"وورلد" - Translation from Arabic to French

    • World
        
    • Monde
        
    • chair
        
    • Seaworld
        
    • World-Send
        
    - Oh oui. C'était le 6è match de la World Series. Open Subtitles أجل, لأنه يوم المباراه السادسة لألعاب وورلد سيريز للبيسبول.
    Pour qu'un parc comme Wonder World reste sûr et sain pour la famille, en cette époque difficile, est un défi gigantesque. Open Subtitles للمحافظة على حديقة "ووندر وورلد" أمنا رائع وصحيا لعائلتنا فى ظل هذه الظروف الصعبة يعتبر تحد كبير
    Les membres du choeur des Colibris... qui vont donner un concert à Disney World cette année... doivent remettre une autorisation signée d'ici vendredi, au plus fard. Open Subtitles الذين سيذهبون إلى الحفلة الموسيقية في ديزني وورلد عليهم أن يقوموا بتسليم إشعارات الموافقة هذا الجمعة
    Je dois l'admettre. Le Monde de Max me fait du bien aujourd'hui. Open Subtitles ماكس وورلد أنا فلدي أعترف، القيام كيندا لي الحق اليوم.
    C'est là que vous avez pris les photos pour Le Monde de la chair ? Open Subtitles هناك حيث إلتقط الصور لمجلة "فليش وورلد
    "As The World Turns"... Tu n'y croirais pas ! Open Subtitles لن تصدق ماقد حدث في مسلسل آز ذا وورلد تيرنز
    "As The World Turns" va devenir un must ! Open Subtitles بان مسلسل أز ذا وورلد تيرنز سيصبح برنامج لا يُفتقد
    26. Le rapport sur l'expédition de Greenpeace en Antarctique en 1992/93, publié en avril 1994, fait notamment le point sur les conditions du milieu et sur la poursuite de la surveillance scientifique de l'ex-installation de World Park Base. UN ٦٢ - إن تقرير حملة أنتاركتيكا لعام ١٩٩٢/١٩٩٣ الصادر في منظمة " غرين بيس " في نيسان/أبريل ٤٩٩١ يتضمن معلومات مستكملة عن اﻷحوال البيئية والرصد العلمي المستمر لموقع " وورلد بارك بيس " السابق.
    En collaboration notamment avec Deutsche Welle, BBC World Service et Insight News Television, il a organisé la couverture télévisée de plusieurs missions humanitaires et de maintien de la paix de l’ONU. UN ونظمت اﻹدارة مع هيئات من بينها دوتشي ويلي، وبي بي سي وورلد سُرفيس، وإنسايت نيوز تليفيجن، بعثات إلى عدد من بعثات اﻷمم المتحدة لحفظ السلام وتقديم المساعدات اﻹنسانية لتغطية اﻷخبار بأفلام تلفزيونية.
    Un projet similaire est mis en œuvre dans le cadre d'une coopération entre le Conseil pour l'égalité des sexes et World Vision Georgia. UN ويُعكف على تنفيذ مشروع مماثل بالتعاون مع مجلس المساواة بين الجنسين ومؤسسة وورلد فيجن - جورجيا.
    Lester Grimes, The World is Yours. Open Subtitles ليستير قرايمز, ذي وورلد إز يوورز
    Du côté paternel, la famille a des parts dans New World Steel et Dune Chemicals. Open Subtitles حسناً، من عائلة والدها "مالكة لشركات "نيو وورلد للصلب ... "و"ديون للكيماويات
    World Wide News est une entreprise géniale. Open Subtitles شكرًا لك قناة "وورلد وايد نيوز" هي مكان رائع للعمل بع
    Tu prendrais le risque d'emmener tes enfants à Disney World ? Open Subtitles هل ستخاطر وتأخذ الأولاد إلى "دزني وورلد" في الوقت الحالي؟ هل ستفعل ذلك؟
    Un attaché-case contenait une serviette de l'hôtel Wonder World. Open Subtitles كان مع أحدهم حقيبة وبها منشفة من أحد فنادق "كاليفورنيا" ويسمى "ووندر وورلد"
    Fausses. Mais nos pistes conduisent à Wonder World. Open Subtitles كانت اللوحات مزيفة والأدلة توجهنا إلى "ووندر وورلد"
    Wonder World dépend de quelle ligne verte ? Open Subtitles أى من هذه الخطوط يشير إلى "ووندر وورلد
    Toutes unités à proximité de Wonder World. Open Subtitles إلى جميع الوحدات القريبة من "ووندر وورلد"
    "Vrai Monde, L.A." On se réveille! Open Subtitles " ريل وورلد ل.أ " السنة الثانية , هل تتبع ؟
    La lettre B du doigt de Ronette vient d'un numéro du Monde de la chair. Open Subtitles حرف الباء الذي كان داخل اصبع "رونيت" تم قصّه من أحد أعداد مجلة "فليش وورلد". إنه متطابق كلياً.
    Bruddha travaille uniquement pour moi car Seaworld's n'embauche pas. Open Subtitles Bruddah العمل فقط بالنسبة لي لسي وورلد ليست التوظيف.
    25 ans à lever de lourdes boîtes pour World-Send. Open Subtitles بعد25عاماً،من العملبحملالصناديق، بشركة "وورلد سند"...

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more