"ومن المقترح أيضا نقل" - Translation from Arabic to French

    • il est également proposé de transférer
        
    • il est aussi proposé de transférer
        
    • il est proposé aussi de transférer
        
    • il est également envisagé de transférer
        
    il est également proposé de transférer les autres ressources liées à ces activités et à ces postes. UN ومن المقترح أيضا نقل الموارد اﻷخرى المقترنة بهذه اﻷنشطة والوظائف.
    il est également proposé de transférer ses effectifs comme suit : UN ومن المقترح أيضا نقل موظفيها على النحو التالي:
    il est également proposé de transférer un poste d'agent local de l'ancien sous-programme " Développement agricole et rural " au nouveau sous-programme 5 (Mise en valeur des ressources humaines et transformation sociale). UN ومن المقترح أيضا نقل وظيفة واحدة من الرتبة المحلية من البرنامج الفرعي السابق المعني بالتنمية الزراعية والريفية الى البرنامج الفرعي الجديد ٥، تنمية الموارد البشرية والتحول الاجتماعي.
    il est aussi proposé de transférer trois postes d'assistant administratif (1 poste d'agent du service mobile et 2 postes d'agent des services généraux recruté sur le plan national) depuis le Bureau du Directeur adjoint de l'appui à la Mission au Bureau du Directeur de l'appui à la Mission. UN 135 - ومن المقترح أيضا نقل 3 وظائف لمساعدين إداريين (واحدة من فئة الخدمة الميدانية ووظفتان لموظف وطني من فئة الخدمات العامة) من مكتب نائب مدير دعم البعثة إلى المكتب الخاص لمدير دعم البعثة.
    Vu l'accroissement des activités mentionnées plus haut, il est proposé aussi de transférer un autre poste permanent de la classe P-3 du sous-programme 3 (Tutelle et décolonisation) (voir par. 3C.35). UN ومن المقترح أيضا نقل وظيفة ثابتة أخرى من الرتبة ف-٣ من البرنامج الفرعي ٣، الوصاية وإنهاء الاستعمار، بالنظر الى الزيادة السالفة الذكر في اﻷنشطة المضطلع بها في إطار هذا البرنامج الفرعي )انظر الفقرة ٣ جيم - ٣٥(.
    il est également envisagé de transférer de ce sous-programme deux postes P-3, l'un au sous-programme 2 (Transports) et l'autre au sous-programme 7 (Développement du commerce international). UN ومن المقترح أيضا نقل وظيفتين برتبة ف - ٣ من هذا البرنامج الفرعي، أي وظيفة الى البرنامج الفرعي ٢، النقل، ووظيفة الى البرنامج الفرعي ٧، تنمية التجارة الدولية.
    il est également proposé de transférer un poste temporaire d'assistant administratif (agent local) du Groupe de la planification et de la coordination au Groupe du programme et de la planification. UN 89 - ومن المقترح أيضا نقل وظيفة مساعد إداري (الرتبة المحلية) من وحدة التخطيط والتنسيق إلى وحدة البرامج والتخطيط.
    il est également proposé de transférer au Centre de services régional deux postes d'assistant aux technologies de l'information et des communications (agent des services généraux recruté sur le plan national) afin d'appuyer les titulaires des 58 postes supplémentaires. UN ومن المقترح أيضا نقل وظيفتين لمساعدي لشؤون تكنولوجيا الاتصالات والمعلومات (فئة الخدمات العامة الوطنية) إلى مركز الخدمات الإقليمي لتوفير الدعم لشاغلي الوظائف الثابتة الإضافية البالغ عددها 58 وظيفة.
    il est également proposé de transférer deux postes d'agent local du Groupe de l'analyse et de la planification, qui a été supprimé, pour aider la Section dans le futur complexe Alpha à s'acquitter de fonctions liées à la sécurité, et un poste de Volontaire des Nations Unies de la Section du génie pour appuyer les activités du Groupe de la protection contre les incendies. UN 79 - ومن المقترح أيضا نقل وظيفتين حالتين من الرتب المحلية من وحدة التحليل والتخطيط الملغاة لمعاونة القسم في مجمع ألفا المقترح على القيام بمهام تتصل بالأمن؛ ونقل وظيفة من وظائف متطوعي الأمم المتحدة من القسم الهندسي لدعم العمل الذي تضطلع به وحدة السلامة من الحرائق.
    il est également proposé de transférer 13 postes existants (1 D-1, 1 P-5, 3 P-4, 2 P-3, 2 P-2, 3 postes d'administrateur recruté sur le plan national et 1 poste d'agent local) de l'ancien Groupe de l'analyse et de la planification au Groupe de l'analyse des politiques pour y assumer les fonctions et responsabilités décrites au paragraphe précédent. UN 84 - ومن المقترح أيضا نقل 13 وظيفة حالية، وهي 1 مد-1، و 1 ف-5، و 3 ف-4، و 2 ف-3، و 2 ف-4، و 3 موظفين فنيين وطنيين، و 1 من الرتبة المحلية، من وحدة التحليل والتخطيط الملغاة إلى وحدة تحليل السياسات للاضطلاع بالواجبات والمسؤوليات المبينة في الفقرة السابقة.
    il est également proposé de transférer 1 poste de technicien du matériel (agent des services généraux recruté sur le plan national) du Groupe de l'approvisionnement général (Section des approvisionnements) au Groupe des communications (Services régionaux de télécommunications et d'informatique). UN 67 - ومن المقترح أيضا نقل وظيفة حالية لفني معدات (خدمات وطنية عامة) في وحدة الإمدادات العامة التابعة لقسم الإمدادات إلى وحدة الاتصالات التابعة لدوائر تكنولوجيا المعلومات والاتصالات الإقليمية.
    19.76 Il est proposé de reclasser à P-2 deux postes d'agent local, conformément aux normes promulguées par la CFPI concernant le reclassement des postes d'agent local dans les commissions régionales. il est également proposé de transférer deux postes d'agent local à la Direction exécutive et administration. UN ١٩-٧٦ من المقترح إعادة تصنيف وظيفتين من الرتبة المحلية الى الرتبة ف - ٢ وفقا للمعايير التي أصدرتها لجنة الخدمة المدنية الدولية في إطار عملية إعادة تصنيف الموظفين من الرتبة المحلية في اللجان اﻹقليمية ومن المقترح أيضا نقل وظيفتين من الرتبة المحلية الى التوجيه التنفيذي واﻹدارة.
    7B.17 il est également proposé de transférer un poste d'agent des services généraux du Département de la Coordination des politiques et du développement durable (sect. 7A) au bureau du Coordonnateur spécial afin de renforcer les services de secrétariat du Bureau. UN ٧ باء - ٧١ ومن المقترح أيضا نقل وظيفة من فئة الخدمات العامة الى مكتب المنسق الخاص من إدارة تنسيق السياسات والتنمية المستدامة )الباب ٧ ألف( من أجل تعزيز الدعم المقدم إلى المكتب فيما يتعلق بأعمال السكرتارية.
    7B.17 il est également proposé de transférer un poste d'agent des services généraux du Département de la Coordination des politiques et du développement durable (sect. 7A) au bureau du Coordonnateur spécial afin de renforcer les services de secrétariat du Bureau. UN ٧ باء - ٧١ ومن المقترح أيضا نقل وظيفة من فئة الخدمات العامة الى مكتب المنسق الخاص من إدارة تنسيق السياسات والتنمية المستدامة )الباب ٧ ألف( من أجل تعزيز الدعم المقدم إلى المكتب فيما يتعلق بأعمال السكرتارية.
    il est également proposé de transférer deux postes (1 P-4 et 1 P-3) du Bureau du Procureur au Bureau de presse et d'information au 1er janvier 2010 et deux postes (1 P-4 et 1 P-3) du Bureau du Procureur au Cabinet du Greffier au 1er janvier 2011. UN 22 - ومن المقترح أيضا نقل وظيفتين (1 ف-4 و 1 ف-3) من مكتب المدعي العام إلى مكتب الصحافة والإعلام اعتبارا من 1 كانون الثاني/يناير 2010 ووظيفتين (1 ف-4 و 1 ف-3) من مكتب المدعي العام إلى المكتب المباشر لرئيس قلم المحكمة اعتبارا من 1 كانون الثاني/يناير 2011.
    il est également proposé de transférer trois postes d'assistant administratif (1 agent du Service mobile et 2 agents des services généraux recrutés sur le plan national) du Bureau du Directeur adjoint de l'appui à la Mission à l'équipe de collaborateurs directs du Directeur de l'appui à la Mission, afin de tirer le meilleur parti des ressources humaines en alignant les effectifs actuels sur les nouvelles priorités. UN 131 - ومن المقترح أيضا نقل 3 وظائف لمساعدين إداريين (وظيفة من فئة الخدمة الميدانية ووظيفتان لموظف وطني من فئة الخدمة العامة) إلى المكتب الخاص لمدير دعم البعثة، وذلك من مكتب نائب المدير لدعم البعثة لرفع كفاءة الموارد البشرية للبعثة عن طريق تنظيم الموظفين الحاليين لمواجهة الأولويات الناشئة.
    il est aussi proposé de transférer un poste d'assistant administratif (poste d'agent des services généraux recruté sur le plan national) et de réaffecter un poste d'assistant financier (poste d'agent des services généraux recruté sur le plan national) à la Section du personnel. UN 144 - ومن المقترح أيضا نقل وظيفة لمساعد إداري (موظف وطني من فئة الخدمات العامة) ووظيفة مساعد للشؤون المالية (لموظف وطني من فئة الخدمات العامة) إلى قسم شؤون الموظفين.
    il est aussi proposé de transférer cinq unités administratives, au cours de l'exercice 2011/12, du Siège à la Base (voir A/65/760, par. 10). UN ومن المقترح أيضا نقل خمس وحدات تؤدي مهام المكاتب الخلفية من المقر إلى قاعدة اللوجستيات في فترة الميزانية 2011/2012 (A/65/760، الفقرة 10).
    il est aussi proposé de transférer 1 poste d'assistant administratif (poste d'agent des services généraux recruté sur le plan national) et de réaffecter 1 poste d'assistant chargé des ressources humaines (agent des services généraux recruté sur le plan national) depuis la Section des finances pour appuyer la préparation du Groupe des voyages à l'application des Normes comptables internationales pour le secteur public (IPSAS). UN ومن المقترح أيضا نقل وظيفة واحدة لمساعد إدارية (لموظف وطني من فئة الخدمات العامة) وانتداب وظيفة واحدة لمساعد لشؤون الموارد البشرية (لموظف وطني من فئة الخدمات العامة) من قسم الشؤون المالية لدعم إعداد وحدة شؤون السفر لتنفيذ المعايير المحاسبية الدولية للقطاع العام.
    Vu l'accroissement des activités mentionnées plus haut, il est proposé aussi de transférer un autre poste permanent de la classe P-3 du sous-programme 3 (Tutelle et décolonisation) (voir par. 3C.35). UN ومن المقترح أيضا نقل وظيفة ثابتة أخرى من الرتبة ف-٣ من البرنامج الفرعي ٣، الوصاية وإنهاء الاستعمار، بالنظر الى الزيادة السالفة الذكر في اﻷنشطة المضطلع بها في إطار هذا البرنامج الفرعي )انظر الفقرة ٣ جيم - ٣٥(.
    il est également envisagé de transférer de ce sous-programme deux postes P-3, l'un au sous-programme 2 (Transports) et l'autre au sous-programme 7 (Développement du commerce international). UN ومن المقترح أيضا نقل وظيفتين برتبة ف - ٣ من هذا البرنامج الفرعي، أي وظيفة الى البرنامج الفرعي ٢، النقل، ووظيفة الى البرنامج الفرعي ٧، تنمية التجارة الدولية.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more