"ومنظمة التعاون الاقتصادي" - Translation from Arabic to French

    • et l'Organisation de coopération économique
        
    • et l'OCE
        
    • de l'Organisation de coopération économique
        
    • l'Organisation de coopération économique de
        
    • l'Organisation de coopération économique est
        
    • la Coopération économique
        
    • l'Organisation de coopération et
        
    • de l'OCE
        
    • par l'Organisation de coopération économique
        
    et l'Organisation de coopération économique de la mer Noire UN التعاون بين الأمم المتحدة ومنظمة التعاون الاقتصادي للبحر الأسود
    65/128. Coopération entre l'Organisation des Nations Unies et l'Organisation de coopération économique UN 65/128 - التعاون بين الأمم المتحدة ومنظمة التعاون الاقتصادي في منطقة البحر الأسود
    Coopération entre l'Organisation des Nations Unies et l'Organisation de coopération économique de la mer Noire UN التعاون بين الأمم المتحدة ومنظمة التعاون الاقتصادي للبحر الأسود
    Coopération entre l'Organisation des Nations Unies et l'Organisation de coopération économique UN التعاون بين الأمم المتحدة ومنظمة التعاون الاقتصادي
    Par ailleurs, nous voudrions évoquer les relations entre l'ONU et l'Organisation de coopération économique de la mer Noire. UN من جهة أخرى، أود أن أتناول العلاقة بين الأمم المتحدة ومنظمة التعاون الاقتصادي لمنطقة البحر الأسود.
    Coopération entre l'Organisation des Nations Unies et l'Organisation de coopération économique de la mer Noire UN التعاون بين الأمم المتحدة ومنظمة التعاون الاقتصادي للبحر الأسود
    Coopération entre l'Organisation des Nations Unies et l'Organisation de coopération économique UN التعاون بين الأمم المتحدة ومنظمة التعاون الاقتصادي
    Coopération entre l'Organisation des Nations Unies et l'Organisation de coopération économique de la mer Noire UN التعاون بين الأمم المتحدة ومنظمة التعاون الاقتصادي للبحر الأسود
    Coopération entre l'Organisation des Nations Unies et l'Organisation de coopération économique UN التعاون بين الأمم المتحدة ومنظمة التعاون الاقتصادي
    Coopération entre l'Organisation des Nations Unies et l'Organisation de coopération économique de la mer Noire UN التعاون بين الأمم المتحدة ومنظمة التعاون الاقتصادي في منطقة البحر الأسود
    Coopération entre l'Organisation des Nations Unies et l'Organisation de coopération économique UN التعاون بين الأمم المتحدة ومنظمة التعاون الاقتصادي
    et l'Organisation de coopération économique de la mer Noire UN التعاون بين الأمم المتحدة ومنظمة التعاون الاقتصادي في منطقة البحر الأسود
    et l'Organisation de coopération économique UN التعاون بين الأمم المتحدة ومنظمة التعاون الاقتصادي
    Coopération entre l'Organisation des Nations Unies et l'Organisation de coopération économique de la mer Noire UN التعاون بين الأمم المتحدة ومنظمة التعاون الاقتصادي للبحر الأسود
    Coopération entre l'Organisation des Nations Unies et l'Organisation de coopération économique UN التعاون بين الأمم المتحدة ومنظمة التعاون الاقتصادي
    Coopération entre l'Organisation des Nations Unies et l'Organisation de coopération économique de la mer Noire UN التعاون بين الأمم المتحدة ومنظمة التعاون الاقتصادي في منطقة البحر الأسود
    Coopération entre l'Organisation des Nations Unies et l'Organisation de coopération économique UN التعاون بين الأمم المتحدة ومنظمة التعاون الاقتصادي
    et l'Organisation de coopération économique de la mer Noire UN التعاون بين الأمم المتحدة ومنظمة التعاون الاقتصادي في منطقة البحر الأسود
    et l'Organisation de coopération économique UN التعاون بين الأمم المتحدة ومنظمة التعاون الاقتصادي
    Cette coopération entre l'ONUDI et l'OCE devrait se renforcer. UN ومن المتوقع تعزيز التعاون بين اليونيدو ومنظمة التعاون الاقتصادي.
    Le projet de résolution qui nous est soumis indique qu'un des principaux buts de l'ONU et de l'Organisation de coopération économique est de promouvoir la coopération internationale dans la recherche de solutions aux problèmes internationaux d'ordre économique, social, culturel ou humanitaire. UN ويشير مشروع القرار المعروض علينا إلى أنه من بين الأهداف الرئيسية للأمم المتحدة ومنظمة التعاون الاقتصادي تعزيز التعاون الدولي في حل المشاكل الدولية ذات الطابع الاقتصادي والاجتماعي والثقافي والإنساني.
    l'Organisation de coopération économique est prête à engager un dialogue constructif sur l'utilisation optimale de ces ressources avec le système des Nations Unies et les autres parties intéressées. UN ومنظمة التعاون الاقتصادي مستعدة للشروع في حوار بنّاء مع منظومة الأمم المتحدة وغيرها من الجهات الفاعلة ذات الصلة، حول كيفية استكشاف هذه الموارد والاستفادة منها.
    la Coopération économique et l'Organisation de coopération économique de la mer Noire, ainsi que le Pacte de stabilité pour l'Europe du Sud-Est, en sont de bonnes illustrations. UN والتعاون الاقتصادي في منطقة البحر الأسود ومنظمة التعاون الاقتصادي وميثاق الاستقرار إلا أمثلة جيدة على ذلك.
    Par ailleurs, le Mexique a suivi avec une grande attention les différentes recommandations internationales sur la société de l'information et les TIC, s'est exprimé dans différents forums, lors du Sommet du Millénaire de notre Organisation et au sein de l'Organisation de coopération et de développement économiques, et a suivi les recommandations du Groupe des 15 et du Groupe des Huit, entre autres. UN وقد عبرت عن آراءها في المحافل المختلفة، كجمعية الألفية ومنظمة التعاون الاقتصادي والتنمية، وتابعنا توصيات مجموعة الـ 15 ومجموعة الثمانية وغير ذلك.
    De plus, la CESAP étudie actuellement, en étroite concertation avec l'ANASE et l'OCE, les possibilités d'investissement et d'échanges commerciaux entre les pays de l'Association des nations de l'Asie du Sud-Est et les États membres de l'OCE. UN وتقوم اللجنة بالتعاون الوثيق مع رابطة أمم جنوب شرق آسيا ومنظمة التعاون الاقتصادي بإعداد دراسة عن الفرص الاستثمارية والتجارية بين منطقتي الرابطة والمنظمة.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more