"ويبلغ إجمالي" - Translation from Arabic to French

    • le montant total
        
    • le montant brut
        
    • le montant global
        
    • 'un montant total
        
    • total de
        
    • s'élèvent à
        
    • sont au
        
    • totale de
        
    • total des
        
    • se chiffrent au total
        
    le montant total des fonds du Compte spécial du Programme est actuellement de 3 millions de dollars. UN ويبلغ إجمالي أموال الحساب الخاص بالبرنامج ٣ ملايين دولار.
    le montant total de la dette qui serait annulée par le biais de ce mécanisme est d'environ 547 millions de dollars. UN ويبلغ إجمالي إلغاءات الديون المتوقع حوالي 547 مليون دولار.
    le montant total des ressources en question, ainsi qu'il est indiqué au paragraphe 64 ci-dessus, s'élève à 2 317 500 dollars. UN ويبلغ إجمالي الاحتياجات ذات الصلة 500 317 2 دولار، حســبما هو مبين في الفقرة 64 أعلاه.
    le montant brut des dépenses est estimé à 404 418 678 dollars. UN ويبلغ إجمالي مجموع النفقات المقدرة ٦٧٨ ٤١٨ ٤٠٤ دولارا.
    le montant global de ces activités, qui n'étaient pas prévues dans le budget du plan-cadre d'équipement, s'élève à 154,8 millions de dollars. UN ويبلغ إجمالي تكاليف هذه الأنشطة، التي لم تدرج في نطاق المخطط العام أو ميزانيته، 154.8 مليون دولار.
    212. Les réclamations présentées par des requérants extérieurs à la région portent sur un montant total de USD 43 302 236. UN 212- ويبلغ إجمالي التعويضات الملتمسة في المطالبات غير الإقليمية 236 302 43 دولاراً من دولارات الولايات المتحدة.
    le montant total à répartir entre les organisations sises à Vienne est de 235 900 dollars. UN ويبلغ إجمالي المبلغ الذي ستتقاسمه الكيانات الموجودة في فيينا 900 235 دولار.
    le montant total à répartir entre les entités sises à Vienne est de 453 400 dollars. UN ويبلغ إجمالي المبلغ الذي ستتقاسمه الكيانات الموجودة في فيينا 400 453 دولار.
    le montant total des ressources nécessaires à l'exécution du plan-cadre d'équipement pour le reste de 2011 s'établit à 70,9 millions de dollars. UN ويبلغ إجمالي احتياجات المخطط العام لتجديد مباني المقر لما تبقى من عام 2011 ما مجموعه 70.9 مليون دولار.
    le montant total des dépenses s'élève à quelque 125 millions de deutsche mark. UN ويبلغ إجمالي النفقات نحو ١٢٥ مليون مارك ألماني.
    le montant total réclamé à titre de loyer payé d'avance s'élève à US$ 110 531. UN ويبلغ إجمالي التعويض المطالب به عن الإيجار المدفوع سلفاً 531 110 دولاراً من دولارات الولايات المتحدة.
    le montant total de la réclamation du Ministère de la défense s'élève à £ 2 253 816. UN ويبلغ إجمالي مطالبة وزارة الدفاع 816 253 2 جنيهاً استرلينياً.
    51. le montant total réclamé par l'Iran dans la deuxième tranche est de USD 64 315 474. UN 51- ويبلغ إجمالي التعويض الذي تطالب به إيران في الدفعة الثانية 474 315 64 دولاراً.
    285. le montant total réclamé par les ÉtatsUnis pour ces activités s'élève à USD 9 119 329. UN 285- ويبلغ إجمالي التعويض الذي تطلبه الولايات المتحدة عن هذه الأنشطة 329 119 9 دولاراً.
    le montant brut des dépenses prévues pour maintenir à son niveau actuel l'effectif de la Force pendant cette période se chiffre à 31 494 000 dollars. UN ويبلغ إجمالي التكاليف التقديرية لمواصلة القوة بقوامها الحالي لتلك الفترة ٠٠٠ ٤٩٤ ٣١ دولار.
    le montant global des indemnités versées à ce jour par la Commission d'indemnisation des Nations Unies est d'environ 29,5 milliards de dollars, avec un solde total d'environ 22,9 milliards de dollars qui reste dû. UN ويبلغ إجمالي التعويضات التي وفرتها لجنة الأمم المتحدة للتعويضات حتى اليوم حوالي 29.5 بليون دولار، ويبلغ مجموع الرصيد غير المسدد حوالي 22.9 بليون دولار.
    Les parties restantes de la réclamation représentent un montant total de US$ 742 596 146. UN ويبلغ إجمالي الأجزاء المتبقية من المطالبة 146 596 742 دولارا.
    Le nombre total de Hautes Parties contractantes au Protocole V s'élève à 80. UN ويبلغ إجمالي عدد الأطراف المتعاقدة السامية في البروتوكول الخامس 80 دولة طرفاً.
    Les besoins de financement totaux pour les deux phases s'élèvent à 2,7 millions d'euros. UN ويبلغ إجمالي المتطلبات المالية لكلتا المرحلتين 2.7 مليون يورو.
    le montant total des ressources demandées atteint 21 847 300 dollars; les finalités de ces ressources sont au nombre de trois, exposées aux sections A à C ci-après : UN ويبلغ إجمالي الموارد المقترحة 300 847 21 دولار، تشمل العناصر الثلاثة المبينة في الفروع ألف إلى جيم الواردة أدناه.
    La population totale de ces trois grandes agglomérations urbaines est de 54 797 000 habitants, soit 43,6 % de la population totale du Japon. UN ويبلغ إجمالي عدد سكان هذه المناطق الحضرية الكبيرة الثلاث 000 797 54 نسمة، أي 43.6 في المائة من مجموع عدد سكان اليابان.
    Les contributions non acquittées se chiffrent au total à 22 554 171 dollars, soit 10 661 802 dollars au titre de l'ONUCA et 11 892 369 dollars au titre de l'ONUSAL. UN ويبلغ إجمالي اﻷنصبة المقررة المستحقة على الدول اﻷعضاء ١٧١ ٥٥٤ ٢٢ دولار منها ٨٠٢ ٦٦١ ١٠ دولار لفريق مراقبي اﻷمم المتحدة في أمريكا الوسطى و ٣٦٩ ٨٩٢ ١١ دولار لبعثة مراقبي اﻷمم المتحدة في السلفادور.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more