"ومنسق المشاورات غير الرسمية بشأن" - Translation from Arabic to French

    • et coordonnateur des consultations officieuses sur
        
    • et coordonnateur des consultations officieuses relatives à
        
    • coordonnateur des con-sultations officieuses sur
        
    • coordonnateur des consultations officieuses sur la
        
    • coordonné les consultations officieuses sur
        
    Le représentant du Népal, Vice-Président de la Commission et coordonnateur des consultations officieuses sur la question, informe la Commission du résultat des consultations officieuses. UN وأبلغ ممثل نيبال، نائب رئيس اللجنة ومنسق المشاورات غير الرسمية بشأن هذا البند الفرعي، اللجنة بنتائج المشاورات غير الرسمية.
    Le représentant de la Grèce, Vice-Président de la Commission et coordonnateur des consultations officieuses sur la question, présente et révise oralement le projet de résolution A/C.5/52/L.38. UN قدم ممثل اليونان، نائب رئيس اللجنة ومنسق المشاورات غير الرسمية بشأن هذا البند، مشروع القرار A/C.5/52/L.38 ونقحه شفويا.
    Le représentant des Bahamas, Vice-Président de la Commis-sion et coordonnateur des consultations officieuses sur la ques-tion, présente le projet de résolution A/C.5/53/L.25. UN عرض ممثل جزر البهاما، نائب رئيس اللجنة ومنسق المشاورات غير الرسمية بشأن هذا البند، مشروع القرار A/C.5/53/L.25.
    Le représentant de la Côte d’Ivoire, Vice-Président de la Commission et coordonnateur des consultations officieuses sur la question, présente le projet de résolution A/C.5/53/L.20. UN وعرض ممثل كوت ديفوار، نائب رئيس اللجنة ومنسق المشاورات غير الرسمية بشأن هذا البند، مشروع القرار A/C.5/53/L.20.
    Le représentant du Portugal, Rapporteur de la Commission et coordonnateur des consultations officieuses sur la question, présente le projet de décision A/C.5/55/L.4. UN عرض ممثل البرتغال، ومقرر اللجنة ومنسق المشاورات غير الرسمية بشأن هذه المسألة مشروع المقرر A/C.5/55/L.4.
    Le représentant de la République de Corée, Vice-Président de la Commission et coordonnateur des consultations officieuses sur la question, présente le projet de résolution A/C.5/55/L.5. UN عرض ممثل جمهورية كوريا، ونائب رئيس اللجنة ومنسق المشاورات غير الرسمية بشأن هذه المسألة مشروع القرار A/C.5/55/L.5.
    Le représentant du Portugal, Rapporteur de la Commission et coordonnateur des consultations officieuses sur la question, informe la Commission des résultats des consultations officieuses. UN وأبلغ ممثل البرتغال، مقرر اللجنة ومنسق المشاورات غير الرسمية بشأن هذه المسألة، أبلغ اللجنة بنتائج المشاورات غير الرسمية.
    Le représentant du Portugal, Rapporteur de la Commission et coordonnateur des consultations officieuses sur la question, présente le projet de résolution A/C.5/55/L.8. UN عرض ممثل البرتغال، مقرر اللجنة ومنسق المشاورات غير الرسمية بشأن هذه المسألة، مشروع القرار A/C.5/55/L.8.
    Le représentant de la République de Corée, Vice-Président de la Commission et coordonnateur des consultations officieuses sur la question, présente le projet de résolution A/C.5/55/L.9. UN وعرض ممثل جمهورية كوريا، نائب رئيس اللجنة ومنسق المشاورات غير الرسمية بشأن هذا البند، مشروع القرار A/C.5/55/L.9.
    Le représentant du Portugal, Rapporteur de la Commission et coordonnateur des consultations officieuses sur la question, présente le projet de résolution A/C.5/55/L.10. UN وعرض ممثل البرتغال، مقرر اللجنة ومنسق المشاورات غير الرسمية بشأن هذا البند، مشروع القرار A/C.5/55/L.10.
    Le représentant de la République arabe syrienne, Rapporteur de la Commission et coordonnateur des consultations officieuses sur la question, informe la Commission des résultats des consultations officieuses. UN أبلغ ممثل الجمهورية العربية السورية، ومقرر اللجنة، ومنسق المشاورات غير الرسمية بشأن هذا البند، اللجنة بنتائج المشاورات غير الرسمية.
    Le représentant du Pakistan, Vice-Président de la Commission et coordonnateur des consultations officieuses sur la question, fait une déclaration et présente le projet de résolution A/C.5/54/L.8. UN أدلى ممثل باكستان، نائب رئيس اللجنة ومنسق المشاورات غير الرسمية بشأن هذه المسألة، ببيان وعرض مشروع القرار A/54/L.8.
    Le représentant de l’Égypte, Vice-Président de la Commission et coordonnateur des consultations officieuses sur la question, présente le projet de résolution A/C.5/54/L.4. UN وعرض ممثل مصر، نائب رئيس اللجنة ومنسق المشاورات غير الرسمية بشأن هذا البند، مشروع القرار A/C.5/54/L.4.
    Le représentant de l’Égypte, Vice-Président de la Commission et coordonnateur des consultations officieuses sur la question, présente le projet de résolution A/C.5/54/L.34. UN وعرض ممثل مصر، وهو نائب رئيس اللجنة ومنسق المشاورات غير الرسمية بشأن هذا البند، مشروع القرار A/C.5/54/L.34.
    Le représentant de l'Ukraine, Vice-Président de la Com-mission et coordonnateur des consultations officieuses sur cette question, présente le projet je résolution A/C.5/56/L.93. UN عرض ممثل أوكرانيا، نائب رئيس اللجنة ومنسق المشاورات غير الرسمية بشأن هذه المسألة، مشروع القرار A/C.5/56/L.93.
    Le représentant du Népal, Vice-Président de la Commis-sion et coordonnateur des consultations officieuses sur cette question, présente le projet de résolution A/C.5/56/L.77. UN عرض ممثل نيبال، نائب رئيس اللجنة ومنسق المشاورات غير الرسمية بشأن هذه المسألة مشروع القرار A/C.5/56/L.77.
    Le représentant du Canada, Vice-Président de la Commis-sion et coordonnateur des consultations officieuses sur cette question, présente le projet de résolution A/C.5/56/L.84. UN عرض ممثل كندا، نائب رئيس اللجنة ومنسق المشاورات غير الرسمية بشأن هذه المسألة مشروع القرار A/C.5/56/L.84.
    Le représentant du Canada, Vice-Président de la Commis-sion et coordonnateur des consultations officieuses sur cette question, présente le projet de résolution A/C.5/56/L.91. UN عرض ممثل كندا، نائب رئيس اللجنة ومنسق المشاورات غير الرسمية بشأن هذه المسألة مشروع القرار A/C.5/56/L.91.
    Le représentant du Canada, Vice-Président de la Commis-sion et coordonnateur des consultations officieuses sur cette question, présente le projet de décision A/C.5/56/L.95. UN عرض ممثل كندا، نائب رئيس اللجنة ومنسق المشاورات غير الرسمية بشأن هذه المسألة مشروع المقرر A/C.5/56/L.95.
    À la 58e séance, le 31 mars, le représentant de la Pologne, Rapporteur et coordonnateur des consultations officieuses relatives à cette question, a présenté un projet de décision intitulé < < Système intégré de gestion > > (A/C.5/54/L.45). UN 4 - في الجلسة 58، المعقودة في 31 آذار/مارس، عرض ممثل بولندا، مقرر اللجنة ومنسق المشاورات غير الرسمية بشأن هذه المسألة، مشروع قرار بعنوان " نظام المعلومات الإدارية المتكامل " .
    The représentant de la Namibie, coordonnateur des con-sultations officieuses sur cette question, présente le projet de résolution A/C.5/56/L.62. UN عرض ممثل ناميبيا، ومنسق المشاورات غير الرسمية بشأن هذه المسألة، مشروع القرار A/C.5/56/L.62.
    4. À sa 68e séance, le 29 mai, le représentant de l'Irlande, qui avait coordonné les consultations officieuses sur les points 123 et 159 de l'ordre du jour, a présenté, au nom du Président, un projet de résolution intitulé " Financement de la Mission de vérification des Nations Unies en Angola et de la Mission d'observation des Nations Unies en Angola " (A/C.5/52/L.37), et l'a révisé oralement comme suit : UN ٤ - في الجلسة ٦٨، المعقودة في ٢٩ أيار/ مايو، عرض ممثل أيرلندا، ومنسق المشاورات غير الرسمية بشأن البندين ١٢٣ و ١٥٩، بالنيابة عن الرئيس، مشروع قرار معنونا " تمويل بعثة اﻷمم المتحدة للتحقق في أنغولا وتمويل بعثة مراقبي اﻷمم المتحدة في أنغولا (A/C.5/52/L.37)، ونقحه شفويا على النحو التالي:

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more