 88- وفي الجلسة ذاتها، أدلى كل من ممثل بلجيكا (باسم أعضاء الاتحاد الأوروبي الأعضاء في المجلس) وممثل الولايات المتحدة الأمريكية ببيان تعليلاً للتصويت قبل التصويت.
    156. À la même séance également, les représentants des États-Unis d'Amérique et du Royaume-Uni de Grande-Bretagne et d'Irlande du Nord ont fait des déclarations pour expliquer leur vote avant le vote. UN 156- وفي الجلسة نفسها أيضاً، أدلى ببيان كل من ممثل المملكة المتحدة لبريطانيا العظمى وآيرلندا الشمالية وممثل الولايات المتحدة الأمريكية تعليلاً للتصويت قبل التصويت.
    101. À la 24e séance, le 11 mars 2011, les représentants des États-Unis d'Amérique et du Royaume-Uni de Grande-Bretagne et d'Irlande du Nord ont fait des déclarations dans l'exercice de leur droit de réponse. UN 101- وفي الجلسة 24 المعقودة في 11 آذار/مارس 2011، أدلى كل من ممثل المملكة المتحدة لبريطانيا العظمى وآيرلندا الشمالية وممثل الولايات المتحدة الأمريكية ببيان في إطار ممارسة حق الرد.
    263. À la même séance, les représentants des États-Unis d'Amérique et de la Hongrie, au nom des États membres de l'Union européenne qui sont membres du Conseil, ont fait des déclarations pour expliquer leur vote avant le vote. UN 263- وفي الجلسة نفسها، أدلى كل من ممثل هنغاريا، باسم الدول الأعضاء في الاتحاد الأوروبي الأعضاء في المجلس، وممثل الولايات المتحدة الأمريكية ببيان تعليلاً للتصويت قبل التصويت.
    183. À la même séance, les représentants des États-Unis d'Amérique et de la Hongrie (au nom de l'Union européenne) ont fait des observations générales au sujet du projet de résolution. UN 183- وفي الجلسة نفسها، أدلى كل من ممثل هنغاريا، باسم الاتحاد الأوروبي، وممثل الولايات المتحدة الأمريكية بتعليقات عامة على مشروع القرار.
    203. À la même séance également, le représentant des États-Unis d'Amérique, du Nigéria et de l'Ouganda ont formulé des observations générales. UN 203- وفي الجلسة نفسها، أدلى كل من ممثل نيجيريا وممثل أوغندا وممثل الولايات المتحدة الأمريكية بتعليقات عامة تتصل بالقرار.
    Des déclarations liminaires ont été prononcées par : le représentant de la Thaïlande au nom du Groupe des 77 et de la Chine; le représentant de l'Indonésie au nom du Groupe asiatique; le représentant de la Côte d'Ivoire au nom du Groupe africain; le représentant de la Chine; et le représentant des États-Unis d'Amérique. UN 2 - وأدلى المتحدثون التاليون ببيانات افتتاحية: ممثل تايلند باسم مجموعة اﻟـ 77 والصين؛ ممثل إندونيسيا باسم المجموعة الآسيوية؛ ممثل كوت ديفوار باسم المجموعة الأفريقية؛ ممثل الصين؛ وممثل الولايات المتحدة الأمريكية.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more