"ونقح المراقب عن" - Translation from Arabic to French

    • l'observateur de la
        
    • l'observateur du
        
    • l'observateur de l'
        
    • le représentantL'observateur de l'
        
    389. l'observateur de la République tchèque a révisé oralement le projet de résolution comme suit : UN ٣٨٩- ونقح المراقب عن الجمهورية التشيكية شفويا مشروع القرار كما يلي:
    678. l'observateur de la Turquie a oralement révisé le projet de résolution comme suit : UN ٦٧٨- ونقح المراقب عن تركيا شفويا مشروع القرار على النحو التالي:
    350. l'observateur de la Finlande a révisé oralement les paragraphes 7, 8 et 14 du dispositif du projet de résolution. UN 350- ونقح المراقب عن فنلندا شفوياً الفقرات 7 و8 و14 من مشروع القرار.
    l'observateur du Bangladesh a révisé oralement le texte comme suit : UN ونقح المراقب عن بنغلاديش النص، شفهيا، كما يلي:
    425. l'observateur du Danemark a révisé oralement le projet de résolution comme suit : UN ٤٢٥- ونقح المراقب عن الدانمرك شفويا مشروع القرار كما يلي:
    868. l'observateur de l'Irlande a continué de réviser oralement le projet de résolution comme suit : UN ٨٦٨- ونقح المراقب عن ايرلندا، اضافة الى تنقيحه السابق، مشروع القرار شفويا على النحو التالي:
    430. Le paragraphe 1 du projet de résolution a été révisé oralement par l'observateur de la Suède. UN 430- ونقح المراقب عن السويد شفوياً الفقرة 1 من مشروع القرار.
    l'observateur de la Finlande a révisé oralement le projet de résolution en en supprimant le paragraphe 8. UN 498- ونقح المراقب عن فنلندا مشروع القرار شفوياً بحذف الفقرة 8 منه.
    466. l'observateur de la Norvège a révisé oralement le paragraphe 11 du dispositif du projet de résolution. UN ٦٦٤- ونقح المراقب عن النرويج شفوياً الفقرة ١١ من منطوق مشروع القرار.
    241. Le projet de résolution a été oralement révisé comme suit par l'observateur de la Grèce : UN ١٤٢- ونقح المراقب عن اليونان مشروع القرار شفوياً على النحو التالي:
    348. l'observateur de la Suède a oralement modifié comme suit le projet de résolution : UN ٨٤٣- ونقح المراقب عن السويد مشروع القرار شفويا على النحو التالي:
    412. l'observateur de la Turquie a oralement révisé comme suit le projet de résolution E/CN.4/1996/L.22/Rev.1 : UN ٢١٤- ونقح المراقب عن تركيا شفويا مشروع القرار E/CN.4/1996/L.22/Rev.1 على النحو التالي:
    290. l'observateur de la Croatie a oralement révisé comme suit le projet de résolution : UN ٢٩٠- ونقح المراقب عن كرواتيا شفويا مشروع القرار على النحو التالي:
    342. l'observateur de la Belgique a oralement modifié comme suit le projet de résolution : UN ٣٤٢- ونقح المراقب عن بلجيكا شفويا مشروع القرار على النحو التالي:
    922. l'observateur du Portugal a révisé oralement le projet de résolution comme suit : UN ٩٢٢- ونقح المراقب عن البرتغال شفويا مشروع القرار على النحو التالي:
    411. l'observateur du Chili a révisé oralement le projet de résolution en modifiant le paragraphe 27 du dispositif et en insérant un nouveau paragraphe après le paragraphe 28 . UN 411- ونقح المراقب عن شيلي شفوياً مشروع القرار، حيث نقح الفقرة 27 منه وأدرج فقرة جديدة بعد الفقرة 28 منه.
    Le paragraphe 1 du projet de résolution a été révisé oralement par l'observateur du Danemark. UN 412- ونقح المراقب عن الدانمرك شفويا الفقرة 1 من مشروع القرار.
    405. l'observateur du Sénégal a oralement révisé comme suit le projet de résolution : UN ٥٠٤- ونقح المراقب عن السنغال مشروع القرار شفويا على النحو التالي:
    422. l'observateur de l'Ouganda a révisé oralement le projet de résolution en supprimant le paragraphe 12 . UN 422- ونقح المراقب عن أوغندا شفوياً مشروع القرار بحذف الفقرة 12 منه.
    Le paragraphe 2 du projet de résolution a été oralement révisé par l'observateur de l'Afrique du Sud. UN 91- ونقح المراقب عن جنوب أفريقيا شفويا الفقرة 2 من مشروع القرار.
    448. le représentantL'observateur de l'Autriche a révisé oralement le projet de résolution en supprimant le cinquième alinéa du préambule et en insérant, après entre les alinéasle paragraphe 6, et 7 un nouvel alinéa nouveau paragraphe reprenant la teneur du cinquième alinéa supprimé. UN 448- ونقح المراقب عن النمسا شفوياً مشروع القرار بحذف الفقرة الخامسة من الديباجة وإضافة فقرة جديدة بعد الفقرة 6 أدرج فيها مضمون الفقرة الخامسة المحذوفة.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more