"ووظيفتان من فئة" - Translation from Arabic to French

    • et deux postes d'agent des
        
    • deux agents des
        
    v) Un P4, un P3 et deux postes d'agent des services généraux pour la Section administrative; UN `5 ' وظيفة برتبة ف - 4 ووظيفة برتبة ف - 3 ووظيفتان من فئة الخدمات العامة من أجل قسم الشؤون الإدارية؛
    Pour doter le Bureau du Sous-Secrétaire général d'un effectif minimum, un poste d'administrateur de rang P-4 et deux postes d'agent des services généraux ont été transférés de la Division de l'audit et du contrôle de gestion. UN وتلقى مكتب اﻷمين المساعد الحد اﻷدنى من المساعدة فيما يتعلق بالموظفين إذ نقلت اليــه مــن شعبة مراجعة الحسابات والمراقبة الادارية وظيفة فنية واحدة من الرتبة ف - ٤ ووظيفتان من فئة الخدمات العامة.
    iv) Dans la Division de l'administration et de la formation du personnel, un poste P-4, un poste P-3 et deux postes d'agent des services généraux ont été supprimés. UN ' ٤ ' وفي شعبة إدارة شؤون الموظفين وتدريبهم، ألغيت وظيفة واحدة من الرتبة ف - ٤، وأخرى من الرتبة ف - ٣ ووظيفتان من فئة الخدمات العامة.
    Pour doter le Bureau du Sous-Secrétaire général d'un effectif minimum, un poste d'administrateur de rang P-4 et deux postes d'agent des services généraux ont été transférés de la Division de l'audit et du contrôle de gestion. UN وتلقى مكتب اﻷمين المساعد الحد اﻷدنى من المساعدة فيما يتعلق بالموظفين إذ نقلت اليــه مــن شعبة مراجعة الحسابات والمراقبة الادارية وظيفة فنية واحدة من الرتبة ف - ٤ ووظيفتان من فئة الخدمات العامة.
    12A.24 Le secrétariat comprendra les postes suivants : un D-1 et deux agents des services généraux, dont un de première classe. UN ٢١ ألف-٤٢ ستتألف اﻷمانة من الوظائف التالية: وظيفة واحدة مد - ١، ووظيفتان من فئة الخدمات العامة، إحداهما من الرتبة الرئيسية.
    Au siège de l'OMS trois postes d'administrateur et deux postes d'agent des services généraux ont été affectés à la lutte contre le VIH/sida. UN وتخصص في مقر منظمة الصحة العالمية لﻷنشطة المتعلقة بفيروس نقص المناعة البشرية/اﻹيدز ثلاث وظائف من الفئة الفنية ووظيفتان من فئة الخدمات العامة.
    Le rapport du Secrétaire général sur les prévisions révisées relatives au budget-programme de l'exercice biennal 2008-2009 au titre du Groupe de l'état de droit (A/63/154), décrit les effectifs du Groupe, qui comptent cinq postes d'administrateur et deux postes d'agent des services généraux. UN 5 - وذكرت أن تقرير الأمين العام بشأن التقديرات المنقحة للميزانية البرنامجية لفترة السنتين 2008-2009 فيما يتعلق بوحدة سيادة القانون، الوارد في الوثيقة A/63/154، يبين احتياجات الوحدة من الموظفين وهي خمس وظائف من الفئة الفنية ووظيفتان من فئة الخدمات العامة.
    b) Un poste P-4 et deux postes d'agent des services généraux (Autres classes) au bureau européen de l'Administration postale de l'Organisation des Nations Unies (il est indiqué dans le fascicule que ces postes ont été gelés durant l'exercice 2012-2013); UN (ب) وظيفة برتبة ف-4 ووظيفتان من فئة الخدمات العامة (الرتب الأخرى) في المكتب الأوروبي لإدارة بريد الأمم المتحدة (وتشير ملزمة الميزانية إلى أن هذه الوظائف قد جمّدت خلال فترة السنتين 2012-2013)؛
    Le compte d'appui finance actuellement un poste de coordonnateur des mesures de sécurité de la classe P-5, trois postes de coordonnateur de la classe P-4, un poste de conseiller en matière de stress de la classe P-4 et deux postes d'agent des services généraux (autres classes). UN وتشمل وظائف حساب الدعم المخصصة لهذه الدائرة حاليا وظيفة من الرتبة ف-5 لموظف أقدم لتنسيق الشؤون الأمنية، وثلاث وظائف من الرتبة ف-4 لموظفي تنسيق الشؤون الأمنية، ووظيفة واحدة من الرتبة ف-4 لمستشار لحالات التوتر، ووظيفتان من فئة الخدمات العامة (الرتب الأخرى).
    iii) Un P2 et deux postes d'agent des services généraux au titre du sous-programme 2 (Appui aux organes et organismes chargés de promouvoir les droits de l'homme), pour renforcer l'appui fourni aux organes créés en vertu d'instruments internationaux dans les tâches relatives à l'établissement de rapports de pays et au suivi des communications reçues dans le cadre de la procédure de recours; UN `3 ' وظيفة برتبة ف - 2 ووظيفتان من فئة الخدمات العامة في إطار البرنامج الفرعي 2، دعم هيئات وأجهزة حقوق الإنسان، لتعزيز الدعم المقدم إلى هيئات المعاهدات فيما يتعلق بالتقارير المقدمة من الدول ومعالجة البلاغات الواردة في إطار إجراء الشكاوى؛
    Le Bureau de la gestion axée sur les résultats de la Division de la planification stratégique et de la coordination sera appelé dorénavant Service de la planification stratégique (quatre postes d'administrateur et deux postes d'agent des services généraux provenant de la Division) et placé sous l'autorité du Directeur exécutif adjoint (Programmes). UN 50 - تجري عادة تسمية فرع الإدارة القائمة على النتائج التابع لشعبة التخطيط الاستراتيجي والتنسيق ليصبح وحدة التخطيط الاستراتيجي (أربع وظائف من الفئة الفنية ووظيفتان من فئة الخدمات العامة من شعبة التخطيط الاستراتيجي والتنسيق)، وستقدم التقارير إلى نائب المديرة التنفيذية (البرامج).
    6. Depuis 1990, la Section Afrique relance du Département comprend deux postes d'administrateur et deux postes d'agent des services généraux financés sur le budget ordinaire : un éditeur/chef de section (P-5), un éditeur adjoint/fonctionnaire de l'information (P-3), un assistant d'édition (G-5) et un secrétaire (G-4). UN ٦ - ولدى قسم تحقيق الانتعاش في أفريقيا التابع لهذه اﻹدارة وظيفتان فنيتان ووظيفتان من فئة الخدمات العامة فمول من الميزانية العادية منذ عام ١٩٩٠: محرر/رئيس قسم )ف - ٥(، ونائب محرر/موظف إعلام )ف - ٣(، ومساعد تحرير )ع - ٥(، وسكرتير )ع - ٤(.
    30. Les postes nécessaires sont ceux qui existent déjà, à savoir un poste de Secrétaire général adjoint, un poste D-2, un poste P-4, un poste d'agent des services généraux (1re classe) et deux postes d'agent des services généraux (autres classes). UN ٠٣ - تتكون الموارد المطلوبة من الموظفين من موارد الموظفين الموجودة وهي وظيفة واحدة برتبة وكيل اﻷمين العام، ووظيفة واحدة برتبة مد - ٢، ووظيفة واحدة برتبة ف - ٤، ووظيفة واحدة من فئة الخدمات العامة )الرتبة الرئيسية( ووظيفتان من فئة الخدمات العامة )الرتب اﻷخرى(.
    12.18 Les ressources prévues à cette rubrique (2 115 600 dollars), qui n'accusent pas d'augmentation, doivent permettre de couvrir le coût de sept postes d'administrateur et de sept postes d'agent local, dont un poste D-1, un poste P-3 et deux postes d'agent des services généraux concernent le Bureau de liaison à New York. UN ٢١-٨١ الاحتياجات المدرجة تحت هذا البند )٦٠٠ ١١٥ ٢ دولار(، والتي لا تمثل أي زيادة، تغطي تكاليف سبع وظائف من الفئة الفنية وسبع وظائف من الرتبة المحلية، منها وظيفة برتبة مد - ١، ووظيفة برتبة ف - ٣، ووظيفتان من فئة الخدمات العامة تابعة لمكتب الاتصال بنيويورك.
    79. Aucun changement n'est pour le moment proposé au nombre de postes financés au titre du compte d'appui affectés à la Division des services médicaux, à savoir quatre postes, dont un P-5 (médecin), un P-4 (médecin) et deux postes d'agent des services généraux (infirmiers). UN 79 - لا يقترح إجراء أي تغيير في الوقت الراهن على وظائف حساب الدعم الأربع المخصصة لشُعبة الخدمات الطبية وهي: وظيفة واحدة من الرتبة ف - 5 (طبيب)، ووظيفة واحدة من الرتبة ف - 4 (طبيب) ووظيفتان من فئة الخدمات العامة (ممرضتان).
    Au titre de la coordination interorganisations des mesures de sécurité, un poste P-5, un poste P-3 et deux postes d'agent des services généraux (autres classes) sont financés au titre d'arrangements interorganisations, la part de l'Organisation des Nations Unies étant estimée à 18 %. UN وهناك وظيفة واحدة من الرتبة ف - ٥، ووظيفة واحدة من الرتبة ف - ٣، ووظيفتان من فئة الخدمات العامة )الرتب اﻷخرى(، تتصل بتنسيق التدابير اﻷمنية المشتركة بين المنظمات، وتمول على أساس مشترك بين الوكالات، وتقدر حصة اﻷمم المتحدة في ذلك بنسبة ١٨ في المائة.
    c) Deux postes de spécialiste de la gestion des projets (hors classe) (P-5, P-4), deux postes d'agent des services généraux à New York (G-5) et deux postes d'agent des services généraux en El Salvador (G-5, G-4) afin d'appuyer les programmes de plus en plus nombreux exécutés en Amérique centrale et en Amérique latine. UN )ج( وظيفتان لموظفين أقدم ﻹدارة المشاريع ) ف - ٥ و ف - ٤( ووظيفتان من فئة الخدمات العامة في نيويورك )خ ع - ٥( ووظيفتان من فئة الخدمات العامة في السلفادور )خ ع - ٥ و خ ع - ٤( لدعم البرامج المتزايدة في أمريكا الوسطى وأمريكا اللاتينية.
    Au titre de la coordination interorganisations des mesures de sécurité, un poste P-5, un poste P-3 et deux postes d'agent des services généraux (autres classes) sont financés au titre d'arrangements interorganisations, la part de l'Organisation des Nations Unies étant estimée à 18 %. UN وهناك وظيفة واحدة من الرتبة ف - ٥، ووظيفة واحدة من الرتبة ف - ٣، ووظيفتان من فئة الخدمات العامة )الرتب اﻷخرى(، تتصل بتنسيق التدابير اﻷمنية المشتركة بين المنظمات، وتمول على أساس مشترك بين الوكالات، وتقدر حصة اﻷمم المتحدة في ذلك بنسبة ١٨ في المائة.
    a) Division des achats (Département de la gestion) : onze postes, à savoir un poste P5, trois postes P4, quatre postes P3, un poste d'agent des services généraux (1re classe) et deux postes d'agent des services généraux (Autres classes) ; UN (أ) شعبة المشتريات في إدارة الشؤون الإدارية: إحدى عشر وظيفة (وظيفة واحدة برتبة ف-5، وثلاث وظائف برتبة ف-4، وأربع وظائف برتبة ف-3، ووظيفة واحدة من فئة الخدمات العامة (الرتبة الأساسية)، ووظيفتان من فئة الخدمات العامة (الرتب الأخرى))؛
    12A.24 Le secrétariat comprendra les postes suivants : un D-1 et deux agents des services généraux, dont un de première classe. UN ٢١ ألف-٤٢ ستتألف اﻷمانة من الوظائف التالية: وظيفة واحدة مد - ١، ووظيفتان من فئة الخدمات العامة، إحداهما من الرتبة الرئيسية.
    Le Bureau du Chef de la Section est actuellement doté de trois postes (un P-5 et deux agents des services généraux (autres classes)). UN وتوجد حاليا في مكتب رئيس القسم ثلاث وظائف )واحدة برتبة ف - ٥، ووظيفتان من فئة الخدمات العامة )الرتب اﻷخرى(.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more