"ومن أصل هذا المبلغ" - Translation from Arabic to French

    • sur ce montant
        
    • sur ce total
        
    • ces dépenses seraient
        
    • une partie du montant requis
        
    • de ce montant
        
    • dépenses seraient couvertes à hauteur
        
    sur ce montant, les sommes restituées aux États Membres se sont élevées à 20 573 300 dollars en chiffres bruts. UN ومن أصل هذا المبلغ أعيدت الى الدول اﻷعضاء أرصدة يبلغ إجماليها ٣٠٠ ٥٧٣ ٢٠ دولار.
    sur ce montant total, 10 millions de dollars avaient été transférés antérieurement à la réunion au Fonds pour la reconstruction et le développement du Darfour, qui a reçu ainsi sa première contribution. UN ومن أصل هذا المبلغ الإجمالي، حُوِّل مبلغ مقداره 10 ملايين دولار إلى صندوق إعادة إعمار وتنمية دارفور قبل انعقاد الاجتماع، حيث تعد هذه أول مساهمة في الصندوق.
    sur ce montant, USD 2 465 190,31 correspondent à des pertes D4 (biens personnels). UN ومن أصل هذا المبلغ الإجمالي، يتعلق 190.31 465 2 دولاراً بخسائر من الفئة دال-4 (الممتلكات الشخصية).
    sur ce total, un montant de 532 200 euros sera utilisé pour les procédures urgentes et le montant restant de 743 600 euros sera affecté à l'affaire no 16. UN ومن أصل هذا المبلغ الكلي، سيستخدم مبلغ قدره 200 532 يورو لتناول الدعاوى القضائية العاجلة وسيخصص المبلغ المتبقي وقدره 600 743 يورو للقضية رقم 16.
    sur ce montant, USD 71 922 431,14 correspondent à des pertes D4 (biens personnels), dont USD 71 053 487,58 pour les biens expertisés. UN ومن أصل هذا المبلغ الإجمالي، يتعلق مبلغ قدره 431.14 922 71 دولاراً بخسائر من الفئة دال-4 (الممتلكات الشخصية)، وهي تشمل بنوداً بمبلغ إجمالي قدره 487.58 053 71 دولاراً تعالج باعتبارها بنود تقييم.
    sur ce montant, USD 20 800 173,01 correspondent aux pertes D4 (biens personnels), dont USD 12 802 768,17 pour les biens expertisés. UN ومن أصل هذا المبلغ الإجمالي، يتعلق مبلغ قدره 173.01 800 20 دولاراً بخسائر من الفئة دال -4 (الممتلكات الشخصية)، وهي تشمل بنوداً بمبلغ إجمالي قدره 768.17 802 12 دولاراً تعالج باعتبارها بنود تقييم.
    sur ce montant, USD 13 028 484,43 correspondent à des pertes D4 (biens personnels), dont USD 716 262,98 pour les biens expertisés. UN ومن أصل هذا المبلغ الإجمالي، يتعلق مبلغ قدره 484.43 028 13 دولاراً بخسائر من الفئة دال -4 (الممتلكات الشخصية)، وهي تشمل بنوداً بمبلغ إجمالي قدره 262.98 716 دولاراً تعالج باعتبارها بنود تقييم.
    sur ce montant, USD 25 919 029,85 correspondent à des pertes D4 (biens personnels), dont USD 16 551 822,39 pour les biens expertisés. UN ومن أصل هذا المبلغ الإجمالي، يتعلق مبلغ قدره 029.85 919 25 دولاراً بخسائر من الفئة دال-4 (الممتلكات الشخصية)، وهي تشمل بنوداً بمبلغ إجمالي قدره 822.39 551 16 دولاراً تعالج باعتبارها بنود تقييم.
    sur ce montant, USD 66 653 152,25 correspondent à des pertes D4 (biens personnels), dont USD 23 497 958,48 pour les biens expertisés. UN ومن أصل هذا المبلغ الإجمالي، يتعلق مبلغ قدره 152.25 653 66 دولاراً بخسائر من الفئة دال-4 (الممتلكات الشخصية)، وهي تشمل بنوداً بمبلغ إجمالي قدره 958.48 497 23 دولاراً تعالَج باعتبارها بنود تقييم.
    sur ce montant, USD 2 740 486,16 correspondent à des pertes commerciales ou industrielles de sociétés koweïtiennes, qui seront dissociées de la catégorie < < D > > et transférées à la catégorie < < E4 > > conformément à la décision 123 du Conseil d'administration. UN ومن أصل هذا المبلغ الإجمالي المطالب به يتعلق مبلغ قدره 486.16 740 2 دولاراً بخسائر تجارية تكبدتها شركات كويتية سيجري اقتطاعها من المطالبات من الفئة " دال " وإحالتها إلى أفرقة المفوضين المعنية بالمطالبات من الفئة " هاء -4 " لاستعراضها عملاً بمقرر مجلس الإدارة 123.
    sur ce montant de 0,93 milliard de dollars, les contributions des gouvernements des pays de programme représentaient 0,85 milliard de dollars (0,86 milliard en 2011), 76 % provenant des gouvernements de 10 pays de programme (voir la figure 7). UN 46 - ومن أصل هذا المبلغ وقدره 0.93 بليون دولار، بلغت مساهمات حكومات البلدان المستفيدة من البرنامج 0.85 بليون دولار (مقابل 0.86 بليون دولار في عام 2011)، تشمل 76 في المائة متأتية من حكومات عشرة بلدان مستفيدة من البرنامج (انظر الشكل 7).
    sur ce total, 451 700 dollars seraient prélevés sur le solde inutilisé de l'exercice 2008. UN 53 - ومن أصل هذا المبلغ يغطي ما قدره 700 451 دولار من الرصيد غير المربوط من اعتمادات عام 2008.
    sur ce total, un montant de 407 500 euros sera utilisé pour les procédures urgentes et le reste, soit 918 000 euros, sera affecté aux affaires nos 18 et 19. UN ومن أصل هذا المبلغ الكلي سيستخدم مبلغ قدره 500 407 يورو لتناول الدعاوى القضائية العاجلة وسيخصص المبلغ المتبقي وقدره 000 18 يورو للقضيتين رقم 18 ورقم 19.
    ces dépenses seraient couvertes à hauteur de 167 100 dollars au moyen du solde inutilisé du crédit ouvert pour 2008. UN 16 - ومن أصل هذا المبلغ يغطي ما قدره 100 167 دولار من الرصيد غير المربوط من اعتمادات عام 2008.
    une partie du montant requis serait couverte par le solde inutilisé des crédits alloués au Groupe de suivi pour la période en cours, qui est estimé à 206 200 dollars. UN ومن أصل هذا المبلغ يتوقع توفير مبلغ 200 206 دولار من الرصيد التقديري غير المرتبط به المتبقي في نهاية فترة الولاية الحالية.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more