"ومنظمة الدول الأمريكية" - Translation from Arabic to French

    • et l'Organisation des États américains
        
    • et l'OEA
        
    • et de l'OEA
        
    • de l'Organisation des États américains
        
    • et l'Organisation des Etats américains
        
    • et le Système économique latino-américain
        
    • à l'OEA
        
    • 'OPS
        
    Coopération entre l'Organisation des Nations Unies et l'Organisation des États américains UN التعاون بين الأمم المتحدة ومنظمة الدول الأمريكية
    Coopération entre l'Organisation des Nations Unies et l'Organisation des États américains UN التعاون بين الأمم المتحدة ومنظمة الدول الأمريكية
    Coopération entre l'Organisation des Nations Unies et l'Organisation des États américains UN التعاون بين الأمم المتحدة ومنظمة الدول الأمريكية
    Dix pour cent des loyers. Frais partagés par l'ONU et l'OEA. UN ١٠ في المائة مـن تكلفــة الاستئجار تتقاسمها اﻷمم المتحدة ومنظمة الدول اﻷمريكية.
    Il estime qu'il faut renforcer la collaboration dans ces domaines avec la Commission économique pour l'Amérique latine et les Caraïbes, la Banque interaméricaine de développement et l'OEA. UN ويرى البرنامج الانمائي أن هناك حاجة لتعزيز التشارك في هذه المجالات مع اللجنة الاقتصادية ﻷمريكا اللاتينية ومنطقة البحر الكاريبي، ومصرف التنمية للبلدان اﻷمريكية، ومنظمة الدول اﻷمريكية.
    Membre de la Mission civile internationale en Haïti des Nations Unies et de l'OEA, 1994, niveau P4. UN عضو البعثة المدنية الدولية للأمم المتحدة ومنظمة الدول الأمريكية في هايتي، 1994، الفئة ف-4
    Elle a ajouté que sur le plan international, le Brésil défendait les droits des personnes âgées au sein du système des Nations Unies et de l'Organisation des États américains. UN وأضافت أن البرازيل تدافع عن حقوق المسنين، على المستوى الدولي، داخل منظومة الأمم المتحدة ومنظمة الدول الأمريكية.
    et l'Organisation des États américains UN التعاون بين الأمم المتحدة ومنظمة الدول الأمريكية
    Coopération entre l'Organisation des Nations Unies et l'Organisation des États américains UN التعاون بين الأمم المتحدة ومنظمة الدول الأمريكية
    et l'Organisation des États américains UN التعاون بين الأمم المتحدة ومنظمة الدول الأمريكية
    Coopération entre l'Organisation des Nations Unies et l'Organisation des États américains UN التعاون بين الأمم المتحدة ومنظمة الدول الأمريكية
    et l'Organisation des États américains UN التعاون بين الأمم المتحدة ومنظمة الدول الأمريكية
    Le Département des affaires politiques est le centre de coordination pour la coopération entre l'Organisation des Nations Unies et l'Organisation des États américains (OEA). UN وإدارة الشؤون السياسية هي مركز التنسيق بالنسبة للتعاون بين الأمم المتحدة ومنظمة الدول الأمريكية.
    Je voudrais exprimer la satisfaction de ma délégation face à la poursuite de la coopération entre cette Organisation et l'Organisation des États américains. UN أود أن أعرب عن ارتياح وفد بلدي للتعاون المستمر القائم بين هذه المنظمة ومنظمة الدول الأمريكية.
    Rapport du Secrétaire général sur la coopération entre l'Organisation des Nations Unies et l'Organisation des États américains UN تقرير الأمين العام عن التعاون بين الأمم المتحدة ومنظمة الدول الأمريكية
    L'Union africaine, la Banque asiatique de développement et l'Organisation des États américains (OEA) ont été également représentées pour la première fois. UN وكان الاتحاد الأفريقي وبنك التنمية الآسيوي ومنظمة الدول الأمريكية ممثلين أيضا لأول مرة.
    L'ONU et l'OEA devaient ensuite procéder aux consultations nécessaires pour mettre en oeuvre ces initiatives de coopération technique. UN وكان على اﻷمم المتحدة ومنظمة الدول اﻷمريكية إجراء المشاورات اللازمة بعد ذلك لتنفيذ هذه المبادرات المتعلقة بالتعاون التقني.
    6. L'Accord prévoit la vérification de tous les engagements précédents par l'ONU et l'OEA. UN ٦ - ويقضي الاتفاق بقيام اﻷمم المتحدة ومنظمة الدول اﻷمريكية بالتحقق من جميع الالتزامات سالفة الذكر.
    En conséquence, et sous réserve de ce qui précède, l’ONU et l’OEA ont décidé de continuer à coopérer dans le cadre de la MICIVIH en tant que mission conjointe entre les deux organisations. UN وبناء على ذلك، ووفقا لما سبق، اتفقت اﻷمم المتحدة ومنظمة الدول اﻷمريكية على مواصلة التعاون في إطار البعثة المدنية الدولية في هايتي باعتبارها بعثة مشتركة بين المنظمتين.
    Le Venezuela a signé et ratifié récemment un certain nombre d'instruments internationaux contre le terrorisme dans le cadre de l'ONU et de l'OEA, parmi lesquels : UN من الصكوك الدولية لمكافحة الإرهاب التي انضمت إليها فنزويلا مؤخرا وصدقت عليها في إطار الأمم المتحدة ومنظمة الدول الأمريكية ما يلي:
    Les résolutions des Nations Unies et de l'Organisation des États américains ont affirmé à plusieurs reprises le droit de l'Argentine sur ces îles. UN إن قرارات الأمم المتحدة ومنظمة الدول الأمريكية قد أكدت مرارا وتكرارا على حق الأرجنتين في تلك الجزر.
    Les Nations Unies et l'Organisation des Etats américains jouent un rôle prépondérant dans la mise en oeuvre de l'Accord conclu à Governors Island, à New York. UN وتقوم اﻷمم المتحدة ومنظمة الدول اﻷمريكية بدور هام في تنفيذ الاتفاق المتوصل إليه في جزيرة غفرنرز في نيويورك.
    32. Coopération entre l’Organisation des Nations Unies et le Système économique latino-américain. UN ٢٣ - التعاون بين اﻷمم المتحدة ومنظمة الدول اﻷمريكية.
    Il peut en outre être envoyé à l'ONU, à l'OEA et aux organismes de défense des droits de l'homme; UN فضلاً عن ذلك، يجوز إرساله إلى الأمم المتحدة، ومنظمة الدول الأمريكية والهيئات المعنية بالدفاع عن حقوق الإنسان؛
    En ce sens, l'activité de l'OPS et celle de l'OEA se complètent et il existe certains domaines de collaboration. UN ونتيجة لذلك فإن أعمال منظمة الصحة للبلدان الأمريكية ومنظمة الدول الأمريكية يكمِّل بعضها بعضا، كما أن هناك بعض المجالات الخاصة بالتعاون المشترك.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more