L'Atelier a rassemblé les représentants de 36 États, 16 institutions nationales de défense des droits de l'homme, 17 organisations non gouvernementales et une organisation intergouvernementale. | UN | وحضر حلقة العمل ممثلو 36 دولة، و16 مؤسسة وطنية لحقوق الإنسان، و17 منظمة غير حكومية، ومنظمة حكومية دولية واحدة. |
État du financement. Huit pays et une organisation intergouvernementale ont répondu généreusement à cet appel, annonçant des contributions d’un total de 9,3 millions de dollars pour le 30 juin 1998 au plus tard. | UN | ٧٧ - حالة التمويل: وقد استجابت ثمانية بلدان ومنظمة حكومية دولية واحدة استجابة سخية للنداء، معلنة عن تعهدات بلغت ٩,٣ مليون دولار في ٣٠ حزيران/يونيه ١٩٩٨. |
Des représentants des institutions spécialisées et une organisation intergouvernementale ont participé au débat général. | UN | ٢٤ - وشارك ممثلو وكالات متخصصة ومنظمة حكومية دولية واحدة في المناقشة العامة. |
État du financement. Huit pays et une organisation intergouvernementale ont répondu généreusement à cet appel, en annonçant des contributions d’un total de 9,4 millions de dollars au 30 juin 1998. | UN | ٣٧ - حالة التمويل - استجابت ثمانية بلدان ومنظمة حكومية دولية واحدة استجابة سخية للنداء، فأعلنت حتى ٣٠ حزيران/يونيه ١٩٩٨ عن تعهدات بالتبرع بلغ مجموعها ٩,٤ مليون دولار. |
Des représentants de 10 gouvernements, d'une organisation intergouvernementale et de 3 organismes des Nations Unies ont participé au Colloque en qualité d'observateurs. | UN | وشارك ممثلو ١٠ حكومات ومنظمة حكومية دولية واحدة و٣ وكالات تابعة لﻷمم المتحدة بصفة مراقبين. |
Vingt-trois gouvernements et une organisation intergouvernementale ont conclu des accords avec le PNUD pour la fourniture d'administrateurs auxiliaires. | UN | 57 - كان لدى ما مجموعه 23 حكومة ومنظمة حكومية دولية واحدة اتفاقات سارية مع برنامج الأمم المتحدة الإنمائي لتقديم الموظفين الفنيين المبتدئين. |
Au total, 21 gouvernements et une organisation intergouvernementale sont liés avec le PNUD par des accords en vigueur concernant les administrateurs auxiliaires. | UN | 40 - كان لدى ما مجموعه 21 حكومة ومنظمة حكومية دولية واحدة اتفاقات سارية مع برنامج الأمم المتحدة الإنمائي لتقديم برنامج الموظفين الفنيين المبتدئين. |
Au total, 21 gouvernements et une organisation intergouvernementale sont liés avec le PNUD par des accords en vigueur concernant les administrateurs auxiliaires. | UN | 36 - كان لدى ما مجموعه 21 حكومة ومنظمة حكومية دولية واحدة اتفاقات سارية مع برنامج الأمم المتحدة الإنمائي لتقديم برنامج الموظفين الفنيين المبتدئين. |
Au total, 23 gouvernements et une organisation intergouvernementale sont liés avec le PNUD par des accords en vigueur concernant les administrateurs auxiliaires. | UN | 45 - كان لدى ما مجموعه 23 حكومة ومنظمة حكومية دولية واحدة اتفاقات سارية مع برنامج الأمم المتحدة الإنمائي لتقديم برنامج الموظفين الفنيين المبتدئين. |
Au total, 23 gouvernements et une organisation intergouvernementale sont liés avec le PNUD par des accords concernant les administrateurs auxiliaires. | UN | 27 - هناك ما مجموعه 23 حكومة ومنظمة حكومية دولية واحدة تربطها اتفاقات سارية مع برنامج الأمم المتحدة الإنمائي لتوفير الموظفين الفنيين المبتدئين. |
Huit États Membres et une organisation intergouvernementale étaient représentés en qualité d'observateurs aux sessions d'organisation et de fond du Comité : l'Algérie, le Brésil, Cuba, l'Égypte, l'Italie, le Nicaragua, la Suisse, la Tunisie et l'Union européenne. | UN | 9 - كانت ثماني دول أعضاء ومنظمة حكومية دولية واحدة ممثلة كمراقبين في الدورتين التنظيمية والموضوعية للجنة، وهي: إيطاليا، وبنغلاديش، وتونس، والجزائر، وسويسرا، وكوبا، ومصر، ونيكاراغوا، والاتحاد الأوروبي. |
Sept États Membres et une organisation intergouvernementale ont été représentés en qualité d'observateurs aux sessions d'organisation et de fond du Comité : l'Arabie saoudite, le Bangladesh, Cuba, l'Égypte, le Portugal, la République islamique d'Iran, le Sénégal et l'Organisation internationale de la Francophonie. | UN | 9 - كانت سبع دول أعضاء ومنظمة حكومية دولية واحدة ممثلة كمراقبين في الدورتين التنظيمية والموضوعية للجنة، وهي: إيران (جمهورية - الإسلامية) والبرتغال وبنغلاديش والسنغال وكوبا ومصر والمملكة العربية السعودية والمنظمة الدولية للبلدان الناطقة باللغة الفرنسية. |
Vingt et un pays ou régions et une organisation intergouvernementale ont assisté à cette conférence : Allemagne, Australie, Bangladesh, Cambodge, Chine, Commission européenne, Égypte, Espagne, États-Unis, Inde, Indonésie, Israël, Italie, Nouvelle-Zélande, Pays-Bas, Philippines, République tchèque, Royaume-Uni de Grande-Bretagne et d'Irlande du Nord, Saipan, Singapour, Suisse et Thaïlande. | UN | وحضرت المؤتمر وفود من 21 بلدا أو منطقة ومنظمة حكومية دولية واحدة (إسبانيا، أستراليا، إسرائيل، ألمانيا، إندونيسيا، إيطاليا، بنغلاديش، تايلند، الجمهورية التشيكية، سايبان، سنغافورة، سويسرا، الصين، الفلبين، كمبوديا، مصر، المفوضية الأوروبية، المملكة المتحدة لبريطانيا العظمى وأيرلندا الشمالية، نيوزيلندا، الهند، هولندا، الولايات المتحدة الأمريكية). |
Au cours des séances officielles du Comité ad hoc, les représentants de 12 institutions spécialisées des Nations Unies, d'une organisation intergouvernementale et de 11 organisations non gouvernementales ont fait des déclarations. | UN | وخلال الاجتماعات الرسمية، ألقى بيانات ممثلو 12 وكالة متخصصة تابعة لمنظومة الأمم المتحدة ومنظمة حكومية دولية واحدة و 11 منظمة غير حكومية. |
Plusieurs représentants de groupes régionaux et le représentant d'une organisation intergouvernementale ont mis en évidence les compétences et la contribution inégalées de la CNUCED dans le domaine de l'investissement, ainsi que l'intérêt des conclusions des travaux de recherche présentés dans les rapports de la CNUCED sur l'investissement. | UN | 31 - وسلّط عدة ممثلين لمجموعات إقليمية ومنظمة حكومية دولية واحدة الضوء على الخبرة الفريدة التي يتمتع بها الأونكتاد ومساهمته في مجال الاستثمار، وقيمة نتائج البحوث الواردة في تقارير الأونكتاد بشأن القضايا ذات الصلة بالاستثمار. |
Plusieurs représentants de groupes régionaux et le représentant d'une organisation intergouvernementale ont mis en évidence les compétences et la contribution inégalées de la CNUCED dans le domaine de l'investissement, ainsi que l'intérêt des conclusions des travaux de recherche présentés dans les rapports de la CNUCED sur l'investissement. | UN | 31- وسلّط عدة ممثلين لمجموعات إقليمية ومنظمة حكومية دولية واحدة الضوء على الخبرة الفريدة التي يتمتع بها الأونكتاد ومساهمته في مجال الاستثمار، وقيمة نتائج البحوث الواردة في تقارير الأونكتاد بشأن القضايا ذات الصلة بالاستثمار. |