"وهي تقلع" - Translation from Arabic to French

    • décoller
        
    • qui décollait
        
    • décollant
        
    • au décollage
        
    • qui a décollé
        
    • il décollait
        
    Des observateurs militaires des Nations Unies ont vu un hélicoptère décoller de la carrière de Vitez. UN شاهد المراقبون العسكريون لﻷمم المتحدة طائرة عمودية وهي تقلع من كاري في فيتيز.
    Les observateurs militaires des Nations Unies à Tuzla ont vu un hélicoptère de série 694 décoller et prendre la direction du sud-ouest. UN رصد مراقبو اﻷمم المتحدة العسكريون في توزلا طائرة هليكوبتر تحمل رقم مسلسل ٤٩٦ وهي تقلع وتحلق في اتجاه الجنوب الغربي.
    Un chasseur de l'OTAN a établi un contact visuel avec un hélicoptère marqué d'une croix rouge qui décollait de Posusje. UN شاهدت طائرة مقاتلة تابعة لمنظمة حلف شمال اﻷطلسي عيانا طائرة عمودية رسم عليها صليب أحمر وهي تقلع من بوسويي.
    Le personnel de la FORPRONU a observé un petit aéronef à hélice à voilure fixe de couleur blanche qui décollait de l'aéroport de Visoko. UN شاهد أفراد قوة اﻷمم المتحدة للحماية طائرة مروحية بيضاء صغيرة ثابثة اﻷجنحة وهي تقلع من مطار فيسوكو.
    Le personnel de la FORPRONU a observé un hélicoptère Gazelle décollant de Velika Kladusa. UN شاهد أفراد قوة اﻷمم المتحدة للحماية طائرة هليكوبتر من طراز غازيل وهي تقلع من فيليكا كلادوسا.
    Le personnel de la FORPRONU a observé un hélicoptère décollant à l'ouest de Banja Luka. UN شاهد أفراد قوة اﻷمم المتحدة للحماية طائرة هليكوبتر وهي تقلع غرب بانيا لوكا.
    Des observateurs militaires des Nations Unies ont vu un hélicoptère MI-8 décoller de Zenica et se diriger vers l'est. UN رصـد مراقبـو اﻷمـم المتحـدة العسكريـون طائرة عمودية من طراز مي ـ ٨ وهي تقلع من زينيكا، وكانت متجهة شرقا.
    Un hélicoptère a été vu décoller de Medugorje, et se diriger vers l'est puis vers le nord. UN شوهدت طائرة هليكوبتر وهي تقلع من ميديوغري متجهة شرقا ثم شمالا.
    Le personnel de la FORPRONU a observé un hélicoptère bleu et blanc frappé d'une croix rouge décoller de Zenica. UN شاهد أفراد قوة اﻷمم المتحدة للحماية طائرة عمودية لونها أزرق وأبيض وعليها صليب أحمر وهي تقلع من زينيتشا.
    Le personnel de la FORPRONU a vu un hélicoptère de type Mi-8/Hip vert, camouflé, frappé d'une croix rouge, décoller de Posusje. UN شاهد أفراد قوة اﻷمم المتحدة للحماية طائرة مموهة من طراز MI-8/HIP عليها صليب أحمر وهي تقلع من بوسوسي.
    Le personnel de la FORPRONU a vu un hélicoptère bleu et blanc décoller à 7 kilomètres au nord-ouest de Cazin. UN شاهد أفراد قوة اﻷمم المتحدة للحماية طائرة عمودية زرقاء وبيضاء اللون وهي تقلع على بعد ٧ كيلومترات شمال غرب كازين.
    Des chasseurs de l'OTAN ont établi un contact radar et repéré visuellement un hélicoptère MI-8 blanc portant une bande bleue, qui décollait de Zenica. UN رصدت مقاتلات الناتو بالرادار وعيانا طائرة عمودية بيضاء من طراز MI-8. عليها شريط أزرق وهي تقلع من زينيتشا.
    Un avion AWACS a établi un contact visuel avec un hélicoptère MI-8/HIP blanc qui décollait de Zenica. UN رصدت طائرات الايواكس عيانا طائرة بيضاء طراز MI-8 HIP وهي تقلع من زينيتشا.
    Le personnel de la FORPRONU a observé un hélicoptère MI-8 Hip de couleur blanche portant une bande bleue qui décollait de Zenica. UN شاهد أفراد قوة اﻷمم المتحدة للحماية طائرة بيضاء اللـون عليها خطوط زرقاء من طراز MI-8 HIP وهي تقلع مــن زينيتشا.
    Le personnel de la FORPRONU a observé un hélicoptère camouflé frappé d'une croix rouge qui décollait à 1 kilomètre au nord de Vitez. UN بطيئـة شاهد أفراد قوة اﻷمم المتحدة للحماية طائرة عمودية مموهة وعليها صليب أحمر وهي تقلع على مسافة كيلومتر واحد شمال فيتيز.
    Le personnel de la FORPRONU a repéré un hélicoptère MI-8/HIP blanc marqué d'une bande bleue et d'une croix rouge qui décollait de Zenica. UN شاهد أفراد قوة اﻷمم المتحدة للحماية طائرة هليكوبتر بيضاء اللون من طراز MI-8/HIP عليها خط أزرق وصليب أحمر وهي تقلع من زنيتشا.
    Le personnel de la FORPRONU a observé un hélicoptère blanc et bleu marqué d'une croix rouge, décollant de Zenica. UN شاهد أفراد قوة اﻷمم المتحدة للحماية طائرة هليكوبتر بيضاء وزرقاء اللون تحمل علامة الصليب اﻷحمر وهي تقلع من زينيتشا.
    Le personnel de la FORPRONU a observé un hélicoptère décollant de Coralici. UN شاهد أفراد قوة اﻷمم المتحدة للحماية طائرة هليكوبتر وهي تقلع من كوراليتشي.
    Le personnel de la FORPRONU a observé un hélicoptère de type non identifié décollant de Zenica. UN رصد أفراد قوة اﻷمم المتحدة للحماية طائرة عمودية مجهولة الهوية وهي تقلع من زينيتشا.
    À 9 h 20, il a été observé décollant. UN وفي الساعة ٢٠/٩ صباحا لوحظت الطائرة العمودية وهي تقلع.
    Le personnel de la FORPRONU a observé un hélicoptère au décollage à 5 kilomètres à l'ouest de Vitez. UN شاهد أفراد قوة اﻷمم المتحدة للحماية طائرة عمودية وهي تقلع على بعد ٥ كيلومترات غربي فيتيز.
    L'aviation de chasse de l'OTAN a établi un contact visuel avec un hélicoptère de type Mi-17/Hip qui a décollé puis rapidement atterri à Zenica. UN رصدت مقاتلات الناتو عيانا طائرة هليوكبتر من طراز MI-17/HIP وهي تقلع وتهبط بسرعة مرة أخرى في زينيتسا.
    Des chasseurs de l'OTAN ont établi un contact visuel avec un hélicoptère MI-8 de couleur grise alors qu'il décollait de Posusje. UN رصدت الطائرات المقاتلة لمنظمة حلف شمال اﻷطلسي عيانا طائرة هليكوبتر خضراء من طراز MI-8 وهي تقلع من بوسوسي.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more